Мы заняли стартовую позицию, но тут Остин выпрямился.
— Подожди, — сказал он и снял свои драгоценные кроссовки. А потом стянул и носки. Он собирался бежать босиком. — Окей. — Он снова опустился на старт. — Ну что — готов продуть?
Я не ответил.
Мартин Брикер изготовился дать старт. Тем временем подходило всё больше и больше зрителей. Даже учителя — и те заинтересованно следили за нами. Значит, вот так оно начинается...
— На старт... внимание... марш!
Я полетел, как пуля, прорезая ветер, вкладывая все силы в каждый удар своих ног о траву. Не поворачивая головы, я видел уголком глаза, что мы с моим соперником бежим вровень.
Десять ярдов позади.
Я смотрел прямо на Грега, стоявшего на другой стороне отрезка, и сосредоточился на том, чтобы все свои силы претворить в бег.
«Это тебе за все те разы, когда ты побеждал меня в детстве!»
Я прибавил скорости.
«А это тебе за то, что ты вернулся в прошлом году, чтобы опять побить меня!»
Я прибавил скорости.
«А это — за то, как ты опустил меня этим утром!»
Я прибавил скорости.
Мы по-прежнему бежали вровень.
Тридцать ярдов позади. Тридцать осталось.
Подбадривающие крики за нашими спинами становились всё тише и тише.
«А это за то, что ты бросил мне вызов перед всей школой, за всё то зло, что ты мне причинил в жизни и ещё причинишь, и за твои дурацкие белые кроссовки!»
Сорок ярдов позади.
Я опережал его на целый фут! Я побеждал!
Я прибавил скорости.
Осталось пятнадцать ярдов! Всего пятнадцать.
И вот тогда, словно он всё это время играл в поддавки, Остин вырвался вперёд. Нет, не постепенно наращивая преимущество, а просто обошёл меня, как стоячего. Остин двигался, словно машина, словно космический корабль, уносящийся в гиперпространство. Вот он на фут опережает меня. На два. На три. Он обернулся — и снова на его лице эта отвратительная улыбка.
Я, наклонившись, нырнул вперёд в безумной попытке пересечь финишную линию прежде него, но поздно — он уже был на ней, когда я упал. Моё тело набрало такую инерцию, что я проехал юзом по траве, ободрал локти и порвал штаны.
Боль поражения.
Я чувствовал себя как тот лыжник, что падает после прыжка с трамплина на заставке воскресного выпуска программы «Мир большого спорта». Боль поражения: свезённая кожа на локтях, испорченные штаны и смех Остина Пэйса.
Вокруг него собралась толпа поклонников.
— Ух ты! Ты видел, как Остин рванул вперёд на финише?!
— Ух ты, уж побил так побил — только перья полетели!
— Ух ты, Остин прям как пуля!
Ух ты то и ух ты это. Остин-Спесь наслаждался каждой секундой своего триумфа. Ребятишки сгрудились вокруг него, а мне оставалось лишь изучать свои окровавленные локти.
— Слышь, парень, — сказал какой-то семиклашка, — ты бы не совался бегать с Остином, а? Он бьёт любого.
Остин посмотрел на меня сверху вниз. Он даже толком не запыхался.
— А ты хорошо бежал... для гофера!
Все заржали.
— Гофер! — полетело по толпе. — Гофер, гофер, гофер!
Остин поднял руки, как будто дирижируя, и все принялись скандировать в унисон:
— Гофер! Гофер! Гофер!
Казалось, этому не будет конца.
Сейчас я с радостью убил бы его. Кинуться бы и поотрывать ему руки и ноги! Но я вовремя вспомнил о Тайсоне Макгоу. Нет. Я не Тайсон. Я цивилизованный человек, я не стану нападать на Остина. Вместо этого я встал, отряхнулся, подождал, пока не стихнут крики «Гофер!», а потом взглянул Остину прямо в лицо и протянул руку.
— Отличная работа, Остин.
Я пожал ему руку. Надо сказать, для этого мне тоже понадобилась вся сила воли, как для бега.
— Да, — согласился Остин. — Ну, увидимся, Гофер.
Я повернулся и пошёл прочь, а поклонники опять принялись восхвалять Остина. Мои локти начали болезненно зудеть.
Шерил ждала меня. Чего у неё не отнять — она всегда была на моей стороне и никогда не смеялась надо мной.
— Ты как, в порядке? — осведомилась она.
Я бросил взгляд за спину, на Остина, потом повернулся к Шерил и спросил:
— Так как мы назовём наш клуб?
Стоунхенджская Хартия
Вряд ли кто-нибудь знал, для чего это место использовалось прежде, но чем бы оно ни было, от него остался только каменный фундамент на полянке в лесу. Лишь камни — истёртые и покрытые мхом. Внутри квадратного каменного основания зияла яма — котлован футов шесть глубиной и футов двадцать шириной, весь заросший кустарником и деревьями. Очень возможно, что это место пребывало с таком состоянии лет сто — точно никто этого не знал.
Шерил, Рэндал и я нашли и облазили его много лет назад, когда были ещё мелюзгой, но оно показалось нам слишком жутким для игр; поэтому мы сюда не ходили, сохранив сведения об этом месте в подвалах памяти — вдруг пригодится в будущем. Старый фундамент затаился в густом лесу между домом Шерил и побережьем и ждал. Мне всегда казалось, что он ждёт: либо когда его снова начнут использовать, либо когда он растворится в небытии, как то здание, которое поддерживал когда-то.
Да, фундамент ждал; и во вторую пятницу девятого учебного года у меня появилась чёткая уверенность — он ждал нас.
Мы с Шерил стояли на краю каменного квадрата, всматриваясь в котлован, и Шерил воскликнула:
— То, что надо! Лучше для нашего клуба не найдёшь!
Я обошёл вдоль края и нашёл место, где фундамент осыпался и в котлован можно было спуститься по наклонному земляному скату. Я слез первым, Шерил — за мной.
— Прямо какое-то колдовское местечко, — промолвила она.
— Кто знает, может, тут и правда живут злые духи.
— Ладно, давай не преувеличивать, ничего такого потустороннего здесь нет, — возразила Шерил.
И всё же невольно становилось жутковато — как бывает в музее в отделе мумий или в покинутом жителями городе. Было что-то в этом месте такое, что придавало важность любым затеянным здесь делам. А значит, и заседания нашего клуба приобретут некую таинственность и значительность.
— Который час? — спросил я.
— Четыре пятнадцать. Они будут здесь через четверть часа.
Оглядываясь по сторонам, я заметил кое-что, чего нельзя было увидеть сверху, с каменного края. Здесь валялись старые зелёные бутылки из-под кока-колы, алюминиевые банки со старомодными колечками, за которые надо тянуть, чтобы открыть крышку — такие перестали выпускать много лет назад. На некоторых были товарные знаки, которых я даже и узнать-то не мог. Возможно, они валяются здесь с того момента, когда строение прекратило своё существование. В течение многих десятилетий ничья рука не касалась этих осколков прошлого. Это действительно было волшебно — как мистические камни английского Стоунхенджа с их потаённой историей.
— Давай будем называть это место Стоунхендж, — предложил я Шерил.
— Здорово! — отозвалась она. — Мне нравится.
Она выбралась наверх и присела на один из покрытых мхом шлакоблоков на краю котлована. На краю Стоунхенджа.
— У меня такое чувство, будто я ведьма, — призналась она.
— А ты и на вид сущая ведьма! — сказал я.
Мимо подобного комплимента Шерил пройти не могла:
— Заткнись! Отлично знаешь, что я имею в виду. Так и кажется, будто мы можем заклинать здесь духов!
— Который час? — спросил я.
— Четыре двадцать.
Первое время, разговаривая с людьми насчёт нового клуба, я чувствовал себя немного неловко: боялся, что меня поднимут на смех.