И как она нанюхалась скипидара. А вот она рискованно взгромоздилась на раму велосипеда, Майлз крутил педали, и они с визгом неслись с горы… Как она рассматривала волшебные цветы, распускающиеся на картинах, которые писала ее мама. И как просыпалась утром оттого, что шершавый горячий язык лижет ее лицо, и видела своего дога Джейка, пыхтящего от счастья… и задувала свечи на торте в день рождения… и устраивала засаду, выскакивая из‑за двери с наполненным водой ружьем и поливая Майлза…
Он отстранился:
Она вспомнила, что было дальше, и замолчала.
Потому что потом он поцеловал ее.
Она будто снова ощутила его поцелуй: мягкое, ровное дыхание у щеки и прикосновение его губ. В том поцелуе было так много чувства. Дилос ужасно смущался своей нежности, но не скрывал страстной любви, зная, что это их первый и последний поцелуй.
– сказала Мэгги, запинаясь. И не только из‑за смущения, а потому, что ее вдруг охватило такое сильное ответное чувство, что она испугалась. –
Это был не я. Я не могу быть таким.– Его слова звенели, подобно ударам ледяного меча.
Это был ты!– ответила она резко. – Я не понимаю, как это могло произойти, но это действительно был ты.
–
Она увидела девушку, совсем не похожую на хрупкую, белокурую принцессу, бледную, изнеженную и полную притворства, которая, по идее, должна была бы стать спутницей Дилоса. Перед ней была загорелая девушка, теплая, реальная и полная жизни, с волосами цвета золотой осени, с прямым, смелым взглядом карих глаз. Именно эти сияющие глаза, в которых была ясность, честность и глубина, приковывали к себе внимание, оставляя как бы в тени прелестное личико той, кому они принадлежали.
У Мэгги перехватило дыхание. «Неужели я так выгляжу? Не может быть! Мое отражение в зеркале выглядит иначе».
Но он видел Мэгги такой. Для него она была единственным ярким, живым существом в холодном черно‑белом мире. Она чувствовала, его тянет к ней даже тогда, когда он пытается отстраниться.
– Нет! – хрипло твердил он. – Я не привязан к тебе. Я не люблю тебя.
– Дилос…
– Я никого не люблю. У меня нет чувств.
Мэгги молча покачала головой. Всякий раз, когда он говорил, как сильно он ее не любит, он невольно придвигался все ближе и ближе, отчаянно борясь за каждый дюйм.
– Ты ничего для меня не значишь! – прорычал Дилос сквозь стиснутые зубы. – Ничего!
Его рассерженное лицо было так близко, что она различала язычки пламени в желтых зрачках.
– Совсем ничего… – И он прильнул к ее рту губами.
Нo в тот же момент Дилос рванулся назад. Прикосновение его горячих губ сменило холодное дуновение воздуха.
– Нет, – твердил он. – Нет, нет и нет!
Его гнев боролся со страхом и выливался растущей непереносимой болью. Он встряхнул головой, прогоняя смятение, и оно исчезло, будто стертое огромной рукой. Осталась лишь ледяная решимость.
– Напрасно ты борешься с собой, – заговорила Мэгги. – Не поможет. Невозможно полностью подавить чувства…
– Послушай, – произнес Дилос напряженным тоном, почти стиснув зубы, – в твоем сне я велел тебе уходить, так? Ладно, сейчас я говорю тебе то же самое. Уходи и никогда сюда не возвращайся.