Встреча высшего дворянского совета Полуночи и представителей узурпатора назначается на двадцать пятый день нынешней луны, возле замка Демсварт, что на реке Нумалии в двадцати лигах к полудню от одноименного города. В случае оказания узурпатором Тараском сопротивления законной власти, король Ольтен оставляет за собой право первым применить силу войск.
Дано в городе Эвербахе, что на Соленых озерах, пятого дня Второй весенней луны 1294 года. Руку лично приложил Олътен, король Немедии».
- Здравствуйте, приехали! - как гром небесный, рухнул на присутствующих изумленный возглас невоспитанного темрийского горца Бриана. Остальные молчали и не шевелились.
Надо отдать должное Тараску. Выслушивая удивительные и полные дерзости сентенции, он стоял в спокойно-расслабленной позе, скучающий взгляд блуждал где-то по верхушкам колонн, поддерживающих потолок залы. Едва Эрхард закончил чтение, правитель Немедии протянул руку, взял свиток и раздельно проговорил:
- Боюсь, мой царственный брат, вы поддались крайне неуместному и злому розыгрышу. В моем королевстве ничего не известно о мятеже на Полуночи. И уж тем более ничего не известно об Ольтене Эльсдорфе. Вся погибшая королевская семья, согласно установленным традициям, погребена в усыпальнице родового замка династии. Это могут подтвердить королевские судьи, проводившие обряд жрецы и многочисленные свидетели, опознававшие тела моих почивших родственников.
- Позволю себе не согласиться с Вашим величеством,- решительно заявил Эрхард.- Несколько дней назад мое посольство стало свидетелем штурма города Эвербах, где человек, называвший себяпринцем Ольтеном, и передал эту депешу.
- Я разберусь,- снисходительно ответил Тараск, и повернулся к сотнику гвардии.- Отправить на Полночь две гвардейские тысячи тяжелых кирасир. Подкреплением - тысячу копейщиков…
И уже для всех:
- Почтенные гости, высокородные короли и королевы! Полагаю, это недоразумение будет улажено в ближайшее время. Видимо, произошла ошибка, или в моей стране появился самозванец. Церемониймейстер, объявляйте начало парадной трапезы.
- Что такое «Рокод»? - негромко спросил меня Конан, слегка обалдевший от подобных новостей.
- Давнейшая немедийская традиция – освященный законом мятеж дворян против короля,- отозвался я и пояснил: - Если таковые дворяне считают монарха недееспособным или неправедно заполучившим власть, они имеют право собрать войско и объявить ему войну. Участников неудачных Рокодов не казнят, они отделываются вечным заключением в собственных замках.
- Вечер безнадежно испорчен,- полушепотом заявил подошедший Просперо, выглядевший изрядно обескураженным.- Загадочная история. Коронация, торжество - и вдруг такое известие! Надо найти Эрхарда и потолковать, что они там на самом деле видели или не видели. Только обидно-в кои-то веки съехались все правители Заката, а тут…
- По-моему, веселье только начинается,- оптимистично высказался Конан.- Согласитесь, я сразу заподозрил, что дело с недавним бунтом в Бельверусе далеко нечисто! И мы с размаху вляпались в эту коровью лепешку. Бедные дамы, они испачкают платья!
- Кстати, о дамах,- на плечо Конана легла чья-то тоненькая очаровательная ручка, поблескивающая искрами тяжелых перстней, и небрежно заставила его повернуться. - Сударь, мы случайно не знакомы?
- Чаб… Э-э… Ты кто такая? – Конан мгновенно надулся, возвращаясь к своей любимой ипостаси «одичавшего киммерийца». Просперо только фыркнул и отправился здороваться с Эрхардом.
- Я-то? - дама небрежно похлопывала по ладони Скипетром Морских Королей.- Родилась принцессой, стала королевой.
Просперо только фыркнул и отправился здороваться с Эрхардом.
- Я-то? - дама небрежно похлопывала по ладони Скипетром Морских Королей.- Родилась принцессой, стала королевой. Чабела из Зингары, не слыхал про такую?
- Ваше величество,- я не упустил возможности чуток позубоскалить.- Этому варвару неизвестно, где располагается блистательная Зингара. Он только что приехал из Киммерии. Правда, Коннахар?
- Правда,- согласился Конан, чересчур откровенно обозрел привлекательные абрисы королевы, поразмыслил, ухмыльнулся и высказался: - Ничего девица, в моем вкусе. Раз уж веселье сегодня отменяется, пойдем хоть выпьем.
- Один мой знакомый киммериец, - как ни в чем не бывало прощебетала Чабела, - очень любил золотое либнумское вино. Уверена, тебе оно тоже понравится… Коннахар. Тьфу, язык на ваших дикарских именах сломаешь!
- Не плюйся, это неприлично,- прошептал Конан прямиком в темные локоны королевы, за которыми скрывалось ее точеное ушко.- Зато мой знакомый киммериец слышал, будто королева Зингары обожает розовое пуантенское.
- Вот и договорились.
Я понаблюдал, как странная парочка (разодетая в пух и прах королева одного из могущественнейших государств Заката и волосатый громила-варвар из свиты авкилонского герцога) направились к столам с угощениями и непреложно убедился, что эти двое привлекли не только мое внимание.
На них украдкой глазели почти все гости Бельверусского замка: кто с искренним недоумением, кто озадаченно, словно силясь вспомнить, где и когда ему доводилось сталкиваться с типом, похожим на Конана. Приметил я и пару-тройку ехидно-понимающих взглядов: эти люди, вне всякого сомнения, безошибочно узнали Конана, но предпочли до срока не раскрывать его секрет.
Выражение лица очаровательной принцессы Ясмелы из Хорайи, тоже смотревшей вслед удалявшимся Чабеле и Конану, я бы назвал оценивающе-хмурым. Как правило, за таким взглядом женщины следует либо истерика с битьем посуды и призывами к богам, либо тщательно отмеренная доза яда, подсыпанная в вино. Конан вроде бы знаком с Ее величеством Ясмелой…
Надо будет намекнуть «десятнику Коннахару», чтобы не терял бдительности. Дела и грехи его прошлого, как всегда, не желали с ним расставаться.
Веселья же в зале совершенно не наблюдалось. Задуманного праздника торжественной коронации не получится.
Зато Тараск огреб тяжеленную оплеуху на глазах у всех монархов Заката.
Что-то будет… Но вот что? Ясно, что ничего хорошего.
И почему я всегда оказываюсь прав? Торжественный вечер с роскошным балом и представлениями мимов, задуманный Тараском, оказался безжалостно скомканным, гости чувствовали себя неуютно, обидевшийся Балардус Кофийский не остался даже на ужин, покинул вместе со свитой дворец и отправился ночевать в резиденцию кофийского посла, на гостей из Пограничья поглядывали косо все и каждый, особенно немедийцы, и лишь Просперо да я немедленно подошли к старым друзьям, запросто устроились с ними за длиннющим столом и начали весьма оживленный обмен новостями.
- Караваны доходят?
- Доходят.
- Как урожай в этом году?
- Каквсегда, половинапшеницыпогибла на корню, пришлось закупать в Туране.
- На границе с Гипербореей спокойно?
- Не то, чтобы очень спокойно, но мы привыкли…
И так далее.
Его светлость герцог первым решился задать вопрос, исподволь волновавший всех:
- Эрхард, что все-таки стряслось в Эвербахе?
- Бунт,- коротко ответил Эрхард.