Золотой ключик, или Приключения Буратино - Алексей Николаевич Толстой


СТОЛЯРУ ДЖУЗЕППЕ ПОПАЛОСЬ ПОД РУКУПОЛЕНО,КОТОРОЕПИЩАЛО

ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ГОЛОСОМ

Давным-давновгородкенаберегуСредиземногоморя жил

старый столяр Джузеппе, по прозванию Сизый Нос.

Однажды ему попалось под рукуполено,обыкновенноеполено

для топки очага в зимнее время.

--Неплохаявещь,--сказалсам себе Джузеппе, -- можно

смастерить из него что-нибудь вроде ножки для стола...

Джузеппе надел очки, обмотанные бечевкой, --таккакочки

былитоже старые, -- повертел в руке полено и начал его тесать

топориком.

Но только он начал тесать,чей-тонеобыкновеннотоненький

голосок пропищал:

-- Ой-ой, потише, пожалуйста!

Джузеппесдвинулочкинакончикноса,сталоглядывать

мастерскую, -- никого...

Он заглянул под верстак, -- никого...

Он посмотрел в корзине со стружками, -- никого...

Он высунул голову за дверь, -- никого на улице...

"Неужели мне почудилось? -- подумал Джузеппе. -- Кто быэто

мог пищать?.."

Он опять взял топорик и опять, -- только ударил по полену...

-- Ой, больно же, говорю! -- завыл тоненький голосок.

НаэтотразДжузеппеиспугалсяне на шутку, у него даже

вспотели очки... Он осмотрел все углы в комнате, залездажев

очаг и, свернув голову, долго смотрел в трубу.

-- Нет никого...

"Можетбыть,явыпилчего-нибудьнеподходящего и у меня

звенит в ушах?" -- размышлял про себя Джузеппе...

Нет, сегодняонничегонеподходящегонепил...Немного

успокоясь,Джузеппевзялрубанок, стукнул молотком по задней

его части, чтобы в меру -- не слишком много и неслишкоммало

--вылезлолезвие,положилполено на верстак и только повел

стружку...

-- Ой, ой, ой, ой, слушайте, чего вы щиплетесь? --отчаянно

запищал тоненький голосок...

Джузеппе уронил рубанок, попятился, попятился и сел прямо на

пол: он догадался, что тоненький голосок шел изнутри полена.

ДЖУЗЕППЕ ДАРИТ ГОВОРЯЩЕЕ ПОЛЕНО СВОЕМУ ДРУГУ КАРЛО

ВэтовремякДжузеппезашелегостаринныйприятель,

шарманщик, по имени Карло.

Когда-тоКарловширокополойшляпеходилспрекрасной

шарманкой по городам и пением и музыкой добывал себе на хлеб.

СейчасКарлобылужестари болен, и шарманка его давно

сломалась.

-- Здравствуй, Джузеппе, -- сказал он, зайдявмастерскую.

-- Что ты сидишь на полу?

-- А я, видишь ли, потерял маленький винтик... Да ну его! --

ответил Джузеппе и покосился на полено. -- Ну, а ты как живешь,

старина?

--Плохо,--ответилКарло.--Все думаю -- чем бы мне

заработать на хлеб... Хоть бы ты мне помог, посоветовал бы, что

ли...

-- Чего проще, -- сказал весело Джузеппе и подумал про себя:

"Отделаюсь-ка я сейчас от этогопроклятогополена".--Чего

проще:видишь--лежитнаверстакепревосходноеполено,

возьми-ка ты это полено, Карло, и отнеси домой.

..

-- Э-хе-хе, -- уныло ответил Карло,--чтожедальше-то?

Принесу я домой полено, а у меня даже и очага в каморке нет.

--Ятебеделоговорю,Карло... Возьми ножик, вырежь из

этого полена куклу, научи ееговоритьвсякиесмешныеслова,

петьитанцевать,даи носи по дворам. Заработаешь на кусок

хлеба и на стаканчик вина.

В это время на верстаке, где лежало полено, пискнулвеселый

голосок:

-- Браво, прекрасно придумано, Сизый Нос!

Джузеппеопять затрясся от страха, а Карло только удивленно

оглядывался, -- откуда голос?

-- Ну, спасибо, Джузеппе, что посоветовал.Давай,пожалуй,

твое полено.

Тогда Джузеппе схватил полено и поскорее сунул его другу. Но

то лионнеловкосунул, то ли оно само подскочило и стукнуло

Карло по голове.

-- Ах, вот какие твои подарки! -- обиженно крикнул Карло.

-- Прости, дружище, это не я тебя стукнул.

-- Значит, я сам себя стукнул по голове?

-- Нет, дружище, -- должно быть, само полено тебя стукнуло.

-- Врешь, ты стукнул...

-- Нет, не я...

-- Я знал, что ты пьяница, Сизый Нос, -- сказал Карло, --а

ты еще и лгун.

--Ах,ты ругаться! -- крикнул Джузеппе. -- Ну-ка, подойди

блинке!..

-- Сам подойди ближе, я тебя схвачу за нос!..

Оба старика надулись и началинаскакиватьдругнадруга.

Карлосхватил Джузеппе за сизый нос. Джузеппе схватил Карло за

седые волосы, росшие около ушей.

Послеэтогоониначализдоровотузитьдругдругапод

микитки.Пронзительный голосок на верстаке в это время пищал и

подначивал:

-- Вали, вали хорошенько!

Наконец старики устали и запыхались. Джузеппе сказал:

-- Давай помиримся, что ли...

Карло ответил:

-- Ну что ж, давай помиримся...

Старики поцеловались. Карло взял полено подмышкуипошел

домой.

КАРЛО МАСТЕРИТ ДЕРЕВЯННУЮ КУКЛУ И НАЗЫВАЕТ ЕЕ БУРАТИНО

Карложилвкаморкеподлестницей, где у него ничего не

было, кроме красивого очага -- в стене против двери.

Но красивый очаг, и огонь в очаге,икотелок,кипящийна

огне, были не настоящие -- нарисованы на куске старого холста.

Карловошел в каморку, сел на единственный стул у безногого

стола и, повертев так и эдак полено, началножомвырезатьиз

него куклу.

"Какбы мне ее назвать? -- раздумывал Карло. -- Назову-ка я

ееБуратино.Этоимяпринесетмнесчастье.Язналодно

семейство-- всех их звали Буратино: отец -- Буратино, мать --

Буратино, дети --тожеБуратино...Всеонижиливеселои

беспечно..."

Первымделомонвырезалнаполене волосы, потом -- лоб,

потом -- глаза...

Вдруг глаза сами раскрылись и уставились на него...

Карлоивидунеподал,чтоиспугался,тольколасково

спросил:

--Деревянныеглазки,почемувытак странно смотрите на

меня?

Но кукла молчала, -- должно быть, потому, что у нееещене

былорта.

Дальше