Это юноша успел усвоить хорошо.
– Его, – ухмыльнулся лохматый, и Харальд вздрогнул, такая жестокость светилась в белесых, словно брюхо окуня, глазах.
И тут же трое атаковали.
Описал сверкающую дугу исполинский двуручник, сверкнула, поймав солнце, сабля.
– Падай! – рявкнул Берг, и Харальд поспешил выполнить команду.
Теневой на мгновение размазался, словно превратился в туман. Затем раздался хруст, а когда рыжебородый мечник возник вновь, уже на другом месте, бритоголовый как‑то медленно падал. Правая глазница его стала неожиданно большой, а тупой конец деревянного меча Берга оказался испачкан красно‑серым.
Великан закричал, но в вопле этом было больше страха, чем ярости.
Удар его пришелся в пустоту, а оказавшийся рядом Теневой неощутимым движением ткнул противника в затылок. Вновь что‑то хрустнуло.
Русоволосый рухнул, как подрубленная сосна.
Оставшийся в живых медленно пятился, в белесых глазах был ужас.
– Ты, – прохрипел он. – Кто? Нас не предупредили…
Берг улыбнулся.
Противник попытался отразить его атаку, но стальной клинок вспорол лишь пустоту, а деревянное лезвие нашло свою цель. Крик боли огласил рощу.
Рука светловолосого оказалась сломана в локте.
Мгновение раненый орал, а затем затих, осев в траву.
– Вот и все, – сказал Берг, утирая пот со лба. Он казался запыхавшимся, а на лбу багровела маленькая царапина.
– И я смогу так? – спросил Харальд, ощущая огромное восхищение. Никогда он не мог представить, что можно ТАК сражаться.
– Надеюсь, – серьезно отозвался Теневой. – Ты поднимись и отойди в сторонку. А я поговорю с тем, который только ранен.
– Зачем?
– Они хотели убить тебя. – Рыжебородый мечник наклонился и принялся деловито обыскивать труп великана. – И надо выяснить зачем. Ведь не из‑за того, что им не понравился твой говор?
Харальд вздохнул и отправился в кусты. Вид поверженных тел, к которым начали слетаться мухи, вызвал неожиданную тошноту, оставаться на поляне не хотелось.
– Нос? – в один голос ахнули Гуннар с Харальдом.
– Так, значит, вы знаете, кто это? – Атаман положил ручищи, похожие на окорока, на стол, и дерево жалобно скрипнуло
– Мы можем догадываться, – кивнул Гуннар и вкратце поведал о встрече в лесу, о прерванном ритуале и обещании мести. Закончил он рассказ словами
– А меня он скорее всего и не разглядел. Вот и охотится только за Харальдом
– Ясно, – буркнул Теневой, и в глазах его мелькнуло нечто похожее на сочувствие. – Эк повезло вам. Магу в суп плюнули! Аж завидно!
– Не до шуток сейчас, – сурово одернул рыжебородого наемника Торвальд, а Харальд спросил, недоуменно морщась:
– А почему он не попытался убить меня заклинанием? Нанял каких‑то людей…
– В Бабиле магией убить нельзя, – ответил Гуннар. – Поэтому он вынужден действовать словно обычный человек.
– А что ты сделал с убитыми? – поинтересовался у Теневого атаман.
– Трупы сбросил в реку, а оружие и ценности припрятал. Не пропадать же добру?
– Искать их вряд ли кто будет. – Торвальд задумчиво огладил волосы. – Так что вопрос только в том, что надо сделать, чтобы защитить Харальда.
Юноша зашевелился на лавке и сказал решительно:
– Найти этого мага и убить!
– Это не так просто! – Берг рассмеялся. – Бабиль – большой город, его и за год не обыскать. Не будешь же ты каждого носатого убивать?
– Я включу Харальда в первый же заказ, – проговорил атаман, – который позволит уехать подальше от города.