Машина времени - Уэллс Герберт Джордж 15 стр.


Я нигде не видел следов крематория, могил или чего-либосвязанногосо

смертью. Однако было весьма возможно, что кладбища (иликрематории)были

где-нибудь за пределами моих странствий. Это былодинизтехвопросов,

которые я сразу поставил перед собой и разрешить которые сначала был нев

состоянии.Отсутствиекладбищпоразиломеняиповелокдальнейшим

наблюдениям, которые поразилименяещесильнее:средилюдейбудущего

совершенно не было старых и дряхлых.

Долженсознаться,чтомоипервоначальныетеорииобавтоматически

действующей цивилизации иоприходящемвупадокчеловечественедолго

удовлетворяли меня. Но я не мог придумать ничегодругого.Вотчтоменя

смущало: все большие дворцы, которые я исследовал,служилиисключительно

жилыми помещениями - огромными столовыми и спальнями.Яневиделнигде

машин или других приспособлений. А между тем на этих людях была прекрасная

одежда,требовавшаяобновления,иихсандалии,хотьибезвсяких

украшений, представляли собой образец изящных и сложных изделий. Как бы то

ни было, но вещи эти нужно было сделать. А маленький народецнепроявлял

никаких созидательных наклонностей. У них не было ни цехов, ни мастерских,

ни малейших следов ввоза товаров. Все свое время онипроводиливиграх,

купании, полушутливом флирте, еде и сне. Я не мог понять, на чем держалось

такое общество.

КэтомудобавилосьпроисшествиесМашинойВремени:кто-то,мне

неведомый, спрятал ее в пьедестале Белого Сфинкса. Для чего?Яникакне

мог ответить на этот вопрос!Вдобавок-безводныеколодцыибашнис

колеблющимся над ними воздухом. Я чувствовал, что не нахожу ключакэтим

загадочным явлениям. Я чувствовал... как бы это вам объяснить? Представьте

себе, что вы нашли бы надпись на хорошем английском языке, перемешанномс

совершенновамнезнакомымисловами.Воткакнатретийденьмоего

пребывания представлялся мне мирвосемьсотдветысячисемьсотпервого

года!

В этот день я приобрел в некоторомродедруга.Когдаясмотрелна

группу маленьких людей, купавшихся в реке на неглубоком месте, кого-тоиз

них схватила судорога, и маленькую фигуркупонеслопотечению.Течение

было здесь довольно быстрое, но даже средний пловец могбылегкосним

справиться. Чтобы дать вамнекотороепонятиеостраннойпсихикеэтих

существ, я скажу лишь, что никто из нихнесделалнималейшейпопытки

спасти бедняжку, которая с криками тонуланаихглазах.Увидяэто,я

быстро сбросил одежду, побежал вниз по реке, вошел в воду и,схвативее,

легко вытащил на берег. Маленькое растирание привело ее в чувство, ияс

удовольствием увидел, что она совершенно оправилась. Ясразужеоставил

ее, поскольку был такого невысокого мнения о ней иейподобных,чтоне

ожидал никакой благодарности. Но на этот раз я ошибся.

Всеэтослучилосьутром.

Маленькое растирание привело ее в чувство, ияс

удовольствием увидел, что она совершенно оправилась. Ясразужеоставил

ее, поскольку был такого невысокого мнения о ней иейподобных,чтоне

ожидал никакой благодарности. Но на этот раз я ошибся.

Всеэтослучилосьутром.Послеполудня,возвращаяськсвоим

исследованиям, я снова встретил ту же маленькую женщину. Онаподбежалас

громкимикрикамирадостииподнесламнеогромнуюгирляндуцветов,

очевидно, приготовленную специально дляменя.Этосозданиеоченьменя

заинтересовало. Вероятно, я чувствовал себя слишком одиноким. Но как бы то

ни было, я, насколько сумел, высказал ей, что мне приятен подарок. Мыоба

селивнебольшойкаменнойбеседкеизавелиразговор,состоявший

преимущественно из улыбок. Дружескиечувстваэтогомаленькогосущества

радовали меня, как радовали бы чувства ребенка. Мы обменялисьцветами,и

она целовала мои руки. Я отвечал ей тем же. Когда я попробовал заговорить,

то узнал, что ее зовут Уина, и хотя не понимал, что это значило, но все же

чувствовал, что между ней и ее именем было какое-тосоответствие.Таково

было начало нашей странной дружбы,котораяпродолжаласьнеделю,акак

окончилась - об этом я расскажу потом!

Уина была совсем как-ребенок. Ей хотелосьвсегдабытьсомной.Она

бегала за мной повсюду, так что на следующийденьмнепришловголову

нелепое желание утомить ее и наконец бросить, не обращаявниманиянаее

жалобный зов. Мировая проблема, думал я, должна быть решена. Я не для того

попал в Будущее, повторял я себе, чтобы заниматься легкомысленным флиртом.

Но ее отчаяние было слишком велико, а в ее сетованиях,когдаонаначала

отставать, звучало исступление. Ее привязанность тронула меня, я вернулся,

и с этих поронасталадоставлятьмнестолькожезабот,сколькои

удовольствия. Все же она была для менябольшимутешением.Мнеказалось

сначала, что она испытывала ко мне лишь простую детскуюпривязанность,и

только потом, когда было уже слишком поздно, я ясно понял, чем ясделался

для нее и чем стала она для меня.Ужепотомуодному,чтоэтамалышка

выказывала мненежностьизаботу,я,возвращаяськБеломуСфинксу,

чувствовал, будто возвращаюсь домой, и каждый раз, добравшисьдовершины

холма, отыскивал глазами знакомую фигуркувбелой,отороченнойзолотом

одежде.

От нее я узнал, что чувство страха все еще не исчезло в этом мире. Днем

она ничего не боялась и испытывалакомнесамоетрогательноедоверие.

Однажды у меня возникло глупое желание напугать ее страшными гримасами, но

она весело засмеялась. Она боялась только темноты, густых тенейичерных

предметов.Страшнейвсегобылаейтемнота.Онадействовалананее

настолькосильно,чтоэтонатолкнуломенянановыенаблюденияи

размышления. Я открыл, между прочим, что с наступлением темнотымаленькие

люди собирались в больших зданиях и спали все вместе.

Назад Дальше