Драмокл нервничал. Воодушевление, охватившее его после взятия Аардварка, улетучилось. Король по-прежнему был уверен, что поступил правильно
- веление судьбы было совершенно недвусмысленно, - но теперь он понял, что главные трудности еще впереди. Как сможет он объяснить свой поступок
пэрам, в особенности, Адальберту, чей отец был его близким другом и чью планету он только что захватил? Как сможет он объяснить то, чего и сам
толком не понимает?
Разве они поймут, если он скажет: «Верьте мне. Я не собираюсь отнимать у вас планеты. Просто есть вещи, которые я обязан сделать, чтобы
сбылась моя судьба.» А в чем, собственно, заключается его судьба? Зачем он захватил Аардварк? И что он должен делать дальше?
Этого Драмокл не знал. Но короли ждали.
«Ладно, - сказал он сам себе. - Пора!» И, расправив плечи, отворил дверь в гостиную.
***
- Собратья-правители! - начал он. - Старые друзья и ты, наш дорогой брат Джон,, добро пожаловать на наше великое торжество! Все мы немало
преуспели за мирные годы, и все мы желаем, дабы они продлились. Хочу заверить вас, что я, как и вы, твердо придерживаюсь республиканских
принципов в отношениях между королями. Ни один государь не должен править другим государем или лишать его законных королевских привилегий. Такую
клятву мы дали друг другу много лет назад. Я верен ей и поныне.
Драмокл сделал паузу, но отклика от слушателей не дождался. Руфус стоял каменным столбом, лицо его было непроницаемо. Джон развалился в
кресле, недоверчиво ухмыляясь. Снинт, король Лекка, казалось, взвешивает каждое слово Драмокла, силясь отличить правду от лжи. Адальберт слушал
нахмурясь.
- Принимая во внимание все вышесказанное, - продолжал Драмокл, - я с искренним прискорбием должен поведать вам о том, что вы и сами уже,
наверное, знаете: несколько часов назад мои войска заняли Аардварк.
- Да, Драмокл, до нас дошли такие слухи, - сказал граф Джон. - И мы ждем от тебя объяснений.
- Я занял Аардварк, - сказал Драмокл, - только с одной целью: чтобы сохранить его для Адальберта.
- Оригинальный способ, однако, - заметил Джон, обращаясь к Снинту.
Драмокл не ответил на выпад.
- Вскоре после отъезда короля Адальберта мои агенты на Аардварке доложили о внезапном восстании хемрегского меньшинства. Эти мятежные
еретики давно выжидали удобного момента, чтобы узурпировать ваш трон.
- С ними могли справиться и мои собственные войска, - сказал Адальберт.
- Ваши войска были захвачены врасплох. У меня не было времени посоветоваться с вами. Только немедленные действия помогли мне сохранить для
вас престол.
- Вы хотите сказать, что оккупировали Аардварк временно?
- Вот именно.
- И я получу свое королевство назад? - Разумеется.
- Когда?
- Как только там будет восстановлен порядок.
- Что может потребовать нескольких лет, не так ли, брат мой? - вмешался граф Джон.
- Не больше недели, - ответил Драмокл. - Когда окончатся празднества, все уже утрясется.
- Стало быть, нам нечего более опасаться? - спросил Снинт.
- Абсолютно нечего.
Руфус, повернувшись от камина, заявил:
- Мне лично такого ответа достаточно.
- Когда окончатся празднества, все уже утрясется.
- Стало быть, нам нечего более опасаться? - спросил Снинт.
- Абсолютно нечего.
Руфус, повернувшись от камина, заявил:
- Мне лично такого ответа достаточно. Мы знаем Драмокла всю жизнь. Он никогда не нарушал своего слова.
- Что ж, - сказал Адальберт, - мне остается лишь положиться на вас. Хотя я оказался в глупом положении - король без планеты. Но недельку
можно и потерпеть.
- Желаете ли вы услышать от меня еще какие-либо объяснения? - спросил Драмокл - Нет? Надеюсь, вас всех удобно устроили. Если что-то не так,
прошу не мешкая обращаться ко мне. Чувствуйте себя как дома До скорого свидания.
Драмокл поклонился и вышел в переднюю.
***
После его ухода в зале целую минуту было тихо. Потом Адальберт сказал:
- Он говорил искренне, это отрицать невозможно.
- В точности как старый король Отто, - заявил Джон. - Оба они способны сманить сладкими речами птичку с ветки. И нередко это делают, когда
хотят полакомиться дичинкой.
- Граф Джон! - сказал Руфус - Ваша неприязнь к брату общеизвестна. Это ваше личное дело Но, со своей стороны, прошу избавить меня от ваших
язвительных намеков Драмокл мой друг, и я не желаю слушать, как над ним измываются.
Руфус вышел из залы. Чуть поколебавшись, за ним поспешил Адальберт.
- Ну, Снинт, - сказал Джон, - и что вы об этом думаете?
- Я, как и вы, дорогой мой граф Джон, думаю, что мы попали в щекотливую ситуацию.
- Но что же нам делать?
- В данный момент практически нечего, - сказал Снинт. - По-моему, нам надо подождать.
- Я подумываю о том, чтобы сесть на корабль и вернуться на Карминосол.
- Это невозможно. Сегодня утром все наши корабли забрали в королевские ремонтные мастерские для модернизации и отделки. Подарок хозяина.
- Проклятье! - вскричал Джон - Своим подарком он зарезал нас без ножа! Снинт, мы должны держаться вместе.
- Конечно. Но что толку? Мы бессильны, пока Руфус не на нашей стороне.
- Хальдемара бы сюда с его ванирскими варварами - Хальдемару хватило ума остаться дома. У варваров есть свои преимущества: им не нужно из
вежливости совать голову в петлю. Но нам с вами теперь ничего не остается, как только ждать. Пойдемте, дорогой мой Джон, прогуляемся вдоль
речки!
Они вышли через парадную дверь.
***
Драмокл, сидевший в прихожей, услыхал за спиной какой-то шорох. Он отвернулся от смотрового глазка и обнаружил перед собою компьютер.
- Сколько раз я тебе говорил - не подкрадывайся ко мне тайком! - сказал Драмокл.
- У меня для вас срочное послание, сир, - промолвил компьютер, протягивая конверт. На нем почерком Драмокла было написано: «Судьба. Вторая
фаза».
Драмокл взял конверт.
- Скажи мне, компьютер, откуда ты его взял? - спросил король. - Почему доставил именно сейчас? И сколько их у тебя в запасе?
- Не пытайтесь проникнуть в замыслы небес, - сказал компьютер.
- Ты не дашь мне ответа?
- Не могу дать, скажем так.