Фолиант смерти - Бурносов Юрий Николаевич 13 стр.


– Нахожу, – согласился граф. – Разрешите полюбопытствовать, что именно вы делали утром?

Марк секунду помялся, но все же ответил:

– Я наведывался в трактир «Пьяный шут».

Граф вцепился в столешницу так, что костяшки побелели, перегнулся к сыщику через стол и тихо спросил:

– Куда вы наведывались?

– В трактир «Пьяный шут», – ответил Марк и нахмурился. – Господин граф, вам известно о связи между похищением книги и трактиром?

– Нет… – протянул старик, снова усаживаясь в кресло. – Но я хорошо знаю Хью, хозяина «Шута». Добрая половина этих книг, – он кивнул на стопку, – была найдена благодаря ему.

– То есть?

– То есть я попросил его – естественно, не лично, а через самых разных людей – найти информацию о Луиджи Малеро, и он достал несколько книг. Уж не знаю, как, через кого – не интересовался. Я просто заплатил ему и получил их.

– А он не мог как-то узнать, что у вас имеются мемуары Малеро? – спросил Марк.

– Если честно, не помню, говорил ли я ему об этом, – признался старик. – Вполне возможно, кто-то и обмолвился, что, мол, это граф попросил, – умел Жлоб из людей информацию вытягивать, что уж там… Вы думаете о том же, что и я, господин Бойз?

– Почему бы и нет? – пожал плечами Марк. – Я практически уверен, что он замешан в этом деле. Больше ведь о книге никто не знал?

– Нет. Это совершенно точно.

– Значит, либо Жлоб продал кому-то эту информацию, либо сам решил прибрать к рукам мемуары Малеро. Как бы то ни было, в первую очередь надо искать именно трактирщика. Так что мы, если позволите, покинем вас, господи граф, – Марк встал и оправил куртку.

– А трафарет? – спросил Малком.

– Обязательно. Но – позже. Мы принимаем ваше приглашение, господин граф. Сразу, как отыщем Хью, мы переедем к вам и вплотную займемся вашим делом.

– Отлично, – сказал старик. – Только прошу вас, господин Бойз, не затягивайте с этим. Мне бы не хотелось, чтобы злоумышленники раньше нас отыскали трафарет!

– Постараюсь, – кивнул Марк. – До скорой встречи, господин граф.

– До скорого.

Следующая остановка – трактир «Пьяный шут».

Нужно во что бы то ни стало отыскать Хью.

Пожалуй, он единственный, кто может пролить свет на два загадочных преступления.

* * *

Когда братец вместе с приятелем ушли наверх, Жагр приступил к работе.

Прежде всего он еще раз, как следует, изучил отобранную у гоблина накидку.

Ничего, за что мог бы зацепиться взгляд. Конечно, обычные люди в таких не ходят, только те, что по другую сторону от закона… Однако этих самых «тех» было великое множество, и не факт, что некоторые знакомые Паттерсона, стоящие за той же гранью, помогут ему отыскать обладателя именно этой накидки.

Все равно что иголку в стогу сена искать, как бы банально это ни звучало.

Жагр улыбнулся.

Он любил подобные головоломные дела – «пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что». Когда ниточка все же находится, вы постепенно разматываете клубок и доводите расследование до конца. А потом откидываетесь на спинку стула, закуриваете трубку и испытываете самую настоящую гордость.

«Черт побери, а нехилое я дельце раскрутил!» – восхищаетесь вы мысленно и выпускаете пару-тройку колец в потолок.

Жагр обожал такие моменты. Чем сложней заказ, тем напористей сыщик, тем скорее ему хочется найти ответы на все поставленные заказчиком вопросы.

Нужно наведаться в «Шута», но прежде нелишним будет встретиться с верным другом, из тех, кто не прочь запустить руку в карман проходящему мимо прохожему и с радостью продаст любую имеющуюся информацию за несколько монет.

Следует разузнать, кто вчера наведывался в трактир.

Также не мешает выяснить, что там у Зрячих, не нашли ли они этого… Джейсона. Живым или мертвым – не суть важно.

Его ведь попросили просто найти.

* * *

Жлоб пришел в себя сразу же после того, как его окатили водой из ведра.

– Ну? – спросил знакомый голос. – Как самочувствие?

– Могло быть и лучше, – пробурчал Хью, помотав головой из стороны в сторону.

Потом он дернулся.

Раз, другой.

Тщетно.

Трактирщик сидел на стуле, связанный по рукам и ногам.

Он поднял взгляд на стоящего перед ним громилу:

– В чем дело, Волк?

– А вот это я хотел узнать у тебя, Жлоб, – сказал собеседник, разминая кулаки.

– Почему я связан, а?! Что за дела, Волк?! Я думал, мы компаньоны!

– Я тоже так думал, старик, – покачал головой верзила. – Но ты решил обмануть меня… обмануть Хозяина…

– Что ты плетешь? – поморщился Хью. – Зачем мне вас обманывать?

– А я не знаю. Может, кто-то прознал о нашем заказе и решил его перекупить?

– Подожди-ка… Ты о книге?

– Да, черт возьми, о ней! – неожиданно зло рявкнул Волк. – Зачем ты это сделал, Жлоб?!

– Что я сделал? Ничего я не делал, – соврал трактирщик.

– Да? Ты уверен? – нахмурился громила.

– Уверен.

– Но тогда как ты объяснишь, что ее нашли у тебя, а? И что стало с вором? Куда он пропал?

– Послушай, может, это какая-то ошибка? – предположил трактирщик.

– Ну да. Ошибка. И тебя привязали к стулу ради шутки. Смотри – сейчас из-за двери, что за моей спиной, выскочат наши общие друзья и воскликнут: «Сюрприз!» Не веришь? И я не верю. Так что не дури, Хью. Кому ты хотел продать книгу?

– Никому… Я просто хотел подстраховаться и взял ее у Змея…

– Ты сомневался в нем?

– Откуда мне знать, что на уме у этого проклятого мага?

– Ну да, ну да… Хорош трепаться, – поморщился Волк. – Ты, черт тебя дери, решил водить нас за нос, Жлоб? Очень зря. Потому что никто не может дурить нас безнаказанно…

Он сделал шаг вперед и ударил Хью ногой в грудь. Трактирщик вместе со стулом упал на пол.

– Дьявол… – пробормотал Жлоб, корчась от боли. – Ну и ублюдок же ты…

Волк подошел к старику вплотную, присел на корточки и с отвращением посмотрел на него.

– Ублюдок – это ты, Жлоб, – процедил он сквозь зубы. – А я ненавижу ублюдков. Если бы я не знал тебя, может, и поверил в твои бредни. Но ты жаден, слишком жаден, старик.

В руке его блеснул нож.

Уверенным движением громила перерезал трактирщику глотку.

– Ненавижу, – повторил Волк и пошел к выходу из подвала.

На выходе его ждал Штырь – верный слуга, в прошлом – талантливый карманник. Вот уже пять лет он служил Волку верой и правдой, ни разу не дав повода усомниться в его верности.

– Что там у тебя?

– Свидетель у Зрячих. – Штырь, как всегда, был краток.

– Отлично. Ты знаешь, что делать, – усмехнулся Волк. – Пусть им займется Харт.

Потом он указал себе за спину, на темный проход в подвал:

– И приберись внизу. Я там немножко… набедокурил.

И снова усмехнулся.

* * *

В Портовом квартале, как и в любой другой вечер, было безлюдно.

С наступлением темноты жители Сартона стремились здесь не появляться. Слишком велик был риск лишиться кошелька или жизни.

Жагр и сам не слишком любил сюда захаживать. Но сейчас этого требовали интересы дела.

Его осведомитель ждал у входа в заброшенный дом номер три по улице Мореходов.

Дас Ублюдок – так звали приятеля Жагра.

Высокий, сутулый Дас не пользовался особой любовью в преступных кругах, но за соответствующее вознаграждение мог быстро и легко достать нужную вам информацию.

По его лицу нельзя было сказать, что Ублюдок умен. Обычное лицо обычного разгильдяя из Портового квартала.

Однако на самом деле он был хитер, как лиса, а может, даже хитрее.

Дас поприветствовал Жагра кивком и взглядом указал на дверь. Гарр кивнул.

Ублюдок вошел первым. Сыщик, оглядевшись по сторонам, нырнул следом.

Дверь снова закрылась. Дас повернул ключ в замке и повернулся к гарру.

– Ну, здравствуй. – По тону Ублюдка Жагр сразу понял, что стукач не слишком рад встрече.

– И тебе не хворать.

– Что на этот раз?

– Мне нужна кое-какая информация…

– Ну как обычно! – фыркнул Дас. Он резко отвернулся, сделал два шага и остановился.

Жагр молчал. Он знал Ублюдка не первый день. Подобное поведение вполне соответствовало этому чересчур вспыльчивому параноику.

– Сколько, сколько раз я просил тебя оставить меня в покое? – тихо спросил Дас. Он старательно не поворачивался к Паттерсону лицом, словно боялся его взгляда – колючего, цепкого взгляда сыщика, взгляда наглого и самоуверенного человека.

Жагр хранил молчание.

– Почему ты не отвечаешь?! – вскрикнул Дас. Резко развернувшись к сыщику, он хотел броситься на него с кулаками…

…но был остановлен тем самым взглядом.

Ублюдок некоторое время еще стоял, то сжимая, то разжимая кулаки, а потом резко ссутулился и тихо пробормотал:

– Нервы в последнее время ни к черту. После прошлой нашей встречи Билл Морда хотел сделать из меня лепешку…

– …но вовремя подоспели Зрячие и скрутили его. И теперь Билл может делать лепешки только в углу собственной камеры. Так?

– Наверное… да… – неуверенно ответил Дас. – Но он мог кинуть записку друзьям…

Назад Дальше