- Ещё один день неизвестности, и я сойду с ума, - глухо сказала Даниэль, отложив вилку.
- Она найдётся, милая, - мягко ответил Дик, сжав холодные пальцы жены. - Вот увидишь, кто-нибудь из мальчиков найдёт Ари, обязательно.
В коридоре раздались торопливые шаги, все сидевшие за столом нервно вздрогнули, уставившись на дверь. Даниэль сдавленно охнула, приложив ладонь к губам, её глаза расширились. Послышалось перешёптывание, и неожиданно дверь распахнулась, явив встревоженным родителям потерянных чад. Ари держала за руку рослого молодого человека, светлые волосы которого недвусмысленно говорили, откуда он.
- Всем привет, - Ариана улыбнулась, переводя взгляд с одного лица на другое. - Извините, что меня так долго не было.
Вскочившая Даниэль, всхлипнув, обняла дочь, до поры до времени не обращая внимания на странного спутника девушки, Ричард же наоборот, нахмурившись, не сводил взгляда с горца. Энди выступил вперёд, улыбнувшись матери.
- Здравствуй, мама. Видишь, со мной ничего не случилось, и Ари я нашёл. А ты боялась.
Оливия обняла сына, стараясь сдержать слёзы.
- Господи, Энди, я уж грешным делом подумала, что с тобой что-нибудь случилось, - Лив чуть отстранила его. - А кто это, рядом с Ари? - тихо спросила она парня.
Энди почесал в затылке.
- Знаешь, мама, она сама сейчас всё расскажет.
Дик, скрестив руки на груди, остановился перед дочерью.
- Ари, прежде, чем я обрадуюсь твоему появлению, не объяснишь ли, кто этот молодой человек? - негромким, ровным голосом поинтересовался он.
- Хэнс мой друг, - упрямо сжатые губы Арианы дали понять всем присутствующим, что она не намерена отступать от уже принятого решения - каким бы оно ни было.
- Друг значит, да? - Дик смерил Хэнса взглядом прищуренных глаз. - Идём, поговорим-ка, друг.
Ари на мгновение сжала ладонь горца, потом отпустила его. Мужчины удалились в соседнюю комнату, а взгляды всех остальных скрестились на виновнице переполоха.
- Итак, дорогая моя, - Даниэль уже пришла в себя от неожиданной встречи. - Что ты можешь сказать в своё оправдание?
- Я решила прогуляться к горам, но мой флаер упал, а Хэнс помог мне, - быстро ответила девушка. - Мам, действительно ничего страшного не случилось.
- Это ты знаешь, что с тобой ничего не случилось, но у меня же нет дара ясновидения! - сердито сказала мать. - Ари, ну подумай, что я почувствовала, когда тебя не нашли нигде, и ни записки, ничего?! Ты представляешь? И ещё этот горец! Зачем ты привела его с собой, скажи на милость?
- Тётя, Хэнс вполне приличный парень, - вступился Энди. - Он не обидит Ари.
- Разреши мне самой поговорить с дочерью, Энди, - резко отозвалась женщина. - Что, в Долине уже нет никого, подходящего для тебя? Или у нас перевелись мужчины, а?
- Мама, мне нужен только Хэнс, - упрямо мотнула головой девушка.
Даниэль уставилась на принцессу.
- Что значат твои слова, скажи на милость?
- Я его люблю.
После этих слов воцарилась тишина, Дени бессильно опустилась на стул, подперев голову рукой. Оливия неожиданно рассмеялась.
- Ох, сестричка, такое могла выкинуть только твоя дочь! Влюбиться в горца, ну это же надо!
Хэнс настороженно смотрел на Ричарда, ожидая, что тот скажет. Дик же, разглядывая молодого человека, мысленно оценивал его, и вынужден был признать, что выбор дочери оказался хорош. Конечно, горец не очень похож на мужчин Арании своей комплекцией и широкими плечами, но сердцу не прикажешь, как говорится.
- И что ты имеешь мне сказать по поводу моей дочери? - резко спросил Дик.
- Она мне очень нравится, - спокойно ответил Хэнс, не отводя взгляда.
- Я не слепой, и заметил это. Я хочу знать, что тебе от неё надо.
Собравшись с духом, горец мысленно скрестил пальцы на удачу.
- Я хочу жениться на ней. Я прошу у вас руки вашей дочери Арианы, ваше высочество.
Дик не ожидал столь прямого ответа, нахмурившись, он прошёлся перед гостем, размышляя.
- Ты её любишь? - поинтересовался он.
- Да, люблю.
Ричард взъерошил волосы, не зная, как поступить. Хэнс не вызывал у него настолько сильного раздражения, чтобы категорически быть против, однако, чтобы муж его дочери? Его обожаемой Арианы?
- А она что говорит? - Дик остановился перед Хэнсом. - Её ты поставил в известность о своих намерениях?
- Я приехал сюда по просьбе Ари, - Хэнс опустил глаза на кончики своих сапог, сдерживая невольную улыбку.
Судя по всему, выходки дочери до сих пор частенько шокировали самих родителей.
- Понятно, - мрачно отозвался принц. - В этом вся моя дочь, улететь на прогулку в горы и вернуться с будущим мужем!
Хэнс пожал плечами и обронил:
- По-моему, вражда между Долиной и горами угасла достаточно давно, ваше высочество. Многие наши города торгуют с окраинными деревнями Арании, и не один год.
- Значит так, - Дик помолчал. - Запомни, если я услышу от Ари хоть слово жалобы на тебя, или узнаю, что ты её обижаешь, парень, честное слово, убью собственными руками. И ещё. Раз уж ты собираешься жениться на моей дочери, можешь называть меня Ричардом. Всё, пошли.
Когда двое мужчин вышли в столовую, присутствующие обратили всё внимание на них. Ари вопросительно глянула на Хэнса, тот неожиданно подмигнул и улыбнулся уголком губ, девушка облегчённо вздохнула. Горец молча остановился рядом с ней.
- Спешу сообщить всем радостную новость, - Дик остановился рядом с Даниэль. - Наша авантюристка Ариана выходит замуж.
Оливия и Филипп уставились на парочку, скоромно стоящую в сторонке, а Дени только чуть слышно фыркнула. Энди же ухмылялся во весь рот, глядя на озадаченные лица родственников.
- Кстати, а где Тони и Роберт? - поинтересовалась Ариана, обводя всех весёлым взглядом. - Как они посмотрят на твоё заявление, папа?
Молчание насторожило девушку.
- Что такое? - нахмурилась она.
- Собственно говоря, Энтони и Роб отправились искать тебя, Ари, - изогнула бровь Даниэль, глядя на дочь. - И до сих пор от них ничего не слышно, и где они - я понятия не имею.
- Надо их искать, - Ари присела за стол, запустив пальцы в волосы.
- Собираем совет, - Дик тоже сел. - Ты присаживайся, Хэнс, раз уж тебе предстоит в скором времени стать членом нашей семьи.
Все собрались за столом.
- Итак, - Ричард обвёл всех взглядом. - Всё, что мы знаем о них, это то, что они отправились куда-то в сторону гор, да, Дени?
Женщина кивнула.
- Я поеду за ними, - решительно отозвалась Ари.
- Я с тобой, - тут же сказал Энди. - И не надо так на меня смотреть, мама, мне надоело сидеть в Долине.
- Не дают тебе покоя лавры Даниэль, - вздохнула Лив.
- А я уж тем более не отпущу тебя одну, - добавил Хэнс.
- Стоп, ребята, - прервала их Даниэль. - Вы, конечно, умные, но я не намерена оставлять дочь в компании незнакомого человека, если он ей никто.
- Мама! - вспыхнула Ари.
- Что мама, Ариана? - Дик посмотрел на дочь. - Она права. Сначала ты выйдешь замуж, а потом уже поедешь за ними.
- Без Тони и Роба никакой свадьбы не будет, - твёрдо заявила девушка.
- Ну а без свадьбы ты никуда не поедешь, - невозмутимо ответил Ричард. - Выбирай, милая моя.
- Подождите, есть выход, - остановил спор Филипп. - Почему бы нам не устроить маленькую домашнюю церемонию, чисто формальную, после которой Ари и Хэнс будут считаться женихом и невестой?
- Обручение, - буркнула Даниэль, - вот как это называется.
Ари нахмурилась, потом вопросительно глянула на Хэнса. Он кивнул.
- Я согласен с твоими родителями, Ари. Так будет лучше. К свадьбе долго готовиться, а ждать мы не можем, и я бы, честно говоря, тоже хотел познакомиться со всеми твоими родственниками.
- И ещё одно, - Дик помолчал. - У Ари будет шанс найти их только при одном условии.
Даниэль посмотрела на мужа, догадываясь, что он сейчас скажет, и не дала ему произнести ни слова.
- Дик, уж не хочешь ли ты сказать...
- Ты должна научить её управлять даром, Дени.
Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, потом женщина нехотя кивнула.
- Только самое необходимое, родная моя, я же не требую передать все твои знания, - улыбнулся Ричард. - Чтобы она могла защитить себя при случае, и найти наших сыновей. Тебе же самой будет спокойнее тогда.
- Не везде магия может приветствоваться, Дик, - заметила Даниэль. - Ладно, убедил. Пожалуй, за три дня я кое-чему смогу научить тебя, Ари, так что готовься к напряжённым урокам.