Доктор понял, что нужно делать…
На закате дня Мяв Хельсинг, Джонатан и пребывающий в трауре, но решительно настроенный лорд Артур встретились у фамильного склепа Люси, вооружённые пакетами кошачьей мяты и заострёнными осиновыми кольями. Два молодых кота явно сомневались в целостности рассудка доктора, но тем не менее терпеливо сели в засаду, ибо ставка была слишком велика…
Шло время, все уже зевали, и вот наконец ближе к полуночи из дверей склепа выскользнула зыбкая тень. Поражённый лорд Артур прошептал имя своей возлюбленной, Люси повернула к нему бледную мордочку и улыбнулась. Но это была уже не та милая кошечка… Сияющий блеск её чудесных очей принял зловещий красноватый оттенок! Её узенький язычок непрерывно облизывал губы, а остренькие зубки жутко сияли в лунном свете. В когтистых лапках беспомощно пищал крохотный котёнок…
Когда её бывший жених словно в трансе выпрямился во весь рост, идя к ней, Мяв Хельсинг предупреждающе зашипел. Шерсть у всех троих встала дыбом, молодые коты пришли в себя, и Джонатан прыгнул вперёд, горстями рассыпая вокруг сухую кошачью мяту. Злобно оскалившаяся Люси испустила вопль досады, развернувшись к гробу. Закрываясь каменной крышкой, она показала преследователям неприличный жест и отшвырнула испуганного котёнка, чудом не убившегося о холодный каменный пол…
Скорее! - крикнул Мяв Хельсинг. - Для изгнания из её тела чёрной сути вампусса согласно книге «Мурссферату» есть только один действенный метод. Мужайтесь, господа, нам придётся открыть гроб и вонзить ей в сердце кол! В этом случае мы освободим бедную Люси и позволим её доброй душе упокоиться с миром…
Лорд Артур чуть не дал доктору по учёной морде, но он своими глазами видел, в кого превратилась его невеста. Джонатан сочувственно обнимал друга. Под руководством Мяв Хельсинга эта жуткая, но милосердная работа была сделана - в мёртвое тело вбили самый большой кол! Люси вырывалась и вопила, но напрасно… Все следы преступления тщательно засыпали кошачьей мятой… Нежная душа усопшей была спасена и обрела покой, вспорхнув в ночное небо чистым облачком.
Но где в это время был граф?! Когда три кота вернулись к дому Джонатана, они увидели, как в окно второго этажа, хлопая крыльями, влетела летучая мышь. Её наглая физиономия прямо сияла от предвкушения триумфа.
- Интересно, - удивился лорд Артур, - что она забыла в спальне вашей жены, друг мой?
Однако Джонатан сразу понял, в чём дело.
- О нет, нет… Мина-а! - с криком бросился он вверх по лестнице.
Добрый фечер, дорогая Мина. Я так долго мечтал насладиться фашим… общестфом…
На следующее утро Джонатан и Мина старались не смотреть друг другу в глаза. Напряжение росло, задавать откровенные вопросы о том, что произошло в спальне, было как-то не по-английски… К полудню подошли лорд Артур с доктором Мяв Хельсингом - надо было что-то делать. Зло, поселившееся в Китсби, наглело на глазах, оно уже забрало у них Люси и сейчас обратило свой взор на Мину. Благородные коты созрели для принятия самых решительных мер.
- Мы можем поймать его днём, когда он спит, - начал Джонатан. - У меня есть схема поместья Вискосов. Лорд Артур, доктор и я войдём в дом, каждый из нас будет держать наготове кол и иметь при себе пакет кошачьей мяты для защиты. Правда, дом очень большой, но если мы разделимся и будет искать тщательно…
- То он поймает вас поодиночке, - мурлыкнула Мина. - Это всё очень опасно, дорогой, а у тебя нервы…
А доктор меж тем не сводил взгляда со странной бледности носика Мины. Она сослалась на плохой сон и отсутствие аппетита, что возбудило в старом коте ещё большую тревогу. Обеспокоенный Джонатан тоже подозревал, что его жена уже попала под влияние графа.
- Мина, любовь моя, ты единственная, кто сейчас в опасности! Едва я только представлю, что этот гад… эта свол… это чудовище уже могло сотворить с тобой?! Я готов пожертвовать жизнью ради избавления тебя от этого кошмара! Дайте мне яду!
- Мы должны прислушаться к голосу разума, - остановил адвоката Мяв Хельсинг. - Граф Царапкула обладает сверхъестественной мощью, с которой никто из нас никогда не сталкивался, у него сила льва и хитрость пантеры. Мы войдём в его дом все вместе, и если удача улыбнётся нам, то все трое и покараем монстра!
- Я буду первым, кто вонзит кол в его сердце, - выпрямился лорд Артур, - чтобы отомстить за смерть моей бесценной Люси!
После многих часов безуспешных блужданий по старому дому три героя нашли секретную дверь, ведущую к длинному пролёту со ступеньками. Дрожа от нетерпения, коты начали спускаться. Темнота сгущалась, пришлось зажечь фонари, а шерсть на пояснице доктора встала дыбом, хотя он и пытался выглядеть спокойным…
Ступени по спирали спускались всё ниже и ниже, заканчиваясь тонущей во мраке, похожей на пещеру комнатой, из которой тянуло запахом сырости и затхлости. Джонатан остановился на пороге, не решаясь войти внутрь. Мяв Хельсинг понял, что молодой кот, должно быть, вспомнил ужас тех дней, когда он был заперт в замке Царапкулы. Свет фонаря лорда Артура упал на каменный гроб и пустые деревянные ящики, видимо, в них и была «ботаническая земля» для отвода глаз…
Собравшись с духом, трое мстителей приподняли крышку гроба, она была тяжёлой и подавалась очень медленно, с пугающей неохотой. Наконец Мяв Хельсинг поднял фонарь, и все трое заглянули внутрь. Из гроба шло кошмарное зловоние, однако в нем не было ничего, кроме пригоршни земли. Обитатель гроба куда-то вышел, по делам…
презрительно фыркнул голос за спинами смельчаков. Они повернулись и увидели графа, стоящего у порога - Мой дорогой Джонатан, как приятно фас снофа фстретить! Но фам фсё же стоило просто дождаться моего приглашения, я не забыл о фас, фы же в моём фкусе!
Насмешка придала молодому адвокату храбрости.
- Вы напрасно решили пригласить и мою жену, граф Царапкула, - гневно сверкнул он глазами. - Несчастье постигло крошку Люси и всех нас, но мы пришли, чтобы победить! Я своими глазами увижу, как вы убираетесь прочь из нашего города и вообще с земли - таково наше общее желание!
Царапкула разразился дребезжащим смешком:
- Фы?! Фы, мягкие и пушистые сущестфа, созданные мне на пропитание! Фам никогда не победить меня! Я охотился фместе со стаей фолков, я летал на крыльях ночи фместе с летучими мышами, я приказыфал огню и фетру и самим силам природы. Я пережил многие поколения, как переживу и фас. И фот ещё что, друг мой… Я заберу фашу Мину как свою нефесту, так же легко, как я забрал Люси. Правда, её фы освободили… Но прекрасная Мина фойдёт со мною ф будущее, чтобы служить и подчиняться мне!
Не в силах слышать это, Джонатан с воплем бросился на графа с кулаками. Но вампусс в одно мгновение обернулся летучей мышью и полетел вверх по лестнице. Кол, брошенный храбрым лордом Артуром, чуть не убил доктора, а злодей бежал…
Бедный муж стоял, как обалдевший суслик, пока Мяв Хельсинг не тронул его за воротник, мягко встряхивая. Три кота выбежали наружу, прислушиваясь к наглому хихиканью монстра, доносящемуся из низких ночных туч.
- Она должна быть спасена, - прошептал Джонатан. - Доктор, мы же оставили ей для защиты венок из кошачьей мяты, да? Она не будет снимать его, ведь она не дура, правда? Правда?!
Утром Мяв Хельсинг и лорд Артур опять собрались у молодожёнов. Мина согласилась принять участие в одном из экспериментов доктора - гипнотическом сеансе, хоть её сердечко и усы вздрагивали от смутного беспокойства. Мяв Хельсинг бодро взялся за дело… Сначала все его действия: качание маятника, ритуальные пляски, оперные завывания - казались явным шарлатанством. Но доктор продолжал своё учёное дело, и Мина вдруг впала в глубокий транс. На глазах у всех её сознание перенеслось в другую сферу, где она обрела какой-то незнакомый голос. «Здесь пахнет сыростью… и плесенью… и несвежей рыбкой… - Мина начала раскачиваться из стороны в сторону, как будто она плыла в лодке. - Я слышу волны, бьющиеся рядом… звук рвущихся шпангоутов… я чувствую запах роскоши и тлена!»
- Куда это её понесло? - Лорд Артур и Джонатан были сбиты с толку, но доктор не вдавался в объяснения:
- Боюсь, граф на несколько ходов опережает нас!
- Что вы имеете в виду?
- Злодей уже на пути домой. Уверен, что в данный момент он на борту корабля! Клыки вампусса оказались не такими уж острыми. Он трусливо отступает. Он знает, что здесь ему оставаться небезопасно…
- Отлично! - хлопнул в ладоши Джонатан. - Мы больше никогда его не увидим!
Но Мяв Хельсинг пожал плечами, нервно пристукивая хвостом:
- Боюсь, всё не так просто. Ваша жена в огромной опасности. Рок, который пал на мисс Люси, будет довлеть и над ней, до тех пор пока мы не положим конец этому кошмару. Он попробовал её… крови! Да, да, я пригляделся к шейке прелестной Мины и обнаружил метку вампусса. Есть только один путь, чтобы не отдать вашу жену в его грязные лапы. Я думаю, вы знаете, что мы все должны делать…
В течение часа лорд Артур успокаивал отчаянно ревущего друга. Затем, бросив угрюмый взгляд на доктора, мрачно признал:
- Он прав, Джонатан. Мы должны догнать извращенца, мой кол ждет его! Молодой адвокат вытер слёзы и вышел из комнаты. Но вскоре он вернулся с картой Европы: