"Буки" представляли собой огромный каменный особняк в викторианском стиле, стены которого были увиты плющом - по крайней мере, с тех двух сторон, которые Данбар мог разглядеть, пока шел к главному входу. В другой обстановке здание могло показаться отталкивающим, но здесь, за городом, по соседству с озером, оно казалось приятно безликим в бледно-желтом свете зимнего полудня. Данбар нажал кнопку звонка, и был сопровожден в кабинет главной медсестры санитаркой, одетой в розовую униформу и толстые коричневые чулки. Одно ее плечо было намного выше другого, и следуя за ней по безлюдному коридору, Стивен с трудом подавил желание передразнить ее походку. В здании было очень тепло - видимо, отопление тут включали на полную мощность.
- Доктор Данбар, прошу вас, входите, - сказала приятная женщина лет пятидесяти, выслушав доклад санитарки о его прибытии. Преждевременно поседевшие волосы наводили на мысль, что в юности она была блондинкой. На лице ее была профессиональная полуулыбка, приглашающая постороннего человека чувствовать себя непринужденно.
- Миссис Барнс не спит, хотя, должна признаться, она не смогла вспомнить вас, когда я сказала о вашем приходе. - Улыбка не исчезла с ее лица, но в глазах был вопрос.
Данбар почувствовал укол совести.
- Мы очень давно не виделись. Очень много лет прошло…
- В таком случае уверена, что Шейла вспомнит вас, как только увидит, и вы сможете приятно пообщаться. Мы рады, когда к нашим пациентам приезжают старые друзья, а Шейле, боюсь, уже немного осталось…
- Она чувствует себя нормально? - спросил Данбар.
- У нее бывают неприятные моменты, но в целом нам удается держать боль под контролем. Она может показаться вам немного сонной - ей вводят морфий.
- Мне говорили, что ее муж тоже болен раком, - заметил Данбар.
- К сожалению, это правда. У них обоих болезнь началась почти одновременно. Очень странно. На моей памяти такого не бывало. Сирил занимает палату по соседству с Шейлой. Вы хотели бы и с ним встретиться?
Данбар покачал головой.
- Я не был знаком с Сирилом.
- Хорошо, я попрошу Мору проводить вас наверх.
Санитарка отвела Стивена по застеленному ковром коридору в довольно светлую комнату с оконной нишей, расположенную на втором этаже.
- Миссис Барнс, к вам посетитель, - сказала санитарка, входя в палату. Данбар вошел следом, и санитарка вышла, прикрыв за собой дверь. Болезненная худоба лежавшей на кровати женщины бросалась в глаза с порога. Стивен знал, что Шейле сорок семь лет, но она выглядела лет на двадцать старше. Перенесенная боль оставила на ее лице неизгладимый след, а глаза казались неестественно большими по контрасту с впалыми щеками.
Миссис Барнс, я Стивен Данбар.
- Я вас не знаю, - негромко, почти шепотом произнесла Шейла Барнс.
- Да, боюсь, вы действительно не знаете, - согласился он, - но мне нужно поговорить с вами о том заявлении, которое вы сделали, когда работали медсестрой в больнице "Медик Экосс".
Шейла Барнс издала звук, отдаленно похожий на насмешливое фырканье.
- Спустя столько времени?
- Да. К сожалению, недавно произошел случай, вызвавший необходимость нового расследования. Вы заявили, что во время операции пациенту пересадили несовместимый орган. Это так?
- Других объяснений не было.
- Вы можете сказать, что испытывали к пациенту особую привязанность?
Шейла Барнс медленно покачала головой.
- Нет, - сказала она. - Насколько я помню, он был маленьким засранцем. Почему вы спрашиваете об этом теперь?
Данбар не видел смысла скрывать от нее правду.
- Потому что другая медсестра, работавшая в этой больнице, сделала в точности такое же заявление.
Данбару показалось, что в больших усталых глазах Шейлы промелькнул интерес.
- Кто? - спросила она задумчиво.
- Медицинская сестра в отделении трансплантологии.
- Кто-нибудь прислушался к ней?
- Ее уволили.
- Что у них там происходит? - нахмурившись, произнесла Шейла задумчиво.
- Именно это я и пытаюсь выяснить, - сказал Стивен. - И прошу вас рассказать все, что помните о своем пациенте.
Шейла Барнс откинулась на подушку и глубоко вздохнула. Несколько секунд она молча смотрела в потолок, затем сказала:
- Я могу сделать кое-что получше. Возьмите мою сумку, она лежит на тумбочке.
Данбар выполнил поручение.
- В кармашке вы найдете ключи от нашего дома в Глазго. В свое время я вела дневник. Думаю, он принесет вам больше пользы, чем ненадежная память больной женщины. Езжайте туда. Мы с Сирилом уже не вернемся домой. Черная записная книжка, вы найдете ее в туалетном столике, который стоит в нашей спальне справа от двери.
Шейла продиктовала Данбару адрес.
- Если это все, что вы хотели… - Она в изнеможении откинулась на подушку. - Один раз можно перепутать, но дважды… - едва слышно прошептала она в пространство.
СЕМЬ
Закрыв за собой ворота "Буков", Данбар в задумчивости остановился. Разговор с Шейлой мог показаться странным, но так часто бывает в общении с людьми, которые страдают тяжелой болезнью либо находятся под воздействием сильных обезболивающих. От них веет отрешенностью, напоминающей наркотический дурман, но при этом они часто сохраняют удивительную ясность ума, острого как бритва. Несмотря на страдания, вызванные болезнью, Шейла Барнс показалась ему умной, здравомыслящей женщиной и, как и Лиза Фэйрфакс, была явно не из тех, кто может разразиться истерическими воплями. Очередной гвоздь в гробу теории "медсестер-невротичек".
Но помогло ли ему это, размышлял Стивен по дороге к машине. Насколько он понял, исключение одного варианта оставляло два других. Либо умозаключения обеих медсестер были ошибочными, либо - наименее привлекательный сценарий событий - обе были правы, и если это так… Бог знает, куда это его приведет. Стивен решил отправиться в дом Барнсов сегодня же вечером и забрать дневник Шейлы. Может быть, он поможет ему лучше понять, что на самом деле произошло тогда.
Шейла и Сирил Барнс жили в опрятном уютном особнячке, выкрашенном белой краской, распложенном в Берсдене, пригороде Глазго. Когда Данбар добрался туда, уже стемнело, но едва он подошел к входной двери с ключами в руке, зажглась дежурная лампочка и осветила дорожку. Тут же занавески в комнате соседнего дома дернулись, и в окне показался мужчина. Проигнорировав его, Данбар сосредоточился на открывании двери - она была заперта основательно.
Стивен осторожно вошел внутрь, опасаясь сигнализации, о которой Шейла могла забыть предупредить его, и секунду постоял в темноте, затем провел ладонью по стене в поисках выключателя. В помещении стоял затхлый запах - видимо, дом пустовал уже давно, а окна, конечно, были закрыты. Ощущая себя злоумышленником, Данбар медленно прошел по коридору и свернул в гостиную. Когда он зажег свет, тишина и пустота стали почти осязаемыми.
Гостиная представляла собой уютную комнату с мебелью в деревенском стиле, обитой светлой тканью с цветочным орнаментом, расставленной вокруг каменного очага, и множеством маленьких столиков, готовых принять чашки и блюдца. В оконной нише покрытый пылью стоял большой телевизор. Почти все поверхности были заняты фотографиями и сувенирами, по-видимому, привезенными из поездок. Из всего этого Данбар сделал вывод, что у Барнсов был один сын. Свадебная фотография Шейлы с мужем занимала центральное место на письменном столе, на камине стояла фотография, сделанная в день окончания университета. Она была старой, и Данбар решил, что мужчина, изображенный на ней, - Сирил.
Отправившись на поиски спальни, он обнаружил туалетный столик именно там, где и сказала Шейла. Столик выглядел старинным, видимо, он достался Барнсам по наследству. Края высокого зеркала были покрыты паутиной трещин - свидетельство множества переездов, догадался Стивен. Косметические принадлежности, лежавшие на цветном стеклянном подносе, остро напомнили ему изможденное бледное лицо Шейлы. Он открыл ящик и достал дневник.
Однако, едва он уселся в гостиной, чтобы начать чтение, раздался звонок в дверь. В тишине звук казался неправдоподобно громким, и Стивен чуть не подскочил от неожиданности. Открыв дверь, он обнаружил на пороге невысокого рыжеволосого мужчину, одетого в желтый джемпер, из которого торчал воротник клетчатой рубашки, и коричневые фланелевые брюки, натянутые так высоко, что ремень проходил под самой грудью. На ногах у него были шлепанцы из овчины - такие обычно приобретаются в лавках народных промыслов во время автобусных туров. В руках мужчина держал картонную коробку.
- Добрый вечер. Меня зовут Праудфут, - сказал незнакомец. - Я живу в соседнем доме.
- Очень приятно.
- Я видел, как вы приехали, и подумал - может быть есть какие-то новости от Сирила и Шейлы?
- Они очень больны, - ответил Данбар, подозревая, что мужчина просто проверяет его. - Шейла попросила меня привезти ей кое-что из дома.
- Понимаю, - сказал Праудфут неуверенно. - Могу я узнать… вы родственник?
- Нет.
- Жаль, это затрудняет задачу…
- Чего вы хотите, мистер Праудфут? - прямо спросил Данбар. Этот человек явно пришел с какой-то иной целью, нежели просто узнать новости.
- Вообще-то, я пришел за своим фотоаппаратом, - сказал Праудфут в некотором замешательстве.
- Фотоаппаратом?
- Мне жутко неловко говорить о таких мелочах в такое время, но Сирил, до того как лег в больницу, пользовался моим фотоаппаратом. Свой собственный он отдал в ремонт, но его вернули. Вот, я его принес. Почтальон доставил его сегодня утром. - Мужчина протянул картонную коробку. - Я надеялся, что смогу забрать свой фотоаппарат обратно.
- Понятно, - сказал Данбар. - Может, войдете? Уверен, Сирил не будет возражать… учитывая обстоятельства.
- Спасибо вам огромное! - обрадованно выдохнул Праудфут и вошел в дом.
- Вы знаете, где он лежит?
- Да, конечно. Сирил хранит все принадлежности для фотосъемки в этом серванте.
Праудфут опустился на колени и открыл небольшую дверцу слева от камина.
- Вот он! - объявил он, доставая кожаный футляр. - Я просто положу фотоаппарат Сирила на место. Интересно, что он скажет, когда узнает, что в мастерской не обнаружили неисправности. Знаете, в последнее время у него постоянно портилась фотопленка. Три подряд оказались полностью засвечены. Он ужасно переживал из-за этого.
- Может быть, бракованная партия?
- Да нет, он пробовал несколько разных фирм.
- Значит, вы оба заядлые фотографы?
- Это наше хобби. Я в основном охочусь за птицами, а Сирилу нравилось снимать что-нибудь таинственное - знаете, всякие там брошенные подъемные краны в старых верфях на берегу реки, балки на фоне неба, закат в промышленном районе… Может быть, он как-то предчувствовал свою болезнь - "sic transit gloria mundi" и все такое.
Данбар кивнул, не зная, что сказать.
- Весной мы собирались сплавиться по Клайду до Эррана, - добавил Праудфут.
- Здорово, - сказал Данбар, понимая, что Сирил вряд ли поедет.
Стивен решил взять дневник Шейлы с собой, отксерокопировать все, что сочтет относящимся к делу, и вернуть дневник на неделе. По дороге в гостиницу он купил бутылку джина и литр тоника. Ему хотелось выпить в конце этого трудного дня, однако он не испытывал желания идти куда-то или провести остаток вечера в гостиничном баре.
С наслаждением приняв душ, Стивен завернулся в темно-синий махровый халат и налил себе джина с тоником. Затем поставил стакан на тумбочку и, поудобнее устроившись на кровати, открыл дневник Шейлы Барнс. Он ожидал увидеть личный дневник, в котором будет упомянут пациент, о котором женщина очень переживала, но в руках его оказалось нечто большее. Выяснилось, что на протяжении всего времени работы Шейла фиксировала состояние всех пациентов, перенесших операцию по пересадке органа. Будучи опытной профессиональной медсестрой, она чувствовала большую ответственность за людей, находящихся на ее попечении, и, судя по всему, они играли большую роль в ее жизни. Со страниц дневника веяло искренней заботой, одинаковой по отношению ко всем пациентам.
Наконец Стивен добрался до описания того, что произошло с Кеннетом Лайнхэмом. В дневнике было все - внезапный подъем температуры, лихорадка, делирий, последовательная смена иммунодепрессантов, которые оказались неэффективными, горе родителей мальчика, консультации с коллегами и нарастающая уверенность, что ее пациенту пересадили неподходящий орган. Первоначальный страх Шейлы озвучить свои подозрения и последующее облегчение, когда она наконец решилась. Все это было записано черным по белому, и в записях этих не было ни грамма истеричности.
После смерти мальчика дневник стал свидетелем горького разочарования Шейлы от того, что ее наблюдения не были восприняты всерьез, и гнева в адрес тех, кто счел ее невротичкой. Постепенно нарастало ее разочарование в учреждении, когда стало очевидным, что сотрудники и руководство сплотились против нее. В дневнике была запись о встрече с местным журналистом, который вначале проявил интерес к словам Шейлы, но не стал доводить расследование до конца.
Данбару бросилось в глаза сходство между записями Шейлы Барнс и рассказом Лизы Фэйрфакс, которое нельзя было объяснить случайным совпадением. Одинаковой была не только суть - детали обеих ситуаций были поразительно идентичными. Стивен откинулся на стену и несколько секунд задумчиво смотрел в потолок, затем продолжил чтение.
Операцию Кеннету Лайнхэму проводил доктор Филипп Каннингем, старший ординатор Джеймса Росса на тот момент. Если верить Шейле Барнс, он тяжело переживал смерть мальчика, как и остальной персонал больницы, и даже согласился с Шейлой в частной беседе: такое сильное отторжение заставляет предположить, что причина заключается в донорском органе. Однако Каннингем отказался высказаться в открытую, предпочтя принять официальную точку зрения, что смерть мальчика была случайностью. В конце концов, результаты лабораторных исследований, проведенных в донорской больнице и в "Медик Экосс", показывали высокую совместимость органа с тканями пациента, так что больше говорить было не о чем. Ординатору нужно было думать о карьере.
Дальше в дневнике шло описание того, как Шейла ушла из "Медик Экосс", как заболела, как у нее, а затем у мужа обнаружился рак, и дальнейшего кошмара радио- и химиотерапии. Закончив чтение, Данбар почувствовал себя совершенно опустошенным. Теперь он мог сказать с уверенностью, что Шейла Барнс - женщина, достойная уважения и с честью выполнявшая свои профессиональные обязанности. Несмотря на то, как низко обошлось с ней руководство "Медик Экосс", в дневнике было на удивление мало гнева и горечи в отношении тех, кто предпочел игнорировать заявления медсестры и отмахнулся от них, посчитав заблуждениями истеричной женщины. Единственный раз, когда Шейла проявила признаки раздражения - это когда пациенту "омега" было оказано больше внимания, чем умирающему после пересадки почки мальчику. Она написала о "корыстолюбивых подхалимах, готовых перешагивать через людей в погоне за деньгами".
Закрыв дневник, Данбар несколько секунд задумчиво поглаживал его кожаную обложку, затем встал и налил себе еще джина. Он размышлял о том, что скажет начальству "Сай-Мед" в своем первом отчете, который должен отправить в конце недели. Два дня назад, до того как он встретился с медсестрами, все было просто. Он сообщил бы, что заявления медсестер скорее всего не имели под собой оснований. Его собственная проверка организации дел в "Медик Экосс" показала, что больница является средоточием всего самого лучшего в медицинском отношении и представляет собой хорошо организованное, отлично управляемое учреждение, в котором не бывает давления обстоятельств. И тот факт, что у двух пациентов, перенесших операцию по пересадке почки, развилась реакция отторжения, которая привела к смерти, - всего-навсего печальное совпадение.
Теперь же все изменилось. Стивен не мог объяснить заявления медсестер истеричностью, злым умыслом и даже, что казалось наиболее вероятным, слишком сильной эмоциональной привязанностью к своим пациентам. Он поискал в базе данных "Сай-Мед" другие подобные случаи - и совершеннейшее отсутствие таковых являлось важным фактором. Что ж, значит, в Лондон возвращаться еще рано. Стивен решил просто сообщить руководству, что его расследование продолжается.
Когда на следующее утро Данбар приехал в больницу, Ингрид была уже на работе.
- Как прошел день? - поинтересовалась она.
Данбар подозрительно посмотрел на нее, затем вспомнил, что вчера сказал ей о своем намерении посмотреть достопримечательности Глазго.
- Очень интересно, - ответил он.
- К сожалению, я не смогла подготовить вам детальный отчет по стоимости лечения пациентов "омега", но мне удалось выяснить, когда и по какому поводу они обращались.
- Очень любезно с вашей стороны. Я вам очень благодарен. - С этими словами Стивен взял папку и положил ее в портфель.
- Какие у вас планы на сегодня?
- Я хотел бы обсудить показатели по рентгенологическому отделению. Мне кажется, расходы преобладают над доходами, поступающими от пациентов.
- Вы считаете, что пациенты должны больше платить за рентгенологическое обследование? - спросила Ингрид.
- Или следует уменьшить расходы. Вы могли бы сделать распечатку списка сотрудников отделения с указанием их зарплаты?
- Конечно. Что-нибудь еще?
- Я бы хотел посмотреть отделение, составить о нем представление, узнать, какие в нем используются производственные мощности. Не могли бы вы связаться с заведующим отделением и спросить, когда мне удобнее подойти?
- Минуточку. - Поговорив по телефону, она объявила: - Доктор Свенсен говорит - когда вам угодно. Сегодня с утра у них проводятся сервисные работы, поэтому до обеда отделение не принимает пациентов. Лучшего времени для экскурсии не найти.
- Вот и славно, - ответил Данбар.
- Хотите, чтобы я пошла с вами?
- В этом нет необходимости. Может быть, вы лучше займетесь подготовкой информации по отделению? А я прогуляюсь туда самостоятельно.
Данбар решил пробыть в рентгенологическом отделении до обеда, поскольку у него кончились идеи, чем занять Ингрид. Кроме того, он еще обследовал не всю больницу, и решил заполнить этот пробел, отправившись в рентгенологию окружным путем. Больше всего его интересовала лестница, ведущая вниз из коридора первого этажа. Никаких указателей рядом не было. Шагая по коридору в сторону рентгенологического отделения, Стивен решил наконец выяснить, куда ведет эта лестница.
Оглянувшись, чтобы удостовериться, что позади никого нет, Данбар резко свернул в сторону и сбежал по ступенькам вниз. Лестница упиралась в две двери. Он осторожно толкнул одну дверь - за ней обнаружился неширокий коридор. Освещение в нем было довольно скудным, и прошло несколько секунд, пока глаза привыкли к полумраку, который лишь кое-где разгоняли висевшие под потолком лампы, защищенные проволочной сеткой. По сторонам коридора, который, видимо, проходил через все здание больницы, находилось несколько дверей. Данбар исследовал их по очереди.