Эльфийка выступила со встречным предложением мыть чашки и ложки по очереди, начиная с меня, но я проявил устойчивость и был твёрдым как гранит. Когда она вернулась и вновь углубилась в чтение газетных полос, я исполнил туш и торжественно произнёс:
-Прошу минутку внимания! Поздравляю с первым клиентом, Лиринна!
Девушка отложила газеты в сторону и улыбнулась. Она хотела что-то сказать, но тут в дверь снова постучали. На этот раз я не ошибся - пришёл ювелир Блюм.
У него были слезящиеся глаза, шаркающая походка пожилого человека, сутулая спина, плохое здоровье и деньги, много денег.
-Здравствуйте, молодой человек, - голос его скрипел и повизгивал, словно кто-то царапал гвоздём по стеклу. - Вижу что вы таки не одни. Я не помешал?
Я поспешил заверить старика, что он пришёл как нельзя вовремя.
Блюм окинул взором Лиринну и одобрительно кивнул:
-Когда я был таким же молодым и красивым как вы, Гэбрил, мои папа и мама говорили мне: «Сынок, убери лупу в стол. Сходи на улицу, погуляй с девушками». Я слушал их, кивал головой и делал всё по-своему. Работал, сутки напролёт, без праздников и выходных и не замечал женской красоты. Может быть, я таки и умер бы холостяком, если бы родители не познакомили меня с Эллочкой. Мы поженились, Эллочка родила мне сына. Он был таким чудесным ребёнком, а потом вдруг вырос и превратился в отпетого шалопая.
Старик помедлил:
-Хорошо, что жена не дожила до такого позора, и рвать на голове последние волосы приходится только мне! Скажите, Гэбрил, что натворил мой негодник? Не томите старика.
-Думаю, что вам стоит выслушать меня сидя.
Старик присел на самый краешек стула, скрестил руки на набалдашнике трости и выжидающе посмотрел. На худой сероватой шее отчетливо пульсировала жилка.
Я приступил к короткому изложению основных фактов:
-Хочу вас предупредить: ситуация достаточно серьёзная, но всё могло оказаться гораздо хуже. Ваш сын Боб попал в дурную компанию и оказался на крючке. Он сел играть в карты с профессиональным шулером, разумеется, в итоге его умело обчистили. Сейчас за вашим сыном числится довольно большой долг, отдать который своими силами он не сможет. К вам Боб обращаться боится, думает, что вы с позором его выгоните.
Ювелир горестно всплеснул руками, я продолжил:
-У меня есть проверенная информация, что Боба хотят втянуть в какое-то нехорошее дельце, скорее всего в ограбление вашего ювелирного магазина. Если он откажется, то на него будут давить, включив счётчик, и долг вашего сына будет расти как на дрожжах. В итоге Боба, если он не вернёт деньги, убьют или покалечат.
-Так-так, - ювелир настолько низко склонил большую голову, что на мгновение показалось, будто он сложился вдвое. - Всё, что вы мне сказали очень печально, я никак не ожидал от Боба подобного легкомыслия. Я быстро понял, что с ним творится неладное, поэтому и попросил, чтобы вы за ним проследили, но как он мог попасть в такую передрягу?!! У него ведь есть голова на плечах!
-Не вините его так строго, - попросил я старика. - Многие из нас в молодости совершали ошибки, а потом раскаивались - ваш сын не стал исключением.
-Пожалуй, вы правы, - согласился Блюм. - Я не хочу терять сына, он всё, что у меня есть на этом свете, и я его очень люблю. Жаль, что Боб не пришёл ко мне сам и не поделился своими проблемами. Я бы его, конечно, отругал, но чтобы выгнать…
Старик совсем упал духом, и я решил его приободрить.
-В конце концов, он пытался поступить как настоящий мужчина, который сам решает свои проблемы, вот почему Боб не стал переваливать их на ваши плечи.
-В конце концов, он пытался поступить как настоящий мужчина, который сам решает свои проблемы, вот почему Боб не стал переваливать их на ваши плечи. В какой-то степени вы даже можете им гордиться.
-Не пытайтесь подсластить мне пилюлю, - усмехнулся старик. - Не переживайте за меня: я стар, но ещё не впал в старческий маразм и вижу что к чему. У вас большой опыт в таких делах, помогите мне, пожалуйста, - посоветуйте, как я могу спасти своего сына? Может быть, мне стоит рассказать обо всём полиции?
-Ни в коем случае. Полицейские вам не помогут, они мастера заваривать кашу, которую потом долго приходится расхлёбывать. Не стоит играть с судьбой. Отдайте долги, которые успел накопить ваш сын, а потом его спрячьте: отвезите Боба туда, куда до него никто не доберётся.
-А кто они - эти люди, которые отравили жизнь моему сыну? Что вы можете мне о них рассказать?
Я поперхнулся и спросил после минутной паузы:
-Прозвище Мясник говорит вам что-нибудь?
Ювелир посмотрел по сторонам, словно боялся, что его могут услышать посторонние, потом разом выдохнул воздух и с опаской сказал:
-Таки сам Мясник?
-Во всяком случае, его люди, - вряд ли сообщение обрадовало старика. - Недавно они мне угрожали - сказали, чтобы я отказался от расследования, а вчера подкараулили в коридоре. Состоялся неприятный разговор, мы крепко повздорили, пришлось даже применить силу, - я умолчал о спасительном вмешательстве Лиринны. - В настоящее время два типа, которые хотели набить мне морду, дают показания в полиции, но это рядовые пешки, которые ничего не знают. Полиция вряд ли сможет вытянуть из них что-нибудь стоящее. Скоро они будут на свободе.
-Значит те синяки, которые я на вас вижу, следствие того, что вы не испугались угроз и продолжили расследование?
-Да, - сказал я. - Мне пришлось туго, но вашему Бобу будет намного хуже, если вы не последуете моему совету. Проявите благоразумие, не пытайтесь тягаться с Мясником - всё равно проиграете. То, что я предлагаю - самый лёгкий и безопасный вариант: заплатите бандитам и спрячьте сына. Как только всё уляжется, Мясник о нём позабудет и найдёт себе новую жертву.
-Хорошо, я подумаю, - вздохнул ювелир. - Спасибо, за проведённое расследование. Я рад, что выбрал именно вас и думаю, мне придётся компенсировать причинённые вам увечья и страдания.
Последняя фраза звучала совсем неплохо. Я согласен получать синяки и шишки, при условии, что за них хорошо заплатят.
-Сколько я вам должен, Гэбрил, с учётом неприятных последствий для вашего организма?
Я назвал сумму. Старик выслушал молча, лишь уточнил:
-Как вы предпочитаете получить деньги: наличностью или чеком?
-Лучше наличными, банкам я не доверяю.
Ювелир отсчитал деньги замусоленными от долгого употребления купюрами. Наблюдать со стороны за работой его ловких пальцев было сплошным удовольствием. К тому же я не забывал, что совсем скоро эти деньги перекочуют в мой карман. Мысль об этом грела душу, как южное солнце раскалённую пустыню.
Блюм закончил увлекательное занятие и не без сожаления передал тугую пачку купюр:
-Пересчитайте, пожалуйста.
-Спасибо, я привык верить своим клиентам.
Я отдал старику свой отчёт, но он не стал углубляться, лишь бегло пролистал несколько страниц. Он уже было собрался уходить, как его взгляд упал на пуговицу, найденную в руке мёртвого барона - я забыл убрать её со стола.