Вдоль воды тянулась пешеходная дорожка. Чисто инстинктивно я свернул на север, но не по тротуару, а по проезжей части, что было не слишком умно. Мимо со свистом промчались несколько мотоциклистов и скейтбордистов, выкрикивая в мой адрес грубые замечания. Я отвечал довольно неуважительно. Расставшись с теплой компанией бара Дика «Багамалама‑Диндон», я превратился в недружелюбного типа.
Однако мое настроение мгновенно улучшилось, когда я увидел дамбу. Она уходила в воду и длиной была с футбольное поле. С разных ее точек далеко по воде разносились плохо сочетающиеся между собой звуки множества стерео, на высоких столбах горели яркие фонари. Была ли это та самая дамба, где мы с Морганой стояли той ночью?
Существовал единственный способ выяснить это. Я потащился в дальний конец дамбы, стараясь не обращать внимания на целующиеся парочки и компании очень привлекательных девчонок на роликах. Достал свой надежный компас; его стрелка остановилась, указывая на север. Я стоял лицом на северо‑запад, в точности как и год назад.
Сделав глубокий вдох, ощутил в воздухе привкус соли, водорослей и моторного топлива; все это хорошо запомнилось мне еще по той ночи. Да, это наверняка то самое место. И что теперь? Я пристально смотрел на реку. С обеих сторон от меня из воды поднимались остовы заброшенных волноломов, похожие на гнилые черные зубы. Новые кусочки воспоминаний вставали на место, словно погруженная в волны картина постепенно проступала, становясь яснее.
Потом по ту сторону Гудзона я увидел темный силуэт массивного здания, три гигантские «глотки» которого открывались в реку. Паромный терминал Хобокена. Не осознавая этого, год назад я видел проблеск своего будущего.
Мои зоркие глаза инферна разглядели в окнах второго этажа мерцание огней. Доктор Крыса все еще была там, наверняка в сопровождении десяти – двадцати своих коллег из отдела исследований и разработок, изучала гнездовья и привычки «семьи» Сары, взвешивала и оценивала первых отравившихся крыс. Может быть, разыскивала большую редкость – «крысиного короля», группу крыс со сплетенными хвостами, передвигающихся как единое целое, точно псы, ведомые профессиональным дрессировщиком с десятью поводками в руке.
С исчезновением Сары ее «семья» на протяжении нескольких последующих дней распадется, растечется по ближайшим проулкам и канавам, словно вода после осенней бури. Интересно, будут крысы скучать по ней? Получают ли они от своих инфернов не только объедки, но и нечто большее? Скажем, чувство сопричастности? Мысль об этих осиротевших созданиях расстроила меня, я перевел взгляд на Манхэттен. И почувствовал, как сердце пропустило удар. Передо мной, прямо по ту сторону шоссе, стоял тонкий, как карандаш, многоэтажный дом.
Личности домов проявляются через окна – как у людей через глаза. Этот дом имел шизофренический вид. На нижних этажах жались друг к другу крошечные балконы, однако на верхнем тянулись огромные окна от пола до потолка, широко и, казалось, удивленно распахнутые. Я вспомнил, как Моргана, хихикая и сжимая мою руку, кивнула на это здание.
– Вон там я и живу! – сказала она, тем самым помечая момент, когда я абсолютно дозрел до того, чтобы уложить меня в койку.
«Как, черт побери, человек может забыть такой момент?» – удивлялся я.
Потрясенно качая головой, я потащился по дамбе обратно.
Первая сложность – проникновение внутрь. Забавно, но я совсем не помнил, что Моргана жила в таком роскошном здании: вид на реку и спаренные квартиры, отделанный мрамором и медью вестибюль, портье в униформе, перед которым поблескивали экраны шести мониторов наблюдения. Дайте мальчику потерять невинность, и он много чего забудет.
Прячась за газетными киосками на другой стороне улицы, я дожидался, пока появится компания обитателей дома моего возраста или около того, немного подвыпивших и в достаточном количестве, чтобы присоединиться к ним незамеченным.
Я рассчитывал следом за ними проникнуть в здание. Конечно, если мне по‑настоящему повезет, я смогу увидеть саму Моргану. И скажу я ей: «Привет, тебе известно, что ты носитель вампиризма? Как ты уживаешься с этим?»
Время тянулось медленно, ночь становилась все холоднее и холоднее. Дующий с реки ветер уже не воодушевлял, резкий, почти свирепый, он по‑звериному подвывал, путаясь в проводах, и продувал насквозь. Кайф «Багамаламы‑Диндон» начал проходить, и мой организм затребовал повысить уровень сахара в крови, проще говоря безапелляционно заявил: «Хочу жрать». Весь мой сегодняшний обед состоял из семи замороженных бананов, маловато для прожорливого паразита. «Плохой «хозяин», – мысленно ругал я себя. – Голодный паразит может подтолкнуть к неразумному поведению». Хуже того, я чувствовал себя так, точно сам занимался преследованием, застряв где‑то между проклятием и одержимостью.
Вскоре после полуночи появился мой билет на проход внутрь. Три девушки и два парня, возраста учащихся колледжа, одетые для вечернего выхода. Они обменивались шутками все еще очень громко, поскольку в баре, где они провели вечер, приходилось перекрикивать общий шум. Я выбрался из укрытия и двинулся через улицу с таким расчетом, чтобы оказаться у наружной двери одновременно с ними. Они были так увлечены диспутом на тему: какую же пиццу заказать, что вряд ли заметили меня.
– Побольше сыра. При похмелье помогает, – сказал один парень.
Остальные рассмеялись и высказались за две большие – одну с грибами и одну с перцем, но в обе добавить сыр. По мне, после поглощенного недавно спиртного звучало очень даже неплохо. Когда мы все оказались у двери, я постарался сделать вид, будто заинтересовался спором. Портье через стекло одарил нас усталой, снисходительной улыбкой узнавания. Одна из женщин взялась за ручку, внутренняя дверь отъехала, на нас хлынул теплый воздух, и я оказался внутри.
Двигаясь вместе с ними через вестибюль к лифту, я заметил, что женщина, которая открывала дверь, оглянулась на меня с вопросительным, обеспокоенным выражением лица. Я ответил ей ничего не выражающим взглядом. Рядом с ней было четверо, и она не должна была так нервничать из‑за какого‑то незнакомца, но иногда у обычных людей возникает странное чувство рядом с нами, представителями отряда хищников.
Конечно, у меня тоже при виде нее возникло странное чувство. Хотя и другого рода. На ней была кожаная куртка поверх короткого клетчатого платья, не доходившего до колен, зато челка угольно‑черных волос оказалась чересчур длинна, почти прикрывая карие глаза. Мне понадобилось мгновение, чтобы поняты в те дни, когда я еще не желал всех женщин без разбора и в любое время суток, она была бы только моей.
Ее друзья продолжали щебетать, а она все поглядывала на меня, но скорее задумчиво, чем подозрительно. В какой‑то момент она очень соблазнительным образом провела языком по губам. Меня пробрала дрожь, и я с трудом отвел взгляд.
«Плохой носитель», – выбранил я себя и мысленно щелкнул резинкой по запястью. Лифт звякнул, открылся, и мы вшестером набились туда, я в самый угол. Общее согласие по поводу пиццы снова распалось, и все, кроме девушки в кожаной куртке, возобновили спор. Отражаясь от блестящих металлических стен, их голоса звучали пронзительно.
Потом я ощутил запах… жасминового шампуня. Я поднял взгляд и увидел, что девушка провела рукой по волосам. Пробившись сквозь пропитавший одежду запах сигарет и источаемый дыханием алкоголь, этот аромат донес до моего носа ее запах – кожи и природного сала на пальцах.
Я снова содрогнулся.
Она нажала кнопку седьмого этажа и спросила меня:
– Вам какой?
Я посмотрел на кнопки с первого по пятнадцатый, расположенные тремя колонками (без тринадцатого). Попытался представить себе, как Моргана поднимает руку и нажимает одну из них, однако запах жасмина замутил мне мозги.