Щелкнул замок, дверь отворилась, охранник выглянул на улицу и вдохнул с наслаждением прохладный ночной воздух. Кир тут же усилил у него состояние дремоты, охранник зашел обратно в дом, забыв не без его помощи закрыть дверь на замок, и сел на стул. Глаза парня закрылись, и он заснул, полностью отключившись от только что им проделанного.
Кир не спеша прошел к приоткрытой двери и, бесшумно проскользнув мимо спящего, медленно и осторожно поднялся по лестнице. Его мозг продолжал контролировать всех находящихся в доме. Он одновременно контактировал с шестью мозгами, что для воина было новым рекордом.
Воин сам словно спал, потому что видел сны, по крайней мере, двоих охранников, и даже самого себя он воспринимал как будто со стороны.
Его перегруженный мозг не воспринимал сигналы, идущие от тела, поэтому у Кира было странное состояние легкости, да и само управление телом происходило так, словно оно было чужим.
Воин прошел мимо охранников в холле наверху и подошел к двери, за которой находился премьер‑министр. Она была заперта. Кир просмотрел мысли дремлющих охранников и тихо выругался. Ключ от двери был внизу, у офицера.
Парень снова медленно и осторожно спустился по лестнице и вошел в комнату, где спал офицер. Ему пришлось вызвать у того воспоминания, чтобы найти ключ, иначе пришлось бы обыскивать помещение и одежду спящего. Его лоб покрылся холодным потом, мозг уже работал не так эффективно, потому что Кир уже устал.
Взяв ключ, он снова не спеша поднялся по лестнице. Больше всего воин сейчас опасался вызвать громкий шум. Тогда бы он не сумел себя заблокировать, и кто‑нибудь обязательно его бы подстрелил. Почувствовав, что ему с каждым мгновением контроль дается все тяжелее и тяжелее, Кир усыпил всех охранников и открыл дверь.
Премьер‑министру он создал сон, в котором тот выходит из комнаты и спускается вниз. Кир шел с ним рядом, поддерживая и направляя спящего, иначе тот во сне мог бы споткнуться на лестнице или задеть ненароком охранников, и это стало бы настоящей катастрофой.
Они прошли до выхода, вышли через дверь, и Кир, наконец, смог отключиться от охранников.
Похититель провел премьер‑министра до площадки за домом, которая не просматривалась с улицы и из дома, и опустился без сил на землю. Он ввел себя в легкий транс, чтобы дать мозгу возможность немного отдохнуть и прийти в нормальное состояние. Из этого блаженного состояния его вывел громкий недоуменный возглас:
– Что здесь происходит, черт побери? Мне снилось, что меня ведут на допрос, открываю глаза и вдруг вижу, что я стою на улице в одном нижнем белье, а рядом сидите на земле вы. Кто вы такой и откуда здесь взялись?
Кир устало взглянул на немолодого полноватого человека, пребывавшего перед ним в одних трусах, округлый животик которого высовывался из‑под майки.
«Черт! – подумал он уныло.– А про одежду я забыл».
– Нет, вы мне скажите, что здесь происходит? Я буду жаловаться вашему начальству, меня нельзя убивать…
Кир вздохнул:
– Прекратите орать, иначе вы и оглянуться не успеете, как снова окажетесь под арестом.
– Что? – Премьер‑министр испуганно оглянулся, но уже продолжил шепотом: – А разве я не под арестом?
Он еще раз огляделся вокруг и, что‑то для себя поняв, спросил:
– Скажите мне, кто вы?
– Меня прислал Гронвальд,– ответил Кир, поднимаясь с земли.
Премьер‑министр засуетился:
– Ясно, значит, он все‑таки решил выполнить свое обещание. Что же мы тогда ждем? Нам необходимо немедленно уходить отсюда.
Кир согласно кивнул и спросил с иронией в голосе:
– Вы так и пойдете босиком и без штанов?
Премьер‑министр оглянулся:
– Да, да, вы правы, мне нужно одеться.
Кир тяжело вздохнул и полез в рюкзак. Он бросил мужчине запасной комбинезон и снова закрыл глаза.
Он бросил мужчине запасной комбинезон и снова закрыл глаза.
– А обувь? Я не могу идти босиком.
– Конечно, вы правы,– недовольно покачал головой Кир.
Он тронул премьер‑министра за плечо, тот обмяк и опустился на землю, мгновенно заснул, а воину пришлось снова возвращаться в дом. Это не заняло у него много времени, охранники все еще крепко спали, и ему даже не пришлось брать их под контроль.
Вернувшись, Кир сделал очистительное дыхание и только после этого тронул премьер‑министра за плечо. Тот мгновенно вскочил и испуганно взглянул на Кира. Прошло какое‑то время, прежде чем он стал что‑то соображать.
– А… это вы, я уже подумал, что мне все приснилось. Я снова заснул? Со мной что‑то не так, такого со мной никогда не было, чтобы я, начав разговор, вдруг неожиданно засыпал. Неужели я болен? Да, я болен, мне немедленно нужен врач! Сейчас же найдите мне его… Кир протянул премьер‑министру его ботинки:
– Надевайте. Скажите, как вас можно называть?
Премьер‑министр оделся, натянул на ноги башмаки и рассеянно ответил:
– Симпсон, так меня зовут. Ну и когда вы мне найдете врача?
– Хорошо, зовите меня Киром.
Симпсон недоуменно огляделся вокруг:
– Это что, специальная команда Гронвальда? А где остальные коммандос?
– Послушайте, господин премьер‑министр, уже светает, и охрана скоро обнаружит ваше отсутствие. Тогда у нас начнутся серьезные неприятности.
– Да, конечно, я все понимаю. Куда мы идем? Где у вас вертолет или самолет? Мне надо срочно убираться из этой страны! И в вашей команде, я знаю, обязательно должен быть врач.
– К сожалению, у меня нет ни самолета, ни вертолета, ни врача…
– Как? – всплеснул руками Симпсон.– Что же мы будем делать? Нас тут же поймают! Зачем вы меня вытаскивали, если не можете отсюда вывезти? Вы подвергаете меня риску. Мы так не договаривались!
– Послушайте, Симпсон,– терпеливо стал объяснять Кир.– Нам пора отсюда уходить, через полчаса этот городок будет кишеть хорошо выспавшимися солдатами и офицерами.
– Так это правда, что у вас нет вертолета? И нас не ждет вооруженная до зубов команда, чтобы сопроводить до границы? И не будет врача?
Кир устало замотал головой:
– Здесь только я. А коммандос приходили раньше, большую часть их убили, когда они пытались взять это место штурмом.
– Да, да,– задумчиво пробормотал премьер‑министр.– Я знаю, мне говорила охрана. И я слышал, как допрашивали одного из них. Что же нам делать? Вас тоже убьют, а может быть, и меня. Я не хочу!.
– Нам нужно выбраться из городка, а потом что‑нибудь придумается.
– Да, конечно,– пробормотал Симпсон.– Но тут повсюду часовые, на вышках и у выходов. Они‑то не спят!
– Это моя забота, просто молча шагайте за мной, больше от вас никто ничего не требует…
***
На этот раз верховный жрец к своему ночному бдению отнесся с полной серьезностью, он низко поклонился кровавому богу и только после этого сел в кресло. Жрец решил не спать, подумав, что если это не кошмар, то он сможет все увидеть наяву.
Разве бог не всесилен и не может появиться так, чтобы его появление можно было хотя бы не считать галлюцинацией?
Жрец поерзал в кресле и уставился немигающим взором на статую. Алебастровое лицо бога иронично усмехнулось. Впрочем, подумал про себя жрец, это‑то уж точно ему показалось.
Пламя свечей, которых было поставлено как никогда много, заколыхалось от легкого сквозняка, и по статуе задвигались тени, придавая ей то мрачное, то коварно‑зловещее выражение. Жрец вздохнул и отвел взгляд.
Скоро ему стало скучно, глаза слипались, и он с большим трудом удерживался от того, чтобы их не закрыть.