Изделие отличалось превосходным качеством, но узнать, из каких краев оно прибыло, не представлялось возможным:
такие пояса можно было без труда приобрести где угодно - например в Осоилима, обычно наводненном пилигримами, с охотой покупающими подобный
товар. Перевернув пояс, КараБансити обнаружил на нем застегнутый на пуговицу клапан; откинув его и просунув внутрь пальцы, он извлек на свет
непонятный предмет.
Озадаченно нахмурившись, анатом положил странный предмет на свою шершавую от по-стоянных трудов ладонь и прошел к лампе. Ничего подобного до сих
пор ему видеть не доводи-лось. Металл, из которого по большей части был изготовлен предмет, также оказался ему незна-ком. Суеверный страх сжал
ледяными когтями прагматичный разум КараБансити.
Когда он, накачав из колонки воды, смывал с находки кровь и песок, в мастерскую вошла его жена, Биндла.
– Ну и чем, скажи на милость, ты занялся на этот раз? Сколько прикажешь тебя ждать? Ты же сам просил согреть для тебя местечко.
– Да, дорогая, конечно, но у меня появилось срочное дело.
КараБансити поднял к супруге напряженное лицо. Биндла была уже немолода, их разделя-ло всего два года - недавно ей минуло двадцать девять, - и
ее медные волосы уже начинали блекнуть; но то, что она понимала свою зрелую красоту и умела ее преподнести, очень возбуж-дало его. Поморщившись
от витающего в комнате тяжкого духа мертвечины, она картинно по-махала у носа рукой.
– Какая вонь - как у тебя хватает терпения во всем этом ковыряться? Я-то думала, ты опять засел за религиозные трактаты, свою обычную отговорку.
КараБансити неопределенно хмыкнул.
– Вонь мне больше по душе.
– КараБансити, тебе нужно учиться мыслить здраво - религия будет всегда, а вонь - вот она была, и нету.
– Вот и нет, золотко, вот и нет. Как раз наоборот - это религия все время меняется. А вонь - вонь будет сопровождать нас на пути в вечность и
останется после.
– Ты странно выглядишь - что-то случилось?
– Вот, взгляни сама.
Биндла подошла ближе и положила ему на плечо руку.
– Святые небеса, - благоговейно вздохнул анатом.
Увидев предмет в руке мужа, Биндла ахнула.
Искусно сплетенная из нитей неизвестного металла полоска, более всего похожая на брас-лет, была с двух сторон присоединена к круглому утолщению
величиной с большую золотую монету. На лицевой части утолщения за щитком из прозрачного материала (но не стекла) горели три группы цифр.
Они вместе прочитали цифры, по которым скользил толстый палец анатома:
…
06: 16: 55 12: 37: 73 19: 20: 14
Последние цифры в каждой группе, словно бы изгибаясь, менялись прямо на глазах. Ото-рвавшись от завораживающего зрелища, КараБансити
переглянулись в немом изумлении и снова уставились на цифры.
– Никогда раньше не видела ничего подобного, - испуганным шепотом выдохнула Биндла. - Что это, какой-то талисман?
Как загипнотизированные, они не могли отвести от поразительного предмета глаз. Черные цифры на желтом фоне продолжали мигать. КараБансити опять
вслух прочитал их.
…
06: 20: 25 13: 00: 00 19: 23: 44
Приложив предмет к уху, он прислушался, пытаясь уловить в металлическом корпусе звук хоть какой-то внутренней работы. Внезапно за его спиной
ожили большие стенные ходики и, надсадно заскрипев внутренностями, пробили тринадцать раз. Эти часы, довольно сложный и точный для своего
времени механизм, КараБансити сделал сам несколько лет назад. Кроме обычного времени суток и даты, иначе говоря, каждой из 100 секунд минуты,
сорока минут часа, двадцати пяти часов дня, восьми дней недели, шести недель теннера и десяти теннеров года по 480 дней, часы показывали в виде
условных картинок движение по небосклону Беталикса и Фреира, а также отмечали смену времен года.
Помимо перечисленного, на циферблате часов КараБансити имелся годичный круг, раз-графленный на 1825 малых лет Великого Года; особая стрелка
указывала на 381, каким и зна-чился текущий год по календарю Борлиена-Олдорандо.
Вслед за мужем Биндла тоже взяла браслет послушать и тоже ничего не услышала.
– Неужели и эта штуковина - часы?
– Очень может быть. Средний ряд цифр показывает тринадцать часов, время Борлиена.
Одного взгляда на мужа Биндле было достаточно, чтобы понять, в какой глубокой расте-рянности тот пребывает. Стиснув руку в кулак, КараБансити,
как мальчишка, покусывал кос-тяшки пальцев, а это был верный знак.
В верхней части центрального утолщения браслета имелся ряд крохотных бугорков. Про-тянув руку, Биндла нажала на один из них.
Три ряда цифр под прозрачным щитком мигнули и погасли, потом зажглись снова, но уже другие:
…
6877 828 3269
(1177)
– Средняя цифра может означать год по древнему календарю. Но как, черт возьми, эта штука работает?
Он нажал на тот же бугорок, что и жена, и прежний ряд цифр вернулся. Положив браслет на скамью, анатом задумчиво посмотрел на него, но Биндла не
позволила ему размышлять долго - подхватив браслет, она быстро надела его себе на руку, очевидно, желая узнать, как тот будет смотреться. Не
успела она и глазом моргнуть, как браслет сам собой затянулся, установив шири-ну по размеру ее пухлой ручки. Биндла взвизгнула от неожиданности.
Поморщившись, КараБансити прошел к полке с коротким рядком потрепанных справоч-ных книг. Выбрав и полистав старинный томик in folio под
названием «Заветы Райни Лайана», он поставил его на место и взамен вытащил из середины ряда «Календарные таблицы предсказа-телей и астрологов».
Просмотрев несколько страниц, он принялся водить пальцем по какой-то таблице.
Как уже было сказано, текущий год по календарю Борлиена-Олдорандо считался 381-м, хотя подобное исчисление не было общепринятым. Иные
народности, например другие, пользо-вались собственным летоисчислением, также приведенным в сравнительной таблице, найденной КараБансити; судя
по исчислению других, текущий год считался именно 828-м. Подобное летоисчисление, известное как «Календарь Дэнниса», сегодня было напрочь забыто
и если и всплывало, то только в связи с оккультными обрядами и колдовством. Дэннисом звали легендарного короля, предположительно правившего в
древности Кампаннлатом.
– Цифры в середине, без сомнений, означают местное время… - анатом снова принялся грызть костяшки пальцев. - Устройство непромокаемо, поскольку
сохранило работоспособность после продолжительного пребывания в морской воде. Ремесленник какой страны мог изготовить подобную драгоценность?
Может быть, момент его создания восходит ко временам короля Дэнниса…
Он взял жену за запястье, и они снова долго следили за миганием цифр. Происхождение предмета, попавшего в их руки, было более чем загадочным и
скорее всего представляло собой тайну. С ценой браслета тоже все было ясно - она наверняка была сказочно велика.
Кем бы ни был умелец, чье мастерство позволяло создавать подобные поделки, он безус-ловно проживал далеко за пределами беспокойного Борлиена,
доведенного усилиями короля ЯндолАнганола до последней крайности. В портовом Оттассоле жизнь все еще была сносной, поскольку город мог жить
торговлей с другими государствами. В остальной же части Борлиена, где правили бал засуха, голод и беззаконие, существование было на грани
отчаяния. Войны и междоусобицы обескровили страну. Борлиену нужен был новый правитель и другой парламент-скритина, вместо теперешнего,
погрязшего в коррупции, - которые, немедленно заключив пере-мирие с соседями, взялись бы решать проблемы благосостояния своего народа, опираясь
исклю-чительно на внутренние резервы страны.