Я не хочу умирать.
И шорох сзади заставляет обернуться.
По дну оврага, неторопливо, неуклюже, прихрамывая на переднюю лапу, шел медведь. Он был стар, и бурая некогда шерсть поседела. Массивную голову украшали шрамы. А левая глазница зверя была пуста. Впрочем, вел его нос.
Я завороженно смотрела, как он, черный подвижный, нащупывает мой след. И зверь то и дело останавливается, словно опасаясь потерять кровавую дорожку, вычерченную мной на листьях. Но остановки эти длятся меньше мгновенья, и зверь движется дальше.
Осторожно.
Медленно.
Неотступно. Он подбирается все ближе и ближе. И я, встав на четвереньки, вновь отползаю, уже понимая, что сейчас — не спастись.
— Аану! — голос Янгара заставляет зверя остановиться. И тяжелая голова поворачивается к краю оврага. Приподнимаются губы, обнажая желтые клыки, каждый — длиной в два моих пальца. Из пасти раздается рычание.
— Аану, отзовись же…
А в следующий миг медведь нависает надо мной. Он привстает на задние лапы. И я вижу израненное, изорванное подбрюшье.
Его гнали.
Не сегодня и не вчера. Но долго, раз за разом спуская собак, которые окружали зверя, хватали за пушистые штаны, ошалев от крови, забывали о страхе, ныряли под брюхо лесного хозяина, давились шерстью и выдирали целые куски плоти.
Но медведь ушел.
Вот только раны загноились, и черные мясные мухи кружились над ними.
— Нет, пожалуйста… — шепотом попросила я.
Зверь вонял, но не звериным духом — болезнью, которая говорит о скорой смерти. И единственный уцелевший глаз был мутным, гноящимся.
— Пожалуйста…
Я не хочу умирать.
Но зверь помнит о боли, которую причинили ему люди. Он покачнулся и опустился на четыре лапы, нависнув надо мной. Из пасти на мое лицо капала слюна. А меж клыков показался длинный черный язык, который нежно коснулся рассеченной щеки. И боль утихла.
Наверное, потому, что я лишилась чувств.
Глава 11. Амок
С ним давно уже не случалось приступов, и Янгар успел забыть, каково это, когда мир, еще мгновенье назад казавшийся прочным, незыблемым, вдруг разлетается на осколки. И сознание уходит, уступая лютому, дурному, скрытому внутри.
В нос шибает старой кровью.
Рот наполняется слюной, удержать которую невозможно.
И остается одно желание — убить.
…арена.
…песок, в котором вязнут ноги. Он сырой, несмотря на то, что после каждой схватки досыпают свежий. Но крови много и песок мокнет.
…пот летит по спине, по рукам, по пальцам. И рукоять трезубца становится скользкой.
…кружит сеть.
…и нервы рвет крик:
— Убей!
Его враг — огромный нубу, украшенный множеством татуировок, за каждой из которых стоит мертвец, чья голова легла к ногам темнокожей богини. У нее тысячи рук и каждая дарит смерть. Нубу хорошо служил ей. И готов служить дальше, даже здесь, вдали от родины и затерянного во влажных лесах храма.
И ныне он готов назвать Тысячерукой новое имя.
Из брони на нем — рогатый шлем и рваная кольчуга, надетая на голое тело. В этом нет смысла, но на арене важна красота, а у хозяина нубу своеобразный вкус.
И Янгар щурится, всматриваясь в серебро кольчужного плетения, выискивая в прорехах место для удара. Если нубу позволит его нанести. Черная его кожа лоснится. Блестит копье.
Нубу уверен, что он победит.
Кого привел Хазмат? Мальчишку.
Тот ловок и быстр. Кружит по арене, думает, что сможет убежать. Или рассчитывает измотать врага? Нет, нубу опытен. Он выступает уже пятый год… редкие бойцы живут столько.
И мальчишку ему где-то даже жаль.
Янгар слышит отголосок этих мыслей, и гул барабана, и свист хлыста, который скользит у ног. Хлыст остался в руках Хазмата. Хозяин верил, что, доведя Янгу до края, сумеет выпустить ту ярость, что некогда помогла убить медведя. Но попытки тщетны.
Край подступает раз за разом, а ярость молчит. И Хазмат выпускает Янгу в бой.
Нубу — не медведь. Он приближается легкой танцующей походкой, и толпа одобрительно свистит. Они любят чернокожего. А тот отвечает на любовь красивой смертью. И копье почти соскальзывает с ладони, острие жалит, отворяя кровь на плече. Не больно, но… Янгар видит в прорези шлема белесые выпученные глаза нубу. И еще толстые его губы, на нижней подарком от благодарного поклонника серьга висит, с круглым синим камнем.
— Ты… драться, — нубу ударяет себя в грудь.
И кольчуга дребезжит.
Пляшут тонкие кольца ее, сверкают так, что ломит в висках.
— …драться…
Второй удар копья приходится в бедро.
— Гони его! — требуют зрители. — Бей!
Убивай.
Жало копья подымается в третий раз. И розовая ладонь льнет к полированному древку… мир срывается с привязи за мгновенье до удара.
Янгар очнулся от тишины. Молчали зрители. И только собак, раззадоренные звериным запахом, заливались лаем. Янгар стоял на четвереньках, опираясь руками на тело нубу. С того слетел рогатый шлем, и теперь всем стало видно, что нубу был стар. Сед.
И еще жив.
Из разодранного горла его хлестала кровь. А в глазах Янгу видел жалость.
— Убей! — крикнул кто-то.
И толпа подхватила. Они больше не любили нубу, но желали видеть, как он умрет. Это ведь не сложно. Копье и то лежит рядом, на песке.
Нубу вдруг дернулся и массивная рука его обхватила горло Янгара.
Вот и все.
Ему достаточно было сжать пальцы, чтобы хрустнула шея, но нубу рывком подтянул Янгара к себе. Дернулись темные губы.
— Амок, — прочитал Янгар.
А потом и второе слово:
— Беги.
Нубу умер сам. И это огорчило зрителей. А Хазмат и вовсе пришел в ярость.
— Не жалей, — говорил он Янгару, перемежая слова с ударами. — Никогда и никого. Не жалей.
Рассвет Янгар встретил в глиняной яме, куда отправляли тех, кого Хазмат желал научить послушанию. И опустившись на дно — такое упоительно прохладное — Янгар свернулся калачиком. Он умел переносить боль, но не знал, как отогнать кошмар. Стоило смежить веки, и он видел разодранное горло, чувствовал кровь на губах и слышал шепот:
— Беги.
Тот нубу приходил всякий раз перед вспышкой. Всего за долю мгновенья, предупреждая, что мир вот-вот треснет. И постепенно Янгар начал испытывать к нему благодарность.
Но сегодня нубу оставил его.
И уже соскальзывая в алое марево безумия, Янгар попытался сдержать удар.
Его тело переставало принадлежать ему. И черное лицо нубу вдруг сменилось смуглым узким — Хазмата. Тот поглаживал длинные усы и кривил губы, приговаривая:
— Не жалей. Никогда и никого.
Хазмат исчез и появился Ерхо Ину. Он ничего не говорил, но ему и нужды не было. Тридуба смотрел с таким презрением, что Янгар понял — все тот знает. Про другой край моря, про пески и караваны, про рабский рынок и школу, в которой Янгара пытались научить послушанию. Про казармы, арену… про то, что Янгхаар Каапо — вовсе не сын бога, но беглый раб.
И бешенство вдруг отступило.
— Тише, мальчик мой, тише… — верный Кейсо держал, не позволяя подняться. У него одного хватало сил справиться с Янгаром, да и то, если получалось сбить на землю. Кейсо наваливался всей тушей, подминая Янгара под себя, и держал до тех пор, пока приступ не заканчивался.
— От… отп… — речь давалась с трудом. — Отпсти.
— Все?
Кейсо не спешил убрать руки.
— Отпусти, — повторил Янгар. И получил свободу.
На ноги он сам поднялся.
Покачивало.
Мутило. И голова привычно кружилось. Но все же приступ был недолгим, иначе было бы хуже.
— Где…
…его жена.
…у нее зеленые глаза и рыжие волосы.
…она дочь Ерхо Ину, но не та, которую он любит.
…и она просила подарить ей красные сапожки…
— Убежала, — подняв плеть, Кейсо протянул ее Янгару.
— Я…
На плети остатки крови. Ударил? Не сумел удержать себя?
— По лицу, — спокойно добавил Кейсо.
Она сама виновата… виновата сама… она что-то сказала, отчего ярость, которую Янгар сдерживал, прорвалась.
— Далеко не уйдет, — Кейсо подошел к лошадям. — Но если хочешь догнать, то поспеши. Рассвет скоро. И Ерхо Ину, когда поймет, что ты ушел, устроит травлю.
Он не пощадит нелюбимую дочь.
След был. Широкий. Явный. Проложенный сломанными ветвями и каплями крови, которая уже подсыхала. Янгар чуял запах страха и поторапливал лошадь, пытаясь нагнать жену, пока с той не случилось беды.
Случилась.
В храме, когда глупая девочка связала жизнь с ним.
И он тоже глупец, если решил, будто Север излечит. Десять лет тишины… это ведь достаточно, чтобы поверить, что амок, безумие воина, которое дарит Тысячерукая богиня избранным, оставила Янгара.
— Стой!
Он кричит, понимая, что Аану не остановится. Бежит, прячется, ранит себя. И колючий кустарник становится стеной на пути Янгара. Его жеребец хрипит и пятится, трясет головой.