Бездна - Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол 25 стр.


Все внимательно слушают, в каждой паузе разражаются аплодисментами. Состав присутствующих оказался сюрпризом. Члены СИСУПа старше, чем ожидалось. Средний возраст за сорок. Кругом седые головы обоих полов поровну, лица исключительно белые – за все время замечено лишь одно черное.

Джек ожидал более живописных типов, и правда, на глаза попались несколько длинноволосых эфирных провозвестников Новых времен, неизбежный бородатый толстяк в футболке с надписью во всю ширь «Похищенные, займитесь в космосе делом», но в основном виднелись старички в белых туфлях, галстуках‑шнурках с заклепками в виде летающих тарелок, тепло укутанные матроны в синтетических спортивных костюмах, дерганые инженеры в подтяжках с застегнутыми карманами, судя по значкам приехавшие из Колорадо, Миссури, Индианы и тому подобное.

Особенно поражала обыкновенность членов СИСУПа. Видно, средние американцы глубоко погрузились в разоблачение заговорщической деятельности.

Не поймешь, плакать или смеяться.

Поаплодировав стоя выступлению Ромы, все устремились в просторный смежный зал, где подавались коктейли, с улыбками приветствуя, обнимая друг друга, лично, семейно и коллективно.

– Я смотрю, тут все близко знакомы, – заметил Джек.

– Люди хорошие, – кивнул Лью. – Некоторые знают друг друга по аналогичным организациям. У многих, вроде нас с Мелани, нет ни родных, ни близких по духу соседей. Подобные конференции часто заменяют семейные встречи. – Он вытащил пару квитанций на выпивку. – Хотите выпить? Угощаю.

– Я думал, вы не пьете.

– Сегодня сделаю исключение.

– Ладно. Пива выпью. Кроме «Анхойзер‑Буш».

Пока Лью пробирался в толпе к стойке бара, перед Джеком остановились две женщины средних лет.

Та, что повыше, представилась Ивлин такой‑то, крупная плотненькая блондинка в ярко‑красном платье, белых носочках, сверкающих сандалиях на крошечных ножках – хорошо знакомый персонаж старых комиксов. Прожорливая подружка крошки Дот.

Крошка Лотта.

– Я сегодня председательствую? – как бы спросила она. Собственно, каждая ее фраза звучала вопросительно. – Лью мне о вас рассказывал? Знаете, мы стараемся поддерживать контакты с каждым очевидцем? Желаете выступить?

– Пожалуй, нет, спасибо, – отказался он.

Ивлин сочувственно улыбнулась:

– Нет ли тут противоречия? Вы же к нам приехали? Не отказались? Решили присутствовать? А слушатели? Вы о них вообще не подумали?

– Фактически рассказывать нечего. Я в самом деле ничего не помню.

– Могу помочь, – вставила другая женщина, похожая на голодную сову.

– Ох, простите, – спохватилась Ивлин, – позвольте представить вам Сельму Джонс? Специалистку по восстановлению памяти?

Сельма окинула Джека пристальным взглядом:

– Я очень многим помогла вспомнить забытое. Если хотите, и вам помогу.

Точно так же, как Олив Фарине?

– Может, как‑нибудь в другой раз.

– Если вдруг передумаете насчет выступления, сообщите? – Ивлин ласково взяла его за руку.

– Обязательно. Спасибо за внимание. Вы очень любезны.

Женщина правда искренне интересуется. Вдобавок не мешает заручиться сторонниками среди присутствующих.

Парочка пошла своей дорогой, а Джек начал оглядываться в поисках Лью, хромавшего к нему с бутылками темного эля в обеих руках.

– Джек, – сказал он, вручив ему бутылку, – разрешите представить вам Джима Залески, известного члена СИСУПа.

Прочитанная программка объявляла Залески «крупнейшим в мире уфологом, посвятившим свою жизнь загадочным атмосферным явлениям и пришествию инопланетян».

В натуре он оказался мужчиной лет под пятьдесят, в очках в роговой оправе, с тонкими губами и длинноватыми темными волосами, которые то и дело откидывал со лба.

– Лью говорит, вы с Мэл последним общались, – поспешно затараторил Залески, быстро пожав Джеку руку. – Хочу с вами по этому поводу побеседовать. Какие у вас планы на завтрак?

– Не слишком серьезные: яичница из пары яиц, возможно, с беконом, хотя обойдусь и оладьями.

Залески глазом не моргнул.

– Отлично. Встретимся часов в восемь внизу, в кофейне. – Он хлопнул Лью по плечу. – Надо бежать. Дела, черт возьми.

Когда он растаял в толпе, Джек осведомил Лью об отказе от предложения Ивлин выступить с сообщением.

– Как считаете, правильно?

– По‑моему, да, – кивнул тот. – Не надо ничего прояснять. Чем больше расскажете, тем меньше будете вызывать интереса.

– Ну, большое спасибо.

Лью схватил за руку какого‑то проходившего мимо плотного пожилого мужчину с короткими седыми волосами.

– Майлс! Хочу вас кое с кем познакомить.

Мужчина остановился.

– Это Джек Шелби. Я вам о нем рассказывал. Джек, познакомьтесь с Майлсом Кенуэем.

Рукопожатие Кенуэя оказалось крепким, долгим. Морщинистое лицо и военная выправка. Аккуратный спортивный пиджак в елочку, приличная физическая форма.

Ледяные голубые глаза насквозь пронзили Джека.

– Очень приятно, Шелби. Непременно попозже подробно обсудим ваш случай, а пока разрешите спросить: вы каких‑нибудь черных вертолетов в тот момент не заметили?

– Э‑э‑э... нет, – неуверенно, с заминкой ответил он. Не подвох ли? – Дело было вечером.

Кенуэй насупил брови:

– Да, конечно. Ну ладно, – и пошел прочь.

– Славный малый, – заметил Джек, глядя, как Кенуэй протискивается в толпе.

– Теперь вы познакомились со всеми главными представителями СИСУПа, конечно кроме Мелани. Майлс меня особенно беспокоит. Бывший сержант военной разведки, связанный с НАТО, где, как он утверждает, узнал о тайных планах ООН захватить нашу страну. Сейчас возглавляет милицейский отряд под Биллингсом в штате Монтана.

– То есть белых экстремистов?

– Он не расист, насколько мне известно. Просто готовится к вторжению в Соединенные Штаты штурмовых отрядов, которые начнут устанавливать Новый Мировой Порядок. – Лью поднял брови.

– Только бы ночь продержаться, – прокомментировал Джек.

Взглянул вслед удалявшейся широкой спине Кенуэя, заметив, как что‑то слегка выпячивается под спортивным пиджаком. Оружие?

Военный и разведывательный опыт, скорей всего вооружен, слегка свихнувшийся для полноты картины. Взрывоопасное сочетание. За ним надо присматривать.

Повернувшись к Лью, он увидел, что тот смотрит в пол, унесясь мыслями за много миль отсюда.

– Думаете о Мелани?

Тот кивнул, прищурился, прикусил верхнюю губу.

– Мы найдем ее.

– Только все ли с ней будет в порядке? – пробормотал Лью.

Джек промолчал, не имея авторитетного ответа.

– Плохо мне без нее, – вздохнул Лью. – Особенно сейчас. Мы всегда с нетерпением ждали подобных собраний. – Он сделал глубокий прерывистый вздох. – Пожалуй, вернусь в номер, включу телевизор... вдруг она со мной снова свяжется. Не возражаете?

– Нет, конечно! – Вид у бедного малого совсем несчастный... словно охотничий пес, потерявший хозяина. Жалко его. – Идите. А я тут пока пошатаюсь, втереться попробую.

Втереться? Глядя вслед Лью, Джек не имел никакого понятия, как это сделать.

Он никогда не ходил на приемы с коктейлями, не умел непринужденно болтать.

Назад Дальше