Долго и счастливо - Пьянкова Карина Сергеевна 6 стр.


Выходит, после свадьбы мне с большой долей вероятности поставят ребром вопрос о потомстве… А мамой я себя пока не представляла… Да я себя и женой-то пока не представляла, какие дети?

Таксист, почувствовав интерес аудитории, стал соловьем заливаться о счастье отцовства и материнства. Жених поддакивал с пугающим энтузиазмом, так что я начала с ужасом представлять себя не просто матерью, а матерью многодетной…

Под мирную беседу двоих мужчин и рокот мотора я было задремала, но из полусна меня вырвал визг тормозов, жуткая тряска и удар о спинку переднего сиденья. Мы врезались во что-то… Кажется…

Я в испуге открыла глаза, пытаясь понять, что с нами вообще произошло.

— Такео, ты в порядке?!

В первую очередь я беспокоилась о Ватанабэ. Во вторую и третью — тоже.

Одновременно со мной мое несчастье испуганно спросило:

— Джули, ты как?!

Со своего места тихо и забористо ругался водитель, вцепившийся в рулевое колесо, словно утопающий — в спасательный круг.

— Я в порядке, — одновременно ответили мы с женихом друг другу и одновременно же облегченно выдохнули. Правда, Такео ответил мне: «Daijoubu»,

Только теперь я поняла, что он был бледным как смерть.

— И какой… так водит?! — риторически вопросил таксист, не сумевший выпустить руль. Кажется, пальцы ему придется разгибать по одному. — Хорошо хоть насмерть не расшиблись и на дорогу сможем выехать… Вроде бы… Но мы теперь, ребятки, второй раз родились…

— Третий… — автоматически поправила водителя я.

Тот, разумеется, не понял.

— Что «третий»?

— Не волнуйся, — тихо бормотал мне на ухо Такео, ласково гладя мою руку, — ничего плохого не случится. Ничего плохого не может случиться, пока ты меня любишь.

Так мама разговаривала со мной, если мне снились кошмары. И только у нее и у Ватанабэ выходило настолько легко успокоить меня. В итоге, когда мы подъехали к воротам моего отчего дома, я могла легко улыбаться, как прежде, а все произошедшее казалось просто страшным сном, который не может сбыться, пока меня держит за руку Такео.

У ворот родительского дома мне стало страшно во второй раз. Теперь я боялась, что родные не примут моего любимого человека, а еще хуже — обидят… А у этих здоровенных платяных шкафов, которых я именую братьями, легко получится обидеть кого угодно… И отправить в больницу на пару-другую недель тоже получится.

Таксист уже давно уехал прочь, а мы все стояли, держа сумки, и я не находила в себе сил нажать на кнопку звонка. Было страшно. Ватанабэ терпел мою нерешительность целых пятнадцать минут.

— Так, Джули, соберись, это твоя семья, они тебя не укусят, — медленно и вкрадчиво, словно маленькому ребенку, втолковывал мне он. — Твои родные тебя любят, поэтому не трясись, как перепуганный заяц, пойдем уже наконец внутрь. Нас ждут.

— Они

Хотелось дать ему хороший душевный подзатыльник за самоуправство, но сделать этого я не успела…

Родители выскочили навстречу так, будто караулили нас в прихожей на низком старте. Причем мама на полной скорости обогнала куда менее спортивного папу. Я автоматически вышла вперед, чтобы в случае чего прикрыть от возможной опасности Такео, который, даже несмотря на свои легкомысленные слова, выглядел в момент судьбоносной встречи вовсе не уверенным в благополучном исходе знакомства с будущими родственниками.

Разглядев родителей как следует, я испытала легкий шок. Мама и папа вырядились так, словно собрались на прием к королеве… Папа сверкал серебряными запонками с гравировкой, которые не надевал, кажется, последние лет десять, а мама — фамильными украшениями. Да и макияж у нее был сделан профессионально, сама-то она если и красилась, то неброско и чуть небрежно. На их фоне довольно скромно одетый Такео точно не казался состоятельным человеком. Джинсы, зеленая футболка и серая ветровка. Нет, я-то представляла, где его одежда куплена и сколько на самом деле стоит, но других подобная демократичность могла ввести в заблуждение. Мой наряд тоже был довольно скромен… Красная юбка-карандаш и белая блуза. В таком виде я слегка смахивала на учительницу. Чего и добивалась. При официальном знакомстве с семьей мне следовало выглядеть ну очень хорошей девочкой.

Ватанабэ, готовившийся ко встрече с семьей среднего достатка, слегка покраснел. Я немного смутилась. Родители поняли, что их ожидания не оправдались. Совсем.

— Здравствуйте, мистер Беннет, миссис Беннет, — как хороший мальчик, поздоровался Такео и низко поклонился по традициям своей родины.

Теперь пришла очередь окончательно смутиться родителям, которые ожидали чего угодно, но не такого восточного церемониала. Увы, никто из нас почему-то не вспомнил, что мой нареченный из старой семьи, верной традициям. И легко может выдать подобные приветствия в духе Ямато.

— Это мой жених, — тихо выдавила из себя я, плохо представляя, что же необходимо говорить дальше. Мне раньше как-то не доводилось знакомить родителей с претендентами на мои руку и сердце.

Создатель… Да у меня даже поклонников не было таких, чтобы я решилась показать их семье.

Ну вот. Будущий муж в количестве одна штука привезен в отчий дом невесты, одна штука, чтобы познакомиться с родственниками будущей второй половины, в количестве… много штук. Очень много. Предположительно, в доме могли находиться еще бабушка Верити, дедушка Патрик, мои старшие братья, тетя Маргарет и дядя Карл, двоюродная сестра Вероника с дочерью Эммой и мужем… и это еще в лучшем случае. Думать про худший случай не хотелось.

— Э… Мы… поняли, — чуть нервозно откликнулся отец, который явно плохо представлял, что делать с моим несчастьем.

Назад Дальше