Время скидок в Аду - Тэд Уильямс 37 стр.


Не знаю даже, сколько именно веков. Это продолжается, продолжается, продолжается… Звучит странно, но пусть я и мертва сейчас, я не осознавала, что когда-то жила, пока не услышала Рипраша, пока он не сказал о том, что когда-нибудь мы сможем возвыситься. С тех пор как попала сюда, я живу, словно крот, который снует под землей туда-сюда, все время в темноте и больше ничего не видит. Мои дети, я и не думала о них. Я не могла думать о них. Я не могла их вспомнить, потому что мое сердце сгорело дотла. Но когда я услышала Рипраша, снова все осознала. Я знаю, что моим греховным поступкам нет прощения и что я навсегда останусь проклятой для Господа… Но я смогу надеяться, что, возможно, однажды, когда настанет конец Рая и Ада, мне даруют прощение. Однажды, несмотря на весь ужас и мрак моих поступков, я смогу снова увидеть моих малышей, моих деток, чтобы сказать им, как мне жаль, что им досталась такая мать… — Она наклонила голову, подрагивая. — О, Боже! Мне так жаль! Так жаль!

Мои глаза оставались сухими, пока я сидел среди проклятых и обреченных и слушал, как она просила прощения у своих мертвых детей, но это лишь потому, что в моем теле демона не было слезных протоков.

Мы с Гобом прятались в лавке Гэгснэтча, пока не зажегся второй огонь, и тогда наш новый друг Рипраш зарыл нас (аккуратно) на дне тележки под мешками с провизией для корабля и повез нас к причалу. Я видел лишь дно грубых мешков, полных высушенных червей, но не был уверен, что это хуже, чем наслаждаться видами города Берег Кокит — по крайней мере, судя по невероятному разнообразию неприятных звуков и запахов, которые пробивались даже сквозь мешки с демоническими вкусняшками.

Рипраш сам разгрузил мешки, чтобы убедиться, что нам случайно не отрубит головы кто-нибудь из его помощников, и потом поспешил с нами к шаткому трапу.

— Вы останетесь в моей каюте, — сказал он, гордо указывая на комнату с низким потолком, в которой мы бы вполне уместились, если бы с нами не вошел Рипраш. Он занял так много места, что мы как будто делили ванную комнату с горбатым китом.

Когда день подошел к концу и уже горел лишь загробный свет, работники причала ушли домой. Рипраш вывел нас наружу и показал нам корабль, будто пенсионер, хвастающийся своим чудесным садом с рододендронами.

Рипраш, видимо, понял, что я ему нравлюсь. Он проявлял свою солидарность, похлопывая меня по спине время от времени так сильно, что мои кости поскрипывали. Он также угостил меня адским ромом, который любил пить — у него был вкус желчи, смешанной с бензином и отдающей легким привкусом чистого спирта. Нет, я не спрашивал, из чего его делали или как. Рипрашу нравилось смотреть, как я пытался проглотить эту дрянь. Он развлекался, наблюдая, как я кашлял, рыгал и чуть ли не выплевывал все назад и в качестве награды поздно ночью рассказывал мне всякие истории, когда я бы лучше поспал.

Но выпивка помогла, да и истории были неплохие. В общем, по стандартам Ада, рассказы моего нового друга были очень даже милыми — о простом великане и его приключениях на рабском корабле, плавающем по просторам адского мира.

По местным стандартам, Рипраш был вполне нормальным парнем. Да, он убил пару людей — пару сотен, если быть точнее, — в течение своей жизни, и он думал о проклятых душах, поток которых проходил через него, только как о потоке мяса, но как только мы узнали его получше, он перестал пугать меня, а это я могу сказать отнюдь не про каждое адское создание. Включая мою девушку.

Корабль отправился в путь перед тем, как зажглась первая дневная лампа. Рипраш выпустил нас на палубу осмотреться, когда мы уже шли полным ходом. На

Я пробормотал что-то неопределенное в ответ. Я не самый общительный парень в таком плане, но из любопытства спросил:

— Насколько велико твое братство?

— Ну, оно уже не так немногочисленно, как было в те дни, когда со мной впервые заговорил твой господин. Все больше и больше присоединяются к нам каждый день. И все же нас не так уж много, — кивнул он. — Но мы движемся вверх, пусть не в наших телах, но в наших мыслях.

Я так и не узнал, где он подцепил все эти оридженовские штучки, но он очень хорошо их понимал. Ориджен из Александрии был христианским ученым в третьем или около того веке; он предположил, что если свобода воли и прощение существуют, то сам Сатана когда-нибудь сможет помириться с Всемогущим и заслужить прощение. Не стоит и говорить, что церковь растоптала эти идеи, потому что считалось, что невечный Ад был бесполезен. Понятно, что большинство из тех ранних христиан не плавали веками в раскаленной лаве, иначе они бы пересмотрели эту идею; думаю, даже десяток лет постоянных страданий может изменить твердую людскую позицию.

Я был впечатлен верой Рипраша, и я говорю это, будучи убежденным циником. Гоб тоже был заинтересован, или, по крайней мере, мне так казалось, потому что он внимательно ловил все слова великана.

— Но правители Ада… Вряд ли им понравится эта идея, — наконец сказал я.

— Им не нравится, это верно.

Я не мог не думать о том, что мой непосредственный босс Темюэль затеял очень опасную игру, побуждая рядовых жителей Ада задуматься о спасении.

Назад Дальше