Обратная сторона времени - Кит Ломер 14 стр.


По крайней мере, там бы я смог сориентироваться.

Дзок кивнул, и по боковому переулку мы вышли на главную улицу города.

Оглядевшись, я понял, что мы находимся почтиуцелиисказалобэтом

Дзоку. Он же предложил пройти к станции боковыми переулками.

В конце концов, нам удалось добраться до шаттла, пережив по дорогек

нему немало злоключений. Это и погоня,которуюорганизовалихегруны,и

стычка с ними, в которой одного из них пришлось прихлопнуть. Уже когдамы

забрались в машину, нас ждала еще одна неприятность, окоторойязабыл:

рычаг управления был сломан, и Дзоку пришлось его спешно ремонтировать.

Но вот шаттл ожил, загудел, и мы,вконецизмученные,стартовалив

неведомое.

5

Дзок лежал на том же месте, куда я его оттащил - в густойтравепод

высоким деревом. Он дышал часто и неглубоко.

Шаттл стоял футахвпятидесятиотнас,уобломкаскалы,из-за

которого выглядывала, задумчиво почесываясь,сераяобезьянаразмеромс

шимпанзе. Свою одежду и одежду Дзока я расстелил на траве,предварительно

прополоскав ее в ближайшем ручье. Затем я осмотрел свои раны,которые,к

счастью, оказались ссадинами, царапинами и синяками.

Агент зашевелился, повернулсянабокизастонал,навалившисьна

забинтованную руку. Глаза его открылись.

- Поздравляю с освобождением, - сказал я.

Он снова застонал и облизал бледным языком тонкие почерневшие губы.

- Как только вернусь домой, тут же подам в отставку, -прохрипелон

и,устроившисьпоудобнее,сталбаюкатьсвоюраненуюруку.-Такое

впечатление, что это не моя рука, - попытался усмехнуться Дзок.

- Может быть, я могу чем-нибудь вам помочь?

Он отрицательно покачал головой.

- Где мы находимся, англик?

- Между прочим, меня зовут Байард, - сказаля.-Чтожекасается

того, где мы, то вы должны знать это лучше меня.Яобшарилокрестности,

пока вы были без сознания, и ничего не нашел. В течение пяти часовявел

шаттл, но потом в нем что-то сломалось, и мы вынырнули здесь.Отвасне

было никакой помощи, похоже, что вы были в гораздохудшейформе,чемя

думал.

Дзок кивнул и произнес:

- Да. Все правильно. Физически и духовно я был истощен.

Во-первых, меня трижды почти до потери сознания избивали,во-вторых,

мои питательные таблетки были на исходе,имнепришлосьвсюпоследнюю

неделю сидеть на ограниченном рационе.

- Но послушайте, как же вам удавалось всеэтопроделать-бежать,

драться, ползти - со сломанной рукой?

- В этом почти нет моей заслуги, старина. Все дело в неиспользованных

резервах моего организма. А потом еще немного самогипноза.

Он огляделся вокруг:

- Симпатичное местечко. Вы необнаружиливовремяразведкинаших

бывших хозяев?

- Пока нет.

Прошло более четырех часов со времени приземления. Думаю,

нам не стоит опасаться погони. Судя потому,чтомыонихзнаем,их

владение техникой перемещения по Сети очень слабое, и поэтому вряд лиони

нас найдут.

Дзок посмотрел на изломанную скалами линию горизонта и спросил:

- Как же вам удалосьсориентироватьшаттл?Илиже...постойте...

Похоже, что мы оказались где-то в дебрях.

Я покачал головой.

- Эти скалы, - я показал на возвышавшиеся вдали вершины, - производят

вблизи довольно неприятное впечатление. Мнепоказалось,чтооничем-то

похожи на развалины человеческого жилья. Хотя ничего определенного сказать

нельзя. Может быть, это игра природы.

- Да, - кивнул Дзок. - Каким бы путем ни двигаться поперемещающимся

мирам, изменения прогрессивны.Лужавсегдастановитсяпрудом,пруд-

озером, озеро - болотом, с живущими в нем двадцатифутовыми змеями. Деревья

всегда растут вверх и вширь. Расцветают и плодоносят. Старятся и погибают.

В энтропической цепи нетразрыва,исключая,конечно,такие,вызванные

человеком, аномалии, как Зона Поражения.

- Вы догадываетесь, куда нас занесло?

Серая обезьяна на верхушке скалы подозрительно поглядывала на меня.

- Позвольте мне немного собраться с силами.

Дзок закрыл глаза и сделал несколько сильных вдохов:

- Я должен ввести своесознаниевмнемоническоесостояние,иначе

нельзя будет определиться во времени и пространстве.

Я ждал. Его дыхание восстановилось. Глаза открылись.

- Порядок, - наконец произнес он. - Все не так уж и плохо.Насколько

я понимаю, мы находимся в шести часахездыотадминистративногоцентра

Зай.

Он сел, потом с трудом встал на ноги.

- Надо двигаться. Предстоит большая работа, нужно привести впорядок

приборы. Не очень-то приятно двигаться с поломанными приборами.

Он задумчиво уставился на меня.

- Я хотел бы задать вам одинвопрос,англик.Послушайте,каквам

удалось управлять шаттлом?

- Я открою вам небольшую тайну, Дзок. Дело в том, что я тожекое-что

понимаю в управлении шаттлом.

Онвыжидающесмотрелнаменя.Веговзглядечувствовалась

осторожность.

- Деловтом,-продолжаля,-чтовашаадминистрация-не

единственная сила, обладающая контролем над Сетью. Я представляю Верховное

Правительство Империума.

Дзок кивнул.

- Хорошо, чтовысамисказалимнеобэтом,Байард.Этобудет

способствовать установлению взаимного доверия.

- Вы что, об этом догадывались?

- Да. Я установил это еще там, в камере, во время нашегосовместного

пребывания в плену. Небольшой гипноз, и все сталоясно.Кромеэтого,я

влиялнавыборвашихпоступков.Нет,нет,ничеговредного.

Назад Дальше