Драконы Вавилона - Суэнвик Майкл 13 стр.


Время шло и шло.

Через две недели к Виллу пришла Старая Ведьма Бесси. Вилл сидел в тени огромного дуба на лужайке, буйно поросшей молочаем, кисточками рогатого бога и кружевами царицы Мэб. Пчелы прилежно и не без выгоды для себя опыляли скромную лесную флору. Чуть в стороне виднелся древний курган, раскопанный когда‑то искателями сокровищ, которые выкинули оттуда все кости и оставили валяться на солнце. Там‑то, в некоем подобии пещеры, и спал Вилл прошлой ненастной ночью под плеск дождя, завывания ветра и пушечные раскаты грома. Сельские избегали кургана, в котором, по их мнению, угнездились неприкаянные души далеких предков, но Вилл этим сказкам не верил, и никакие духи так за всю ночь ему и не явились, не потревожили его сон.

Правдосказательница поклонилась и официально, без всяких эмоций произнесла:

– Господин дракон просит тебя вернуться.

Вилл не стал расспрашивать высокочтимую ведьму, как она сумела его найти. Мудрые женщины умеют многое и никогда не объясняют свои умения.

– Я вернусь, – ответил он, – когда буду готов. Мои дела здесь еще не закончены.

Иголкой, многотрудно изготовленной из длинного шипа терновника, и нитками из раздернутых на волоконца травинок Вилл сшивал воедино листья дуба, ольхи, ясеня и тиса. Работа оказалась очень нелегкой и заставила Вилла навсегда проникнуться уважением к прилежным мастерицам, день и ночь корпящим над своим шитьем.

– Ты подвергаешь нас серьезной опасности, – нахмурилась Бесси.

– Он не станет убиваться из‑за такой ерунды, как сбежавший мальчишка. А уж тем более когда он точно знает, что рано или поздно я вернусь.

– Это правда.

– Только зачем же, высокочтимая леди, щеголять здесь этим твоим ремеслом? – безрадостно усмехнулся Вилл. – Говорила бы ты лучше со мной, как с любым другим из наших сельских. Я больше на дракона не работаю.

– Это уж как тебе хочется.

Правдосказательница поправила обвивавший ее плечи платок, с размаху плюхнулась на землю и скрестила ноги. Одно‑единственное движение, и она снова стала той давно знакомой Бесси.

– Забавно, – сказал Вилл, ни на секунду не оставляя свою работу. – Ты немногим старше меня, теперь я это прекрасно вижу. Будь сейчас спокойное, мирное время – кто знает? Года через два, ну через шесть лет я повзрослел бы достаточно, чтобы заявить на тебя права согласно древнему обычаю зеленой травы и полной луны.

– Что это, Вилл? – улыбнулась Бесси. – Да никак ты со мною заигрываешь?

– Если бы так, – Вилл поймал нитку на зуб и перекусил ее, – я постарался бы сесть к тебе поближе. И шитье бы на время оставил – освободил бы руки, чтобы говорить по‑доходчивей.

– Уж больно ты сегодня смелый.

– Я повзрослел. Какие‑то месяцы назад я был совсем еще сосунком и очень бы встревожился, приди мне подобные мысли в голову. Но теперь… Ладно, все равно ничего такого не будет, или ты думаешь иначе?

– Нет, – качнула головой Бесси, – не будет. – И осторожно добавила: – Вилл, что это ты задумал?

– Я теперь стал зеленорубашечником, – сказал Вилл, демонстрируя Бесси наконец‑то дошитую рубашку.

Он был голым до пояса, потому что в первый же день своей жизни в лесу разорвал красивую, с красным драконом рубашку на полоски, немного их обуглил и использовал в качестве трута при разведении огня. А вот теперь гордо облачался в рубашку лиственную, только что им изготовленную.

Подпоясавшись сплетенным из травинок поясом, Вилл спросил Бесси:

– Как ты думаешь, много ли наших последует за мной, если я смогу прямо у них на глазах покончить с драконьим правлением?

– Никто, совсем никто.

Нельзя же так вот сразу поверить ставленнику дракона. И еще, многие никогда не простят тебе распятого Пака.

– Никто? И даже ты мне не поверишь?

– Ну в общем‑то… – Бесси смешалась и покраснела. – Да, конечно, я бы за тобой пошла, только толку‑то во мне совсем немного. Я – это только я, ну что я могу полезного сделать?

– Ты можешь соврать. – Вилл взглянул ей прямо в глаза. – Ты же можешь соврать, – сказал он с упором на «можешь». – Можешь ведь, правда?

Бесси побледнела.

– Однажды могу, – сказала она еле слышным, дрожащим голосом и инстинктивно прикрыла руками низ живота. И смотрела она только вниз, пряча от Вилла глаза. – Только слишком уж велика цена, непомерна велика.

– Так или иначе, но ее придется заплатить, – сказал Вилл, вставая. – А теперь поищем‑ка мы где‑нибудь лопату. Самое время малость пограбить могилы.

К тому времени когда Вилл вернулся наконец к дракону, солнце почти уже закатилось. За эти дни Самозванцеву площадь огородили по периметру колючей проволокой; мощные, на скорую руку прилаженные светильники начисто вытравили многоцветие жизни, сделали все на площади белым и серым. На высоком столбе был повешен динамик, провода от которого вели внутрь металлической туши дракона, чтобы тот мог отдавать приказания подданным и в отсутствие сбежавшего помощника. С учетом всех нововведений площадь сделалась похожей на маленький концлагерь.

– Иди ты первой, – сказал Вилл Старой Ведьме, – убеди его, что у меня нет никаких злых умыслов.

С обнаженной грудью, облаченная в соответствии со своим высоким статусом в длинную мантию и широкополую шляпу, Яблочная Бесси миновала калитку в колючей ограде (сторожевой гримпкин открыл калитку и сразу же за ней закрыл) и вступила на черно‑белую арену площади.

– Порождение жестокости, – склонилась она перед драконом. – Твой помощник к тебе вернулся.

Вилл стоял в тени, зябко ссутулившись, виновато опустив голову и пряча руки в карманах.

– Я пошел поперек твоей воли, о величайший, – сказал он бесцветным голосом. – Я готов исполнить любое твое повеление, сделать все, чего ты ни пожелаешь. Заставь меня пресмыкаться, заставь меня ползать в пыли, только прими меня снова.

– Это правда, – сказала Бесси, широко раскинув руки, и вновь поклонилась дракону.

– Ты можешь приблизиться. – Даже сквозь треск и шипение плохой усилительной системы в голосе дракона ощущалось торжество.

Старый кисломордый гримпкин отворил перед Виллом калитку точно так же, как минуту назад отворил ее перед Бесси. Понуро, как привычный к побоям пес, возвращающийся к единственному в жизни хозяину, который хоть когда‑нибудь бросал ему кусок, Вилл пересек пыльную, булыжником мощенную площадь. Он помедлил перед динамиком, тронул его столб дрожащими пальцами и тут же снова засунул руку в карман.

– Ты победил, твоя победа несомненна. Ты торжествуешь надо всеми моими желаниями.

Вилл даже сам удивился, насколько искренне звучали эти слова, насколько естественно сходили они с его языка. Он ощущал подленькое желание капитулировать перед тираном, безоговорочно принять любое наказание, какое только тот возжелает на него наложить, и с благодарностью вновь погрузиться в пучину рабства. «Это так просто! – кричал ему в уши какой‑то тонюсенький голос. – Это так просто!» И так это и было – до ужаса просто, устрашающе просто. Унизительное осознание, что какая‑то часть его страстно того желает, заставило Вилла густо покраснеть.

Дракон неспешно приоткрыл левый глаз.

– Итак, мой мальчик… – Это игра воображения или и вправду драконий голос звучал не так сильно и уверенно, как две недели назад? – За эти дни ты осознал и прочувствовал вкус необходимости.

Назад Дальше