Всякий хотел коснуться узды коня, на котором, подбоченившись, ехал старый Назар в козловой шубе, с кривой
саблей на поясе.
- Кто спас Назара? Где этот смельчак?
- Его младший сын, Мусук! Он перерубил саблей веревку, а толпа камнями отогнала собак палачей.
- Который его сын?
- Да вон идет рядом, лихой, красивый! Он джигит хана Баяндера...
- Тогда ему, пожалуй, ничего не будет! Хана Баяндера боятся больше, чем главного судью.
Назар подъехал с важностью и торжеством к своей юрте. Теперь он мог показаться перед женой во всей славе. Ведь она ему твердила, чтобы он
никуда не ездил, что он старый козел и ни к какому делу более не годится. А он возвращается теперь не менее знаменитым, чем сам хан Баяндер!
Однако Кыз-Тугмас при виде Назара стала плакать навзрыд, точно ей привезли покойника:
- Лучше бы ты умер, чем изо дня в день выдумывать разные затеи! Разве я не правду говорила, тебе ли ехать на войну? Не мог даже доехать до
города, как уже попал и петлю! Больше от юрты и от меня не отойдешь ни на шаг!..
- Вот гиена, а не женщина! - закричал Назар. -Ничего не понимает! Если я спасся от петли самого кадия, значит, мне суждена великая
дорога! Мне теперь ни меч, ни стрела не страшны! Я вернусь с войны если не ханом, так батыром, с табуном отборных коней. Меня все будут
величать: "Салям тебе, ослепительный Назар-бай, батыр!". Завтра же поеду к самому главному монгольскому начальнику Субудай-багатуру. Он даст мне
достойное место в своем войске!
- Тошно тебя слушать, старая пустая тыква!
Кыз-Тугмас махнула безнадежно рукой и скрылась в юрте. А Назар уселся около двери на обрывке кошмы. Перед ним теснились соседи, и он без
конца рассказывал, как сам хан Баяндер подарил его сыновьям пять своих лучших коней из заповедных табунов, как хан обнимал его, и называл
старшим братом и отцом, и расспрашивал, как лучше повести свой пятитысячный отряд и каким путем. Все, разинув рты, слушали, и дивились
находчивости и смелости старого Назара, и говорили, что следовало бы устроить особый отряд под его начальством, что этот отряд будет особенно
удачливым и вернется с большой добычей.
Поздно вечером, когда любопытные разошлись, Кыз-Тугмас подсела к Назару, гладила его по руке и шептала:
- И чего тебя на войну тянет? Оставайся дома!
Назар раздувался от важности и твердил, что завтра он все-таки пойдет к самому важному из монголов Субудай-багатуру. Узнав о том, кто такой
Субудай-багатур и какие у него причуды, Кыз-Тугмас сказала:
- Хотя этот начальник и богат и знатен, ты все же к нему с пустыми руками не ходи. Богатые любят подарки, хоть яйцо, да принеси ему! Тогда
он станет тебя слушать. А ты ему принеси, знаешь что? - нашего длинноногого петуха! Он, правда, стар и почти без перьев, но это уж такая
бухарская порода. Кричит же он по утрам так звонко, как азанчи на минарете. Может, и вправду петух принесет тебе счастье...
Глава 17
ЮЛДУЗ
Юлдуз рано утром, как всегда напевая песенку, погнала ягнят. За ней поехал Мусук. Отойдя далеко к зеленой долине, они оба долго сидели
рядом на холме. Юлдуз расспрашивала. своего друга о войне. Надолго ли уйдут в поход джигиты? Лицо Юлдуз, всегда веселое, с ямочками на щеках,
вытянулось, и узкие брови сдвинулись.
Еще бы! Сколько раз они говорили о будущей совместной жизни, а теперь из-за этого страшного похода все
мечты разлетаются, как испуганные птицы. А если Мусук не вернется?.. Мало ли смелых джигитов сложило свои отчаянные головы на далекой стороне, в
безлюдной пустыне, где шакалы растащили их изрубленные кости!
Но Мусук посвистывал и смеялся. Набег - это праздник для молодого джигита. Он увидит новые страны, он прославится удальством, станет
знаменитым батыром. Вернувшись из похода, он всем привезет подарки, а для Юлдуз особенно: ей красную шелковую рубашку до пят, и цветной пояс,
вышитый бисером, и зеленые стеклянные бусы, похожие на изумруды, и перстень с камнем, сверкающим голубыми искрами.
Мусук не мог утешить нежную, робкую Юлдуз. Слезы одна за другой скатывались по ее щекам. Она сказала:
- Для чего эта проклятая война? Все хорошо помнят, что было здесь, в Сыгнаке, когда пришли страшные монголы. Они всех резали, жгли дома и
увели неведомо куда половину женщин и детей! Тогда у меня не стало отца и матери... Мне не надо никаких подарков! Ведь мы хотели с тобой
поставить свою юрту на берегу ручья, где у нас будут свои ягнята, где мы будем иметь каждый день свежую лепешку и кусок сушеного творога. А ты
хочешь вместе с безжалостными монголами убивать людей, жечь их юрты и отнимать у них последнюю лепешку и творог!
Мусук засмеялся и воскликнул:
- Не плачь, Юлдуз! Ты моя счастливая звезда! Я отправлюсь в поход, и днем и ночью думая о тебе... Кто рано поедет - счастье найдет. А кто
сидит на месте - потеряет последнее...
Мусук обнял Юлдуз, вскочил на своего коня и, беспечно махнув папахой, поскакал прямиком через степь к табунам хана Баяндера.
Он встретил на пути толпу всадников. Они были на отличных конях, украшенных золотой сбруей, с соколами на рукавицах, окруженные борзыми
собаками. Вдали сотни две джигитов, растянувшись цепочкой, загоняли дичь.
Мусук проехал близко от нарядных всадников в синих монгольских одеждах.
Из зарослей выбежали четыре джейрана и, закинув на спину рожки, помчались по степи. За ними погнались охотники. Они направились в ту
сторону, где Юлдуз пасла ягнят. Мусук подумал: "Как бы эти монгольские ханы, увидев красивую девушку, не приказали своим джигитам захватить ее с
собой. Для хана нет закона, от его прихоти спасения нет".
Через день, к вечеру, Мусук вернулся в юрту отца. Там сидели Назар-Кяризек и четыре брата. Когда вошел Мусук, все замолчали. Мусук сказал
обычное приветствие и подсел сбоку. Все усердно ели рисовый плов с бараниной. По очереди, степенно брали концами пальцев горсточки риса и
отправляли в рот.
“Откуда у нас плов? - удивился Мусук. -Значит, в доме барыши! Отчего?
Где отец заработал столько, что всех сыновей угощает дорогим пловом?”
Мусук оглянулся. Почему у матери заплаканные глаза? Почему она сердито гремит посудой? Маленький Турган сидит не рядом с отцом, а прижался
к двери, точно виновный, и робко подымает глаза.
- Что же ты не ешь, Мусук? - сказал Демир.
Мусук колеблется. Что случилось? Тревожные мысли, ужасная догадка захватили дыхание.
А отец достает пальцами с деревянного блюда кусочки мяса и поочередно, в знак доброжелательства, запихивает в широко раскрытые рты
сыновей...
Сегодня он хозяин, сегодня он угощает, может своей рукой запихнуть в рот гостя вкусный кусок.