Королева Камилла - Таунсенд Сью 59 стр.


Камилла подумала: он совершенно как отец придирается к словам. Только вчера принц выговорил ей за то, что она спросила, в чем различие «Педигри» от других собачьих кормов.

Услышав ее вопрос, муж закрыл глаза и передернулся.

– Милая, – сказал он, – прошу тебя, будь внимательнее к грамматике. Это отличие бывает от, а различие – между!

– А кстати, – припомнил Грэм. – Почему Гарри в доме не снимает капюшон?

– У него болит ухо, – объяснила Камилла. Рассказывать про неврозы принца Гарри было выше ее сил.

То, что у Чарльза и Камиллы обнаружился внебрачный сын, девиц Тоби особенно не удивило: подобные открытия в их роду, а также у друзей и знакомых происходили едва ли не ежедневно.

– Ну и какой он, ваш брат? – прокричала Шанталь.

– Полубрат, – хором поправили молодые Виндзоры.

– Клевый? – спросила Шанель.

– Он такой неклевый. – скривился Гарри. – Он самый неклевый человек во всей стране, во всей Европе, во всем западном полушарии, во всем мире, в Солнечной системе, во Вселенной! – Гарри посмотрел на Уильяма: ему не хватало гипербол.

– Он запредельно неклевый, – выручил Уильям.

– Он щелкает драные фишки, – презрительно хмыкнул Гарри.

– Тьфу, мерзкий урод. – Шанель не вполне поняла, о чем речь, но уж очень подозрительно прозвучали слова принца.

Все четверо взялись подпевать рэперу, подхватив припев.

– Так ты, значит, не будешь королем? – крикнула Шанталь Уильяму.

– Похоже, нет.

– Но по крайней мере, ты всегда можешь вернуться к своим лесам.

– Триста лет назад, – завопил Гарри, – мы спокойно прикончили бы этого Грэма и голову его выставили на колу на Вестминстерском мосту.

– Да, – согласилась Шанель, – но теперь‑то есть анализ ДНК и всякие штуки. «Вулкан» узнает, кто это сделал, за пару часов.

А мягкосердечная Шанталь сказала:

– Мне его жалко, он не может быть таким плохим, как вы его выставляете.

– По – моему, он где‑то в середине аутистического спектра, – высказался Уильям.

– Ой, лапочка! – Шанталь всегда нравилось, если у мужчины имелась какая‑нибудь немочь. Тогда они не такие жуткие и с ними проще иметь дело.

Шанель объяснила:

– Ей нравятся пришибленные. Ее последний парень коллекционировал пакеты.

– Мне нравится, чтобы у парня было хобби.

Уильям рассмеялся:

– Пожалуй, вам с Грэмом стоило бы подружиться, а, Шанталь?

– Дорогой, ты уже решил что‑нибудь?

– Быть или не быть королем – и вправду вопрос, – вздохнул Чарльз.

– Да нет. Нам нужно решить кое‑что поважнее, а? Если Акт об ограничении собак примут, кого из них мы оставим, а каких двух отдадим? Вот это вопрос.

Фредди, Тоска и Лео, сбившись в кучу, лежали в изножье кровати и ждали решения своей судьбы. Секундная стрелка изящных французских часов на тумбочке обежала полный круг, прежде чем Чарльз ответил:

– Не знаю.

– Это будет прикол, – хохотнул он.

Теперь принц жалел о своем порыве. Ему совершенно не хотелось снова встречаться с новым братцем. От одной мысли о нем Уильяма брало зло. Он злился на отца и на Камиллу, на их подростковую половую распущенность. Господи, ну почему они не воспользовались резинкой? Они похоронили его шанс стать королем – а ведь он с раннего детства стремился к этому! Уильям чувствовал себя так, будто пышный праздник в его честь отменили в последнюю минуту, и вот он стоит торжественно одетый, а идти некуда.

Однако у него, по крайней мере, есть Шанталь, а она красотка ничуть не хуже тех, кого показывают в кино и по телевизору. Любовниками в строгом смысле они еще не стали: дефлорация в продуктовом фургончике не особо порадовала Шанталь, и она поклялась до свадьбы «не раздвигать ноги». И в любви друг другу они не признавались, хотя и договорились не встречаться ни с кем больше.

Дожидаясь Уильяма в гостиной, Шанталь учила Олторпа стоять и служить. Принц Гарри сидел по – турецки перед телевизором, под звуки стрельбы и гортанных ругательств ведя воображаемую машину по улицам оцифрованных городских трущоб. Карлинг с интересом смотрел на экран: доедет ли машина Гарри до защищенной базы, не взорвут ли ее многочисленные гады, выпрыгивающие как будто из каждого переулка и из каждой подворотни.

– Смотри, я научила его новому фокусу, – объявила Шанталь. – Служи, Олторп, служи!

Пес оторвал передние лапы от пола и потянулся вверх.

– Скажи ей, чтобы перестала, а? – проскулил он принцу Гарри. – Такое унижение!

Гарри сказал:

– Умный чел. Это зверски умная хрень, чел.

Олторп опустился на четыре лапы и потрусил на кухню, бормоча:

– Сперва позор, потом пренебрежение.

Уильям втайне надеялся, что они не застанут Грэма. Но Грэм был тут как тут, во всей своей красе, – сидел за кухонным столом и обучал принца Уэльского и Камиллу премудростям игры в блошки. Он как раз собирался тиснуть фишку когда, подняв глаза, увидел на пороге Шанталь Тоби в луче света, опаляюще прекрасную в белой блузке и джинсах с широким кожаным ремнем.

Шанталь приветствовала его улыбкой щедро унавощенных блеском губ.

– Вы, должно быть, Грэм, – сказала она.

Чарльз поднялся на ноги.

– Грэм, это Шанталь Тоби. Она ухаживает за твоим… э… дедом в интернате Фрэнка Бруно.

Шанталь воскликнула:

– Блошки! Я раньше играла с дедушкой. За каждую фишку в котел он давал мне мятный леденец.

– Превосходно, – обрадовался Грэм. – Не хотите сыграть?

Шанталь села на единственный свободный стул, а Уильям, привалившись к мойке, ограничился ролью зрителя, следя за командной игрой: Шанталь с Грэмом против Чарльза и Камиллы. Уильям заметил, что Шанталь чаще обычного отбрасывает волосы и, смеясь, закидывает голову и скалит безупречные зубы.

Олторп, который тоже пришел в гости, за неимением иных занятий завел разговор с Лео:

– Тебя не тошнит, как это людям не лень разыгрывать всю эту туфту, чтобы всего лишь перепихнуться?

– Олторп, что за выражения! – возмутился Лео.

– А я согласен, – рыкнул Фредди. – Собаки не тратят время попусту. Нюхнул по– быстрому – и за дело.

– Лео у нас романтик, так ведь, малыш? – вмешалась Тоска.

– Сучкам нравится, чтобы их хоть чуть– чуть уважали, – развил тему Лео. – Парочка комплиментов никогда не помешает. Очнись, Фредди, ты отстал от жизни.

Фредди оскалился на Лео, шерсть на загривке поднялась.

– Не начинай, Фредди, – тявкнула Тоска.

Олторп занял сторону Фредди, и два кобеля кинулись на Лео, рыча и бранясь. Тоска бросилась наутек и спряталась у ног Камиллы. Чарльз схватил Фредди и выкинул в сад со словами:

– Дрянная ты собака, Фредди!

Когда кухонная дверь захлопнулась, Фредди потрусил в огород и помочился на последний кочан поздней капусты.

После того как Шанталь с Грэмом трижды обыграли Камиллу и Чарльза, блошки убрали и стали накрывать на стол. Шанталь и Уильяма пригласили к обеду.

– Почему бы вам, молодые люди, не познакомиться поближе, пока мы с Чарльзом приготовим что‑нибудь на обед? – предложила Камилла.

Назад Дальше