Онслышалоткровеннуюнасмешкув
голосе Блейна, очень даже хорошо слышал.Несомненно,слышал.Потому
чтоонвозвращался.Возвращалсяизулета.Возвращался,чтобы
проверить, сможет ли уговоритьдьяволапрыгнутьвегожекостер.
Оружие на этот раз помочь не могло, но он мог прекраснообойтисьбез
оружия. Потому что...
{Потому что ястреляюумом.Моимумом.Господи,помогимне
пришить этот раздувшийся калькулятор моим умом. Помогимнеобхитрить
его.}
- Блейн, -началон,апотом,когдакомпьютерсоблаговолил
обратить на него внимание, добавил: - У {меня} естьпаразагадок.-
Когда он произносил эти слова, емуоткрыласьещеоднаудивительная
истина: он с трудом сдерживал смех.
4
- ГОВОРИ, ЭДДИ ИЗ НЬЮ-ЙОРКА.
Эдди не успевал сказать остальным,чтобыониприготовилисько
всякимнеожиданностям,но,судяпоихлицам,вэтомнебыло
необходимости. Эдди забыл о них и сосредоточился на Блейне.
- Что это такое, о четырех колесах и воняет?
- ГОРОДСКАЯ МУСОРОВОЗКА, КАК Я УЖЕ ГОВОРИЛ. - Неодобрение...или
неприязнь? Да, похоже, голос пропитан и тем и другим. -ТЫТАКГЛУП
ИЛИ НЕВНИМАТЕЛЕН, ЧТО ЭТОГО НЕ ПОМНИШЬ? ЭТО ЖЕ ПЕРВАЯ ЗАГАДКА, КОТОРУЮ
ВЫ МНЕ ЗАГАДАЛИ.
{Да,} подумал Эдди. {И именно тогда мы упустилиглавное,потому
что хотели победить тебя какой-нибудь архитрудной загадкой из прошлого
Роланда или книжки Джейка. Иначе состязание тогда бы и закончилось.}
- Тебе она не понравилась, не так ли. Блейн?
- Я НАШЕЛ ЕЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ГЛУПОЙ, - согласился Блейн.-МОЖЕТ,
ПОТОМУ-ТО ТЫ ЗАДАЛ ЕЕ ВТОРОЙ РАЗ. СВОЙ СВОЯКА ВИДИТ ИЗДАЛЕКА, ЭДДИИЗ
НЬЮ-ЙОРКА, НЕ ТАК ЛИ?
Улыбка осветила лицо Эдди, он ткнул пальцем в карту-схему:
- Палкой и камнями можно переломать мне кости, но слова вредане
принесут. Или, как говорили у нас в Нью-Йорке: "Можешьпоноситьменя
по-всякому, но чтобы оттрахать твою мамашку, членуменявсеравно
встанет".
- Поторопись! - прошептал Джейк. - Если ты можешь что-то сделать,
не теряй времени!
- Он не любит глупых вопросов, - гнул свое Эдди. -Оннелюбит
глупых игр. И мы это {знали.} Все написано в "Чарли Чу-Чу". Исколько
глупости ты сможешь проглотить? Черт, вотвкакойкнижкеследовало
искать ответ, вместо того чтобы ставить на"Загадки".Датолькомы
этого не понимали.
Эдди попытался вспомнить ещеоднузагадкуизэкзаменационного
сочинения Джейка. Вспомнил. Озвучил.
- Блейн, когда дверь нельзя открыть?
Вновь раздался цокающий звук, впервыепослетого,какСюзанна
загадала Блейну загадку о некоем вонючем предмете очетырехколесах.
Пауза получилась короче, чем после загадки Сюзанны, с которой началось
состязание, но она была... Эдди это почувствовал.
- КОГДА ОНА ОТКРЫТА,-собидойвголосеответилБлейн.-
ТРИНАДЦАТЬМИНУТИПЯТЬСЕКУНДДОПРИБЫТИЯВТОПИКУ,ЭДДИИЗ
НЬЮ-ЙОРКА. ТЫ ХОЧЕШЬ УМЕРЕТЬ С ТАКИМИ ГЛУПЫМИ ЗАГАДКАМИ НА ЯЗЫКЕ?
Эдди сел, не спуская глаз с карты-схемы. Его улыбкасталашире,
хотя он и чувствовал, как по спине текут струйки пота.
- Хватитскулить,приятель.Еслихочешьудостоитьсячести
размазатьнаспоокруге,придетсяпоиметьделоснесколькими
загадками,которые,возможно,неполностьюсоответствуюттвоим
логическим стандартам.
- ТЫ НЕ ДОЛЖЕН ГОВОРИТЬ СО МНОЙ ПОДОБНЫМ ОБРАЗОМ.
- А если буду? Ты меня убьешь? Несмешименя.Продолжим.{Ты}
согласился играть. Вот и играй.
Карта-схема блеснула розовым.
- {Ты} его злишь, - скорбно заметил Маленький Блейн. -Тыочень
его злишь.
- Отвали, недоносок, - беззлобно бросилЭдди,акогдарозовое
свечение погасло инакарте-схемевновьпоявиласьзеленаяточка,
продолжил. - Отгадывай, Блейн: А, И, Б сидели натрубе,Аупало,Б
пропало, что осталось на трубе?
- ТАКАЯ ЗАГАДКА НЕДОСТОЙНА НАШЕГО СОСТЯЗАНИЯ. Я ОТВЕЧАТЬ НЕ БУДУ.
-Дажетембрегоголосаизменился,теперьонговорилкак
четырнадцатилетний подросток, у которого вот-вот сломается голос.
Глаза Роланда яростно вспыхнули.
- Что ты сказал, Блейн? Правильно ли я тебя понял? Тыпризнаешь,
что не знаешь ответа?
- НЕТ! РАЗУМЕЕТСЯ, НЕТ! НО...
- Тогда отвечай, если можешь. Отвечай на загаданную тебе загадку.
- {ЭТО НЕ} ЗАГАДКА! - Блейн разве что неплакал.-ЭТОШУТКА!
ДЕТСКАЯ ШУТКА ДЛЯ ГЛУПЫХ ДЕТЕЙ!
- Отвечай, а нетояобъявлюсостязаниезаконченным,анаш
{ка-тет} - победителем. - Роланд говорил тем жевластнымтоном,что
Эдди впервые услышал в Речном Перекрестке.-{Ты}долженответить,
потому что глупость, накоторуютыссылаешься,неестьнарушение
правил, установленных нами по взаимной договоренности.
Вновь что-то зацокало, на этот раз громче, так громко,чтоЭдди
даже скривился. А Ыш прижал уши к спине. За звуками последовала пауза,
долгая, в три секунды.
- РАЗУМЕЕТСЯ,И,-обиженноответилБлейн.-ЕЩЕОДНА
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЗАГАДКА. И - НЕ ТОЛЬКО СОЮЗ, НО И БУКВАВЫСОКОГОСЛОГА,
ТАКАЯ ЖЕ, КАК А ИЛИ Б. МНЕПРОТИВНООТВЕЧАТЬНАСТОЛЬНЕДОСТОЙНУЮ
ЗАГАДКУ.
Эдди поднял правую руку. Потер указательный палец о большой.
- ЧТО СИЕ ОЗНАЧАЕТ, ГЛУПЕЦ?
- Это самая маленькая вмирескрипочка,играющаяизвестнуюв
узких кругах мелодию "А моему сердцу на тебя начхать", - ответил Эдди.