Бунт при Бетельгейзе - Евгений Гаркушев 9 стр.


К тому же успех операции сомнителен.

Цитрус облегченно вздохнул и пробормотал:

- Ох, ну и напугали же вы меня, господин прокурор! Подумаешь, капкан! Эка невидаль, операция… Да с капканом Кухарке даже лучше будет. Страхолюдную ее физиономию не так заметно! Я бы, на ее месте, всё так и оставил. Рот у нее открывается? Глаза видят? Ну и ладно.

- Капкан прирос к ушам, - сообщил один из полицейских. - Так что она почти ничего не слышит. Ты, подонок, хорошо целился. Не так ли?

- Подумаешь, уши, - беззаботно улыбнулся Эдик. - Пусть радуется, что жива осталась. Зараза. Она меня убить хотела!

- Вы не ответили на вопрос: где взяли капкан? - продолжил допрос прокурор. - Мало того, что вам вменяется хранение запрещенных предметов, мы можем обвинить вас в браконьерской охоте. Более того - в охоте на человека. Вы представляете себе статьи, по которым будет предъявлено обвинение? Браконьерская охота на человека! На женщину! С помощью запрещенного международной конвенцией охотничьего снаряжения! Пожизненная каторга - лучшее, чего сможет добиться защита! А наиболее реальным наказанием мне представляется полная стерилизация и повешение на суку мамбусианской пальмы.

Цитрус вытаращился на обвинителя. Несколько раз он пытался сглотнуть, но во рту совсем пересохло. Наконец ему удалось выдавить:

- Сте… стерилизация через повешение?

- Полная стерилизация и повешение, - любезно уточнил один из полицейских.

- По… полная?

- Именно. Через кастрацию.

- Зачем же меня стерилизовать, если всё равно собираетесь повесить?!

- Веревка может оборваться, - вздохнул прокурор. - По гуманным законам Баранбау в этом случае повешение заменяется пожизненным заключением. А где заключение - там и возможность сбежать… Дурные же гены, согласно нашим законам, не должны распространяться.

Эдик зажмурился, распахнул глаза и почти закричал:

- Пишите! Никакого капкана у меня не было! Охотиться я не собирался… Тем более, на госпожу… Не помню, как там ее фамилия. На Кухарку Розу, одним словом. Она гналась за мной, хотела изувечить. И изувечила. Вот, руку видели? А я схватил первый попавшийся под руку предмет. В магазине охотничьих принадлежностей.

- Быть этого не может! - заорал прокурор.

- Вот именно! - в один голос гаркнули полицейские.

- Почему? - удивился Эдик. После отключки он пока неважно соображал.

- Потому что магазин имеет все необходимые сертификаты. Он не мог торговать запрещенным охотничьим снаряжением, - объяснил один из полицейских. - Вот и владелец магазина заявил, что такого капкана в его заведении никогда не было и быть не могло.

- Как это?! - опешил Цитрус. - А вы смотрели все эти сертификаты?

- Уж будьте уверены, подозреваемый, - хмыкнул второй. - Ведь магазин принадлежит сыну уважаемого господина прокурора. За кем, как не за сыном, следит он больше всего? У кого, как не у него, образцовый магазин охотничьих принадлежностей? Найдутся сотни свидетелей, которые подтвердят, что никаких запрещенных капканов в магазине не имелось. Так что лучше вам рассказать всё, как было.

- Ну я и вляпался! - загрустил Эдик.

- Точно, вляпался, - почти сочувственно кивнул прокурор. - Поэтому думай, чмо болотное, где ты взял этот капкан. Сообразишь быстро - срок небольшой получишь. А будешь глупости всякие болтать, насчет того, что нашел этот капкан в магазине моего сына, запираться, скрывать от правосудия истинное положение вещей - стерилизация и веревка.

Цитрус едва не заплакал.

Цитрус едва не заплакал.

- Простите, а как вы меня назвали, господин прокурор?

- Чмо болотное, - равнодушно повторил человек в белом халате. - Есть такая раса слаборазумных существ на Дельте Секстанта. Так вот ты на этих чмов очень похож. Но это лирика. Тобой тут интересовались весьма уважаемые люди. Швеллер и Иванов. Слышал про таких? Умоляли посадить тебя в одну камеру с их доверенными лицами. Я так думаю, до суда ты всё равно не доживешь…

- Как же быть? - пробормотал Цитрус.

- Ты ведь никогда не был на астероидах, Эдвард? Знаешь, там можно существовать вполне сносно, если на воле есть кому о тебе позаботиться. Смекаешь?

Мозг Эдварда лихорадочно работал. Да уж, угораздило его залезть в этот треклятый магазин! Да еще схватить из-под прилавка запрещенный капкан! И надеть его на голову Розочке! Но доказывать, что ты не мамбусианский хорек - себе дороже. Полиция и прокуратура заодно. Сунут в камеру с косками Иванова и никакого суда, никакого следствия. Придавят по-тихому. А если взять вину на себя - может быть, удастся отделаться небольшим сроком. Хотя прокурор ведь сам сказал: кастрация и повешение! Зачем же ему оставлять свидетеля? Почему они вообще не пристукнули его сразу? Видно, боятся всё-таки кого-то. Знать бы, кого!

- У меня есть сильные друзья! Авторитетные! - наугад выпалил Эдик.

- Он тупой, - покачал головой один из полицейских. - Пойдемте, господин прокурор. Пара дней в лазарете, а потом мы переведем его в общую камеру. К тому времени мы как раз подберем там нужный контингент. Этот хорек много кому задолжал на нашей планете…

- Я не тупой! Я всё расскажу! - взвизгнул Цитрус.

- Никому ты ничего не расскажешь, - покачал головой прокурор. - Вот если бы ты сейчас дал показания…

- Я дам! Расскажу, откуда у меня этот капкан! Он достался мне в наследство от дедушки! - выпалил Эдик.

- Это интересно, - заметил прокурор, поднимая полу белого халата и доставая из кармана пиджака стереокамеру. - Ну-ка, пригласите понятых. И пусть господин Цитрус расскажет нам, как он планировал покушение на Розу Свенсон… Откуда тянутся корни, так сказать, их неприязненных отношений… Пожалуй, несколько лет на астероидах искупят его вину, в случае чистосердечного признания. В конце концов, мадам тоже искалечила подозреваемого…

В комнату вошли две хорошенькие девицы в белых халатах. Одна - пышноволосая, другая - бритая наголо. Но тоже очень ничего. И не поймешь - то ли медсестры, то ли помощницы прокурора. Может быть, тут все прокурорские работники ходят в белых халатах?

Все посетители расселись на стульях и с большим интересом уставились на Цитруса. Стереокамера в руках прокурора тихо жужжала, сканируя пространство помещения.

- Мой дедушка владел бубличной фабрикой на Амальгаме-12, - вздохнув, начал рассказ Эдвард. - Не так давно он умер и оставил мне неплохое наследство. Саму фабрику, счет в банке, фамильные драгоценности. И коллекцию охотничьего снаряжения. Дедушка был страстным любителем охоты.

- Интересно, - равнодушно кивнул прокурор. - На кого же он охотился, используя браконьерский капкан?

- На лис, - ответил Цитрус. Лицо прокурора помрачнело, и Эдик поспешил уточнить:

- На снежных лис с планеты Тартар. У них очень ценная шкура. Ее нельзя портить. А пробить их шкуру можно только лучевым оружием. Сразу в двух местах. Поэтому такой капкан - просто находка для охоты на снежных лис. Дедушка послал один из таких капканов мне. Надеялся, что я добуду ему лису - сам он уже был не в том возрасте, чтобы охотиться. Я всё время носил капкан с собой.

Назад Дальше