Долгая тропа войны - Фармер Филип Жозе 5 стр.


Там добудете хотя бы

один человеческий скальп. И ваши проблемы -- как найти еду,

воду, оружие и ночлег. После того как вы вернетесь, если,

конечно, вернетесь,-- вас посвятят в мужское братство. Но до

тех пор вы -- лишь неоперившиеся птенцы.

--Если вам кажется сложным, что надо идти в пустыню голыми и

босыми, вспомните, что эта традиция была установлена очень

очень давно. Первая Тропа Войны покажет, кто есть кто. Мы не

хотим, чтобы среди нас размножались хиляки, трусы, тупицы и им

подобные.

--Позднее, осенью, восемнадцатилетние женщины пройдут похожее

испытание в пустыне, разница лишь в том, что им не надо идти в

земли врага.

--Итак, когда начнут бить барабаны, старейшины кланов хлыстами

погонят вас в пустыню, причем в разных направлениях, чтобы вы

не собирались вместе. Но мы не запрещаем вам собираться вместе

позже. Можете делать что угодно за пределами Финикса, где-то

через милю отсюда. Даже убивать друг друга, если захотите.

--Прекрасно,-- фыркнул кто-то рядом с Бенони, который сразу

понял, что это Джоел Вандерт, даже не взглянув в сторону

говорящего.

У Бенони не было времени, чтобы думать о смысле услышанного

замечания, посколько вождь Вако поднял руку, подождал какое-то

мгновение, и опустил ее.

Бешено забили барабаны. Мужчины в масках, гикая и крича,

погнались на юношами. Щелкнул кожаный кнут. Бенони взвился в

воздух от обжегшего ягодицы удара и бросился бежать. Ни один

удар больше не достиг его, посколько никто в Финиксе не бегал

быстрее Бенони. Но за спиной продолжали щелкать хлысты,

раздавались крики, и юноша пробежал еще по крайней мере милю,

пока преследователи не остались далеко позади. Бенони

продолжал бежать рысью, направляясь на северо-восток.

Он собирался преодолеть еще около пяти миль, а затем

поохотиться на сумчатых крыс и кроликов, и обеспечить себя

пропитанием: кровью и мясом. Также Бенони решил поискать

место, чтобы поспать днем.Продвижение ночью являлось

единственным разумным путем. Солнце может иссушить остатки

влаги в обнаженном теле, и тогда кишащим в округе навахо будет

проще заметить одинокого путника. Кроме того, ночью, когда

выходят из нор почти все звери, легче охотиться.

Чтобы сориентироваться, Бенони остановился на вершине холмика,

поросшего малапи, и услышал, или ему показалось, что услышал,

чьи- то шаги среди лежащих неподалеку камней. В то же

мгновение юноша скользнул за большой черный валун, крепко

зажав в руке камень, намереваясь использовать его в качестве

оружия. Человек, или кто бы это ни был, торопился, что весьма

озадачило Бенони. Вряд ли навахо могли подобраться так близко

к Финиксу, хотя это и возможно. Но навахо не производил бы

столько шума. Скорее всего, среди камней пробирался кто-то из

посвящаемых. Или кто-то, кто случайно выбрал такой же путь,

как Бенони, или -- кто-то, специально выслеживающий его.

Джоел Вандерт?

Если даже это Джоел, он безоружен так же как Бенони. И лучше

встретиться и покончить с ним сейчас, чем заснуть и позволить

Джоелу внезапно напасть.

Бенони припал к земле за валуном. Он обладал очень чутким

слухом и мог определить ящерицу, бегущую по песку, а обоняние

позволяло ему почуять кролика, находящегося в четверти мили

против ветра. Бенони тут же определил, что преследователь --

пахнущий потом мужчина.Доносился также запах табака, что

успокоило юношу. Это был явно не Джоел, посколько молодежи

запрещалось курить до возвращения с Тропы Войны с первым

добытым скальпом.

Однако, преследователь мог оказаться и навахо. И весьма

неосторожный, если думал, что Бенони уже ушел далеко вперед.

Человек проходил мимо валуна, Бенони резко выпрыгнул из-за

валуна, в готовности метнуть камень в голову незнакомца, но

тут же остановился и опустил руку.

--Отец,-- удивленно сказал он.

Хози Райдер отпрыгнул, обернулся на звук, махнув зажатым в

руке ножом. Затем расслабился, положил нож в ножны и

улыбнулся.

--Молодчина, сынок,-- сказал он,-- я знал, что ты где-то

рядом.Приятно, что я не застал тебя врасплох. Я бы тогда

весьма сомневался в твоих шансах победить навахо.

--Ты слишком шумел,-- ответил Бенони.

--Я должен был поймать тебя,-- сказал Хози.

--Зачем?

Бенони посмотрел на нож и на мгновение подумал, что отец

собирался облегчить сыну столь трудное задание, отдав ему

лезвие. Но тут же юноша прогнал эту мысль как бесчестную.

--То, что я делаю, не соответствует ритуалу,-- сказал отец.--

В общем- то, я выполняю решение вождей, принятое ими в

последнюю минуту.Буду краток, посколько не слишком хорошо

мешать молодому непосвященному юноше идти по тропе войны.

--Ты знаешь, сынок, что твой старший брат ушел с

разведывательным отрядом около двух лет назад, и мы больше

никогда не слышали о нем. Возможно, он погиб. А может быть,

просто не вернулся домой оттуда, куда ушел. Понимаешь, миссия,

с которой он ушел, была секретной, потому что мы не хотели

волновать наш народ раньше времени. И не хотели, чтобы навахо

узнали о том, что мы собираемся делать в будущем.

--Я никогда не знал, что именно искал отряд Рейфа,-- сказал

Бенони.

--Они искали подходящее место, куда бы мы могли

переселиться,-- сказал отец.-- Такое место, где нет долинной

лихорадки, нет землетрясений, вулканов, полно воды, травы и

деревьев.

--Это...где-то за границей долины?

--Никому не говори о том, что услышишь сейчас,-- кивнул Хози

Райдер.-- Два года назад Совет послал разведывательный отряд,

не разглашая целей этой экспедиции. Мы думали, что подобная

информация может вызвать волнения и беспокойства.В конце

концов, Финикс -- наш дом. Мы живем в пределах тени горы

Кемлбек сотни лет. Некоторые люди не захотят уезжать, даже не

смотря на то, что двадцать лет назад Финикс почти полностью

разрушили землетрясения, и не смотря на двадцать вулканов,

сформировавшихся с тех пор в тридцати милях от города. Такие

упрямцы могли бы причинить множество неприятностей. Все же мы

решили, что, во имя благополучия народа Финикса, должны найти

другой дом.

--Есть еще кое-что кроме лихорадки, которая поражает все

большее количество людей по сравнению с временами моего

детства, кое-что кроме землетрясений и вулканов. Я говорю о

том, что долина может прокормить лишь определенное количество

людей из-за нашей ограниченности в воде. Не смотря на высокую

смертность, численность населения продолжает увеличиваться. И

все больше и больше нам не хватает еды. Конечно, ты никогда не

ощущал это на себе, посколько ты -- сын богатого фермера и

рабовладельца. Но множество людей ложатся спать голодными

каждый вечер. И если недостаток пищи увеличится, а количество

голодающих возрастет...тридцать лет назад я видел Великую

Революцию Рабов.

--Отец, но ведь тогда взбунтовались рабы!

--Так тебе говорили, сынок,-- криво усмехнулся Хози Райдер.

Назад Дальше