2001: Космическая одиссея - Кларк Артур 10 стр.


- Ну, знаете ли, Хейвуд, - сказал он, крепко пожимая руку американцу, - Вселенная поистине тесна! Что у вас нового? Как поживают ваши симпатичные ребята?

- У нас все хорошо, - дружелюбно, но несколько растерянно ответил Флойд. - Мы часто вспоминаем, как славно погостили у вас прошлым летом. Ему было стыдно, что он не мог сказать об этом более искренно - им действительно доставил очень много радостей недельный отдых в Одессе, куда их пригласил Дмитрий во время одного из своих вылетов на Землю.

- А сейчас вы, полагаю, на Луну? - спросил Дмитрий.

- Гм, д-да... Стартуем через полчаса, - ответил Флойд. - Вы знакомы с мистером Миллером?

Офицер Службы безопасности как раз вернулся и остановился в почтительном отдалении, держа в руках пластиковую чашку с кофе.

- Конечно. Но прошу вас, мистер Миллер, поставьте эту чашку. У доктора Флойда осталась последняя возможность выпить виски в цивилизованных условиях, и упустить ее просто грешно. Нет-нет, я настаиваю.

Они последовали за Дмитрием из главного зала для отдыха в смотровой отсек и через минуту уже сидели за столом в тускло освещенном уголке, созерцая движущуюся панораму звездного неба. Космическая станция совершала один оборот в минуту, и центробежная сила, порождаемая этим медленным вращением, создавала искусственное тяготение, равное лунному. Это был, как установили исследования, наилучший компромисс между земным тяготением и полной невесомостью. К тому же пассажиры, летящие на Луну, получали здесь возможность, так сказать, гравитационной акклиматизации. За почти невидимыми стеклами иллюминаторов немой чередой проплывали Земля и звезды. Та сторона колеса, где они сидели, была обращена в сторону, противоположную Солнцу, иначе слепящий свет не позволил бы и глянуть в иллюминаторы. Даже сейчас в сиянии Земли, заслонившей полнеба, тускнели почти все звезды, кроме самых ярких. Но Земля уже начала гаснуть - Станция неслась по орбите к ночной стороне планеты, через несколько минут она будет видна только как огромный черный диск, испещренный огнями городов, и тогда небом завладеют звезды.

- Скажите-ка, Хейвуд, - заговорил Дмитрий, быстро разделавшись с первой порцией виски и вертя в руках бокал со второй, - что это за эпидемия вспыхнула в американском секторе? Я хотел было заглянуть туда во время этой поездки, но мне ответили: "Не можем разрешить, профессор. У нас объявлен строгий карантин впредь до особого распоряжения". Нажимал на все кнопки, но ничего не вышло. Вы-то мне скажете, что там у вас происходит?

Флойд мысленно простонал: "Опять начинается... Господи, скорей бы уж залезть в этот шаттл и умотать на Луну!"

- Этот, э-э, карантин - обычная мера предосторожности, - с опаской заговорил он. - Мы, собственно, не очень уверены, нужен ли он в действительности, но рисковать не считаем возможным.

- Да что это за болезнь? Какие у нее симптомы? Откуда она, неужели внеземная? Может быть, вам нужна помощь нашей Медицинской службы?

- Прошу прощения, Дмитрий, нас просили пока ничего не разглашать.

Спасибо за предложение, но мы сами справимся.

- Гм, - хмыкнул Мойсевич, которого слова Флойда явно ни в чем не убедили, - чудно что-то: зачем именно вас, астронома, посылают на Луну ликвидировать эпидемию?...

- Я столько лет не занимаюсь астрономией, что стал уже бывшим астрономом. Теперь я научный эксперт, а это означает, что одинаково мало знаю обо всем на свете.

- Но вы уж наверняка знаете, что такое ЛМА-1?

Миллер чуть не подавился своим виски. Однако Флойд был сделан из материала покрепче; он взглянул старому другу прямо в глаза и невозмутимо переспросил:

- ЛМА-1? Какое странное сокращение! Где вы его слышали?

- Ладно, не пытайтесь меня дурачить! - отрезал русский астроном.

- Но если наткнетесь на орешек, который окажется вам не по зубам, надеюсь, вы не дотянете до того, что придется кричать "караул", когда будет уже слишком поздно?

Миллер многозначительно взглянул на часы.

- Через пять минут надо быть на корабле, доктор Флойд, - сказал он.

- Нам, пожалуй, пора.

Флойд хорошо знал, что у них в запасе добрых двадцать минут, но поспешно вскочил. Даже чересчур поспешно - он забыл, что тяготение здесь в шесть раз меньше земного. Судорожно ухватившись за стол в последнее мгновение, он едва предотвратил незапланированный "взлет".

- Очень рад был повидаться с вами, Дмитрий, - сказал он, несколько покривив душой, - Желаю благополучно добраться до Земли. Я позвоню вам, как только вернусь.

Когда они вышли из зала отдыха и прошли контроль американского сектора, Флойд с облегчением вздохнул:

- Ф-фу! Едва вывернулся. Спасибо, что выручили, Миллер.

- Знаете что, доктор? - задумчиво проговорил офицер, - Хотел бы я надеяться, что русский не прав. - В чем?

- В том, что мы наткнемся на орешек не по зубам.

- Именно это я и намерен выяснить в ближайшие дни, - решительно ответил Флойд.

Через сорок пять минут лунный транспорт "Ариес-1В" отвалил от Станции. В этом не было ничего похожего на грохот и ярость земных стартов. Флойд едва услышал отдаленный свистящий звук, когда реактивные двигатели малой тяги метнули электризованные струи плазмы в безвоздушное пространство. Тяга продолжалась минут пятнадцать; ускорение было настолько слабым, что при желании он мог легко встать с кресла и пройтись по салону. Но вот ощущение тяги исчезло. Корабль освободился от власти земного тяготения, которое владело им, пока он был пришвартован к Станции. Он порвал узы тяжести и стал свободной, независимой планетой, совершающей путь вокруг Солнца по своей собственной орбите. Салон, находившийся в единоличном

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию

Назад