– Извините. Простите, ради бога, простите! – Она вскочила, лепеча что-то по-французски.
– Я сильно вас напугал? – перешел он на родной язык, видимо, не понимая ни слова. – Я этого не хотел. Я просто хотел узнать, что вы здесь делаете, и откуда это у вас? – Он взглядом указал на книгу.
– О, это… Это так, пустяки. Извините.
– Сядьте, – велел он.
Шурочка без сил опустилась на мраморную скамью. Какой позор! Старый граф застал ее в своем парке, куда она вошла без разрешения! С книжкой, купленной у коробейника! Со смешной сказкой! Что он о ней подумает? Как ему, должно быть, смешно!
– Откуда это у вас? – требовательно спросил он, опустившись рядом с ней на скамью. – Впрочем, нет. Сначала: кто вы?
– Младшая дочь помещика Иванцова.
– Иванцов? – наморщил он лоб. – Не слышал о таких.
– Мы ваши соседи. О! Вы же здесь почти не бываете! Откуда же вам знать?
– Как вы здесь оказались?
– Переплыла на лодке через озеро. Калитка была открыта, и я…
Он улыбнулся:
– И часто вы так делаете?
– Я… Я больше никогда не буду…
– Ладно, оставим это, – поморщился граф. – Откуда у вас это?
– Книга?
– Пусть книга. Так откуда?
– Я… Купила ее у коробейника.
– У коробейника?
Он принялся листать книжку. Она сидела ни жива ни мертва. Сначала граф был мрачен, а потом вдруг улыбнулся и сказал:
– Это забавно. Никогда не думал, что история может иметь последствия. Разумеется, здесь много неточностей и преувеличений…
– Что вы имеете в виду? – жадно спросила она.
– Мадмуазель… – он внимательно посмотрел на Шурочку, – вы не подарите мне эту книгу? Взамен я не буду возражать против ваших прогулок по моему парку.
– Книгу? Господи, да конечно! Я вовсе не люблю сказок! Просто ничего другого под рукой не оказалось, а мне надо было… Я хотела прогуляться.
– Как вас зовут? – ласково спросил он.
– Александра.
– А вашего отца?
– Василий Игнатьевич Иванцов. Отставной майор.
– А я, Александра Васильевна, хозяин этой усадьбы. Граф Ланин, – он слегка поклонился, – Ланин Алексей Николаевич.
«Что я должна сделать? – в смятении подумала она. – Книксен? Здесь, в саду? Я уже и так его рассмешила. Странно, что он меня еще не прогнал!»
– Что же вы молчите, Александра Васильевна?
– Я испугалась, – честно ответила она.
– Чего?
– Вас. О вас такое говорят!
– Что именно? – с интересом спросил он.
– Говорят, что вы человек важный. Занимаетесь государственными делами. Живете то в столице, а то и за границей, в Париже…
– У меня там большой дом.
– О, какой вы счастливый! – с восторгом сказала она.
– Счастливый? – удивился он. – Оттого, что у меня дом в Париже? Поверьте, есть вещи, которые отравляют мое существование не только в России, но и во Франции.
– Но вы же так богаты!
– Деньги дают относительную свободу и покой, но никак не счастье. Хотя некоторые видят счастье именно в этом: в свободе и покое.
– А почему вы не видите?
– Я непременно должен ответить? Это длинная история, Александра Васильевна, она вас утомит. По молодости лет мы совершаем ошибки, не думая о последствиях. Вот вы, например… – Шурочка смутилась под его пристальным взглядом. – Могу поклясться, что вы влюблены.
– Да с чего вы это взяли? – залилась она краской.
– Все юные незамужние девицы влюблены. А вы одна, на лодке переплываете на другой берег озера, пусть и небольшого, гуляете в парке, в чужой усадьбе…
– Я еще и на лошади скачу по степи одна! – с вызовом сказала она.
– И уж, конечно, не считаете это ошибкой? – улыбнулся граф.
– Я могу постоять за себя!
– Хотите стать к барьеру? – Его серые глаза теперь смеялись, возле них собрались морщинки, отчего взгляд потеплел и подобрел. – А не тяжел ли дуэльный пистолет для нежной женской ручки?
Он вдруг взял ее руку и поднес к своим губам. Она покраснела еще больше.
– Итак, вы влюблены, – сказал граф, тотчас отпустив ее руку. – И хотите быть там, где находится предмет вашей страсти… Вы позволите мне нанести вам ответный визит и представиться вашему батюшке? Нельзя пренебрегать соседями, Александра Васильевна.
– Что вы, граф! Вы напугаете моего отца до смерти!
– Я постараюсь быть незаметным, – усмехнулся он. – Вы, должно быть, ожидаете сегодня гостей?
– Да, соседей. Маменька хотела играть в карты… Господи, что я такое говорю?!! – Она схватилась ладонями за пылающие щеки.
– Вам надо домой. А книгу я возьму себе. Пусть это будет вашим подарком. Поверьте, я не люблю оставаться в долгу… – сказал он со значением. – Значит, вы читаете не только сказки, Александра Васильевна? Должно быть, иностранные романы? Все о той же любви?
– Вы давно не были в провинции, граф. – Шурочка рассердилась, и голос ее окреп. – Не надо думать, что провинциальные барышни живут в прошлом веке. С тех пор как в России появились Карамзин, Пушкин и Лермонтов, «Страдания юного Вертера» даже у нас в провинции отошли на второй план. Я забыла еще про господина Грибоедова.
– Вы читали «Горе от ума»? – с интересом спросил граф.
– И многое другое. Я и в самом деле люблю романы, но «Евгения Онегина» предпочитаю сочинениям Жорж Санд. Жизнь и страдания Татьяны Лариной мне ближе и понятнее, чем приключения Корины и Консуэло. И Карамзина я тоже читала, «Историю государства Российского», – гордо добавила Шурочка. – Мне нет нужды читать переводные романы, ведь они не о той жизни, которая за моим окном. Я люблю жить настоящим. Если хотите знать, я читаю и журналы. Публицистика мне тоже интересна.
– Довольно смело для влюбленной барышни, – усмехнулся граф. – Вот уж не думал, что хорошенькую головку могут занимать умные мысли.
Она поднялась со словами:
– Если я и люблю, то это касается только меня. Это мои переживания, и только мои. Они вовсе не от того, что я начиталась любовных романов и мне больше нечем себя занять. Я вовсе не собираюсь лить слезы и умирать от любовной тоски, а если моя любовь будет несчастной, я брошу это, полюблю снова и все равно своего добьюсь! Я буду счастливой! Даже без дома в Париже! И без этого парка, который прекрасен! Да, он прекрасен! И дом тоже! Но я не буду плакать из-за того, что у меня этого нет! Даже если вы запретите мне сюда приходить! Не буду!
Он улыбался. Теперь Шурочка удивилась: почему же его называют «старым графом»? От улыбки лицо его удивительно помолодело, и она подумала, что граф, должно быть, даже моложе ее папеньки. Ему лет сорок, сорок пять. Хотя, говорят, у него взрослая дочь, которая давно уже замужем. Ах, все равно! Даже сорок – это так много!
– Хотел бы я в петербургских салонах встретить таких же темпераментных женщин и такую же горячность в речах, – сказал граф, тоже поднимаясь. – И такую же любовь к Отечеству взамен показного патриотизма. Одни только речи, – поморщился он. – А дела нет. От скуки стреляются, спускают состояние в карты. Лишь потому, что больше нечем заняться и некуда применить свои силы. А я еще не верил слухам об оригинальности уездных барышень. Вы меня приятно удивили, Александра Васильевна. Позвольте, я провожу вас до калитки.
Он предложил руку, о которую она могла бы опереться. Шурочка вконец разволновалась. Залезла в чужой сад, наговорила глупостей государственному человеку, такому богатому и знатному… Но любезность его приняла. Ведь он был здесь полновластным хозяином. Они шли по дорожке, которая спускалась вниз, к калитке. Потом за разговором прошли дальше по тропинке к самому озерцу.
– Не хотите ли, чтобы я сопроводил вас на тот берег? – любезно предложил граф.
Шурочка представила, как его сиятельство садится в старую лодку и берет в руки весла, и поспешно сказала:
– Нет, что вы! Я и сама справлюсь!
– Ах, я совсем забыл! У вас в лодке припрятан пистолет! Проверьте, на месте ли он? А вдруг его украли?
Она поспешно выдернула свою руку. Да его сиятельство над ней смеется!
– Вы можете приходить сюда в любое время и через ворота, – сказал на прощание граф. – Я отдам соответствующие распоряжения. И библиотека, весьма достойная внимания, к вашим услугам. Я разделяю вашу любовь к русской литературе, но хочу вас переубедить в том, что все переводные романы так уж плохи. Гете написал не только «Страдания юного Вертера». В его поэтических сочинениях можно прочесть и совсем иное. К тому же есть Вольтер, Дидро, Руссо, Вальтер Скотт. А древнегреческих философов вы читать не пробовали?
– Только отечественных, из тех, что никак не определятся, что для России лучше: западничество или славянофильство.
Он рассмеялся:
– Я рад, что судьба привела вас в этот парк, в то время как там оказался я. Русские женщины – это что-то необыкновенное. Что-то особенное. Таких нигде больше в мире нет. Вы, конечно, все знаете про то, что для России благо?
– Да, – уверенно заявила она.
– Замечательно! Я рад буду увидеть вас вновь и с удовольствием послушаю. Быть может, в проекте реформ, который я готовлю, не хватает именно ваших мыслей?