Они предпочли своему командиру Михаила. Но было слишком поздно... Было слишком поздно даже тогда, на заре мира, когда она еще была юной...
– Отпусти ее! – Крикнул Джек. – Немедленно, змей!
Мими посмотрела на брата, на своего близнеца. Она никогда не видела его в таком гневе, таким одержимым уничтожением. Когда-то они плечом к плечу сражались в воинстве Люцифера, но с тех пор боролись против него.
Джек рванулся в ворота с пылающим мечом в руке. Он рвался повергнуть врага и спасти свою любовь.
Мими, не колеблясь, последовала за ним.
Глава 63
ШАЙЛЕР
Когда Шайлер увидела близнецов Форс, в первый момент она их не узнала. Они сияли так же ярко, как Люцифер, и были похожи на него. На миг ей показалось, будто перед ней трое ангелов небесных, блистательных, непостижимых и далеких, как боги. Шайлер не могла понять, собираются они сражаться с Люцифером или склониться перед ним. Мими явно была восхищена. Потом Джек влетел в ворота, и Шайлер поняла, что это будет смертельная схватка.
В мгновение ока Люцифер превратился в серебряного дракона, дышащего огнем. И Джек тоже преобразился: он принял облик Аббадона и вскинул свой грубый молот.
Серебряный дракон и темное неуклюжее чудовище ринулись друг на друга и сцепились в яростной схватке, когти против когтей, огонь против огня. Они катались по земле, колотили друг друга, плевались ядом и исходили ненавистью. Вот дракон врезался в ворота – но мгновение спустя чудище уже было у него в когтях. Но сумело как-то вывернуться из захвата и ударить молотом в бок дракона.
Потом они снова приняли человеческое обличье: белый принц против темного рыцаря. Искры дождем летели с их мечей, пронизывая тьму. Джек отвечал ударом на каждый удар, а потом яростным рывком прижал Люцифера к воротам.
– Отпусти ее! – Прорычал Джек.
– Почему? Она что, твоя подружка? Здорово похожа на мать. Ты всегда страдал от этой глупой влюбленности в Аллегру. – Люцифер улыбнулся. – Аббадон, ну что ж ты ничему не учишься? Дочери света не для таких, как ты.
– Быстро!
– Нет.
И с этими словами Люцифер исчез в серебряном тумане.
Джек и шевельнуться не успел, как рядом с ним возник Левиафан, укутанный в плащ безмолвный демон с пылающим черным копьем. С тем самым копьем, которым он убил Лоуренса на Корковадо. И теперь он быстро и бесшумно вонзил это копье в бок Джека.
Джек, задыхаясь, упал на землю. Шайлер закричала. А потом Люцифер снова оказался рядом с ней, но на этот раз его клыки блестели в темноте, словно ножи. Он пришел за ней. Он поглотит ее, и ей придется провести бессчетное количество жизней во тьме его изуродованной души. Но внезапно кто-то кинулся между ними, с пронзительным криком, словно баньши. Раздался шелест могучих крыльев, и хватка дьявола ослабла. Шайлер была свободна.
Глава 64
МИМИ
Во тьме глома трансформация Мими шла в полную силу. Она почувствовала, как развернулись ее крылья, как выросли рога и изогнулись надо лбом. Это был истинный облик темного и ужасного Азраила, Ангела смерти. Это были крылья апокалипсиса, предвестие преисподней, горя и погибели. И все это она носила в своей душе и самом своем существе.
Собрав все силы, Мими ринулась на Утреннюю звезду и пришпилила его к черной скале, но когти ее не нашли опоры, и вскоре оказалось, что она держит лишь груду праха. Люцифера так просто было не взять. Но Шайлер теперь была свободна.
«Я тебе задолжала, Шайлер ван Ален. Теперь мы в расчете», – подумала Мими.
– Недурно, Форс.
Мими обернулась.
За воротами Кингсли и Левиафан застыли в безысходном положении. Демон держал копье у шеи Кингсли, а меч Кингсли смотрел точно в сердце демона. Мими видела, что ни один не мог уступить ни дюйма. Но если.
Но если...
– Не двигайся, Форс, – медленно произнес Кингсли. Он повернул голову и взглянул на нее через железные прутья. – Не подходи.
– Почему? Что ты собираешься делать?! – Воскликнула Мими.
Но она уже все поняла. Она увидела белое сияние, что начало окружать Кингсли. Он призвал «сабвертио», формируя белую дыру смерти.
– Я собираюсь уничтожить этот путь, – сказал Кингсли. – Другого выхода нет.
– Не надо.
Мими покачала головой; глаза ее заблестели. Кингсли взглянул на нее с беспредельной добротой.
– Не плачь по мне, Азраил. Не трать слез понапрасну. Ты сделала свой выбор. А это мой выбор. Похоже, моя судьба – самопожертвование. Смешно, правда? Для такого-то эгоиста, как я... Они всегда звали меня слабаком... но, быть может, слабость – это разновидность силы.
Мими вжалась лицом в прутья, чтобы быть как можно ближе к нему.
Это непереносимо – он уйдет, так и не узнав, что она намеревалась сделать. Она же собиралась бросить Джека ради него. Она хотела презреть узы и пустить свою судьбу на ветер.
«Я не могу, – пыталась тогда сказать она. –Я не могу это сделать. Я иду с тобой».
– Кингсли, я...
Кингсли улыбнулся своей улыбкой Чеширского кота. И, не сказав более ни слова, привел в действие белую тьму, «сабвертио», заклинание, размыкающее то, что разомкнуть нельзя, и уничтожающее то, что нельзя уничтожить.
Раздался низкий рокот, все вокруг содрогнулось, словно при землетрясении, и железные ворота рассыпались, а тропа начала плавиться. Демон завизжал, но Кингсли лишь смотрел на Мими, не отрывая взгляда.
«Азраил...»
Они исчезли во вспышке. Тропа, ворота, демон и Серебряная кровь.
Кингсли ушел, навеки заключенный в ад.
Мими рухнула наземь как подкошенная, словно у нее разорвалось сердце.
Глава 65
ШАЙЛЕР
Она сделала это. Она вытащила себя и Джека из глома. Они были в соборе – лежали в нескольких футах друг от друга. Шайлер закашлялась, выплевывая черную ядовитую пыль. Она была покрыта копотью, словно трубочист. Это последствие того, что произошло в гломе, или результат воздействия того тумана, которым Серебряная кровь заполнила собор перед нападением?
– Джек... Джек... – прошептала Шайлер, подползая к нему.
Из раны в спине Джека текла кровь. Копье демона было извращено. Оно несло в себе черный огонь. Джек умирал. Вот он, кошмар, преследовавший ее долгие месяцы... Девушку захлестнуло отчаяние. Она теряла его. Шайлер перевернула Джека и подхватила на руки. Ее слезы падали ему на лицо. Он не слышал ее.
– Ему нужна церемония. Красная кровь, – произнес кто-то с другой стороны собора. – Она – яд для Кроатана, она отклоняет черный огонь. Нам нужно найти человека.
Мими Форс по-прежнему была в своем свадебном платье, но, как и Шайлер, с ног до головы в саже; лицо ее испещряли ссадины, а глаза покраснели. Она медленно подошла к Шайлер.
– Я знаю, это сработает. Кингсли мне сказал, – произнесла Мими и вышла из церкви искать человека, который мог бы спасти ее брата.
Но времени не было. Не было времени даже применить Зов. И тут Шайлер поняла...
– Я – человек, – сказала она. – Я – полукровка.
Она наполовину вампир, а наполовину – слабая смертная, но наполненная энергией жизни, той самой жизни, в которой так отчаянно нуждаются вампиры для поддержания жизни собственной. И эта ее половина должна была спасти ее любовь.
– Джек, послушай, – прошептала девушка, склонившись над ним. – Послушай, тебе нужно попить... Тебе нужно попить моей крови.
Джек медленно поднял веки и взглянул ей в глаза.
– Ты уверена? – Прошептал он.