тихо им говорил. — Мои условия: оклад — три золотых в месяц. Проживание, питание,
услуги лекаря, присмотр за лошадьми — так же за мой счет. В случае если вы женитесь,
или у вас есть кто-то, кого вы опекаете — младшие сестры или братья, дети, невесты, — я
так же готова принять их. Взрослым найдем занятие, дети будут просто расти в спокойной
обстановке.
— О-о-о!!! — прогудели трое из них. — Женщина, нас это устраивает, более чем, -
нестройным хором сообщили все семеро.
— А теперь необходимые от вас действия, — продолжила я. — Прежде всего, обращаться
не «женщина», — я чуть улыбнулась, сглаживая резкость фразы. — Это принято только в
вашем мире. Можно обращаться ко мне — леди Виктория или баронесса, ко всем прочим
женщинам в этом доме — госпожа, леди, или по имени. Но это так, просто уточнение. А
важное — вы должны будете принести мне стандартную клятву на весь срок вашей
службы. Если вы захотите расторгнуть договор, то я верну вам клятву, кроме части о
неразглашении информации.
— Мы согласны, леди, — понятливо исправились демоны. — И готовы принести клятву
прямо сейчас.
— Вот и хорошо. Сразу после этого проходите во двор. Ваших лошадей придется отвести в
другой мир, в село. У меня нет конюшен. А вам предоставят комнаты, и вы сможете
отдохнуть и привести себя в порядок. Только учтите — время суток в Мариэли и прочих
мирах не совпадает. У нас сейчас разгар дня. Поэтому я бы вам порекомендовала
потерпеть до нашего вечера, осмотреться пока, и лечь спать, ориентируясь уже на нашу
ночь. Тогда вы быстрее перестроитесь на новый ритм.
— Учтем. Леди, я Бессон Перан, клянусь, что… — демон произнес слова клятвы.
— Я принимаю вашу клятву.
— Я, Абоэрн Хрудо, клянусь… — вышел второй наемник.
Затем вперед сделал шаг третий, за ним — четвертый, и так все по очереди, и каждому я
подтверждала, что клятва принята.
А сама только ужасалась их именам. Это же совершенно невозможно запомнить. Я
имена-то тех демонов, что уже заселились, с трудом смогла запомнить. А у этих вообще
зубодробительные. Надо им на первое время бейджики выдать, пусть носят, пока в доме
находятся. Иначе я никогда не смогу выучить, как кого зовут. Ну кошмар же: Бессон
Перан, Абоэрн Хрудо, Халфуг Турогеш, Тайбер Джанг, Сталлс Караварс, Тромтар Кармош,
Дромар Гардик.
— Вы все приняты, проходите, пожалуйста, и поступайте в распоряжение Назура дер
Кахтелир, — я, кивнув демонам, вместе с Назуром и Эриливом отошла к ювелиру.
В дом новых наемников повел Ассер, который все это время терпеливо стоял у ворот,
ожидая окончания принятия клятвы.
— Итак… Прошу прощения за задержку, — я смотрела на ювелира. — Э, господин?..
— Нерзок дер Броммош, — ювелир вежливо поклонился, а я мысленно удивилась, что
ювелир, оказывается, дворянин. — Мой ученик — Ириан Каррун, и охрана. — Охранников
ювелир представлять не стал.
— Очень приятно. Господин Нерзок, вам сейчас предоставят комнаты, только озвучьте
ваши пожелания. Вы хотите для себя отдельную комнату или вам предоставить покои
одни на всех?
— Лучше одни на всех. Я с учеником вполне могу спать в одной спальне, если там две
кровати. А охранники будут присматривать за грузом, — он помедлил, но все же сказал. —
Сами понимаете, у нас с собой очень ценные вещи, которым лучше находиться под
присмотром именно демонов.
— Хорошо, как скажете, — я равнодушно пожала плечами. — Мне, в общем-то, без
разницы. Единственное, я попрошу с вас тоже клятву о непричинении вреда на срок
вашего пребывания в доме, и о полном неразглашении информации навсегда. Со своей
стороны я вам так же гарантирую неприкосновенность и безопасность пока вы находитесь
в стенах моего дома.
— Мудрое решение, — ювелир тонко улыбнулся. — Не знаю, кто вы, леди, но мне
определенно нравится ваш подход к делу. Клянусь вам… — он повторил клятву, уточнив
отдельно, что она на срок гостевания, и выделив, что информацию он не выдаст никогда.
— Спасибо за понимание, господин Нерзок, — я улыбнулась ему. — Если вы не слишком
устали, то я готова уже сегодня, по меркам моего мира, обсудить дела. Если желаете
прийти в себя после долгой дороги, то завтра. А сегодня просто отдыхайте,
осматривайтесь, если пожелаете — можете сходить к морю.
— К морю?! — изумился ювелир.
— Да, вы не ослышались. Впрочем, что я вас держу на пороге. Проходите, располагайтесь
и все увидите сами.
Глава 25
Пока демоны обустраивались, я бездумно сидела на поваленном дереве в Лилирейе.
Просто отдыхала, смотрела на море и на Марсика, который носился по пляжу, пытаясь
поймать местный аналог чаек, только не бело-черных, а бело-синих. К родителям сегодня
поехать не удастся, теперь нужно дождаться, пока мы закончим все дела с ювелиром. А
чем-то заниматься в доме мне не хотелось.
Эрилив сначала нерешительно потоптался рядом, и как мне показалось, хотел присесть
рядом. Но я промолчала, сделав вид, что не вижу его метаний, и он сел сбоку под сосной,
вытянув длинные ноги и засунув в рот травинку. Ну и ладно, не очень-то и хотелось.
Молчит он, видите ли… Ну и пусть молчит.
А примерно через полтора часа за мной прибежал Кидор.
— Леди, — звонкий мальчишеский голосок раздался рядом так неожиданно, что я даже
вздрогнула. — Вас ювелир зовет. Говорит, что он отдохнул и готов выслушать ваши
пожелания.
— Спасибо, Кидор, — я улыбнулась демоненку. — Иду.
Я встала и оправила подол платья.
— Эрилив, идем? — оглянулась на лирелла, а он уже тоже встал и ждал меня.
— Да, конечно. Марс! — громко крикнул он щенку.
Марсик путаясь в лапах и загребая ими песок, пулей помчался в нашу сторону. Как только
он до нас добежал, мы пошли обратно в замок. По дороге к гостиной, зайдя в мой кабинет,
где я взяла цветную копию рисунка со своим гербом.
— Господин Нерзок, — я вошла, к ожидающему меня ювелиру.
Три его охранника стояли у дверей в обманчиво расслабленных позах, а Нерзок и его
ученик сидели за столом, на котором лежали две объемных сумки.
— Леди, — Нерзок и Ириан встали из-за стола и подождали, пока я подойду и присяду.
Эрилив прошел в комнату вместе со мной и сел в стороне в одно из кресел, заняв
местоположение между демонами-охранниками у дверей и нами, сидящими у стола.
— Как вы себя чувствуете? Устроились в комнатах? Вас все устраивает? — вежливо
поинтересовалась я, как радушная хозяйка.
— Да-да, леди. Все замечательно. Ваш мажордом выделил нам отличные комнаты, мы уже
расположились. И у вас замечательный повар. Давно я не ел такой вкусной еды.
— Мажордом? — озадаченно протянула я. Это он про кого? Про Велисвета, что ли? — А
повар у меня женщина, домовушка. Я передам ей ваши слова, думаю, ей будет приятно.
— О! — Нерзок удивленно улыбнулся. — Так у вас не только мажордом и прислуга домовые,
но еще и повариха? Надо же, как интересно. Впервые вижу, чтобы в одном доме
уживалось сразу несколько домовых.
— Да… Вот такой у меня нестандартный дом, — я рассмеялась.
— Да, дом у вас удивительный. Теперь понимаю, почему вы попросили клятву о
неразглашении информации. Ну что ж, теперь давайте вернемся к делу, леди, если вы не
против.
— Да, разумеется. Назур ведь вам вкратце уже сообщил, что именно мне требуется?
— Да. Он написал, что вам нужно родовое кольцо-печатка с вашим гербом и баронская
корона. И какие-то украшения, которые вы сможете носить, не боясь выглядеть
неподобающе статусу, но при этом не вульгарно. Это так?
— Да, все верно. Вы очень верно описали то, что мне требуется.
— Отлично, — Нерзок указал глазами своему ученику на одну из сумок, и тот стал вынимать
из нее коробки, обитые бархатной тканью. — Леди Виктория, я с вашего позволения
сначала продемонстрирую несколько баронских корон, которые я взял смелость
изготовить и привезти вам уже в готовом виде. Назур дер Кахтелир вас хорошо описал, и
я постарался учесть все, что смог. Если размер вам немного не подойдет, то не
смущайтесь, это элементарно подгоняется.
— Серьезно? — озадачилась я. — Я не знала, что Назур вам меня описывал. А можно узнать,
что именно он написал? Интересно ведь.
— Он описал ваши внешние данные, телосложение, рост, расовую принадлежность и
немного характер. Поэтому я взял на себя смелость подобрать то, что могло бы вам
понравиться.
— Я в нетерпении… Эрилив? — оглянулась я на телохранителя. — Вы не хотите