Оковы счастья - Сандра Мартон 5 стр.


– Вы замерзли.

– Я промокла, – едко ответила Карин, – и если вы очень постараетесь, то сможете догадаться каким образом.

– Вы были пьяны.

– И?

– А теперь нет.

– Отлично. Это что, специальный бразильский метод борьбы с пьянством? Вы, что, никогда не слышали о черном кофе?

– Я предлагал кофе, но вы отказались.

– И т-т-тогда вы р-р-решили…

Рэйф нахмурился.

– У вас стучат зубы.

– У в-в-вас бы тоже застучали, если бы кто-нибудь бросил вас в фонтан.

– Пойдемте. – Он протянул руку, она отпрянула.

– Я н-н-никуда с вами не п-п-пойду.

Карин вскинула подбородок и надменно посмотрела на Рэйфа. Он решил поспорить, но подумав, вздохнул и снова подхватил ее на руки.

– Эй! – закричала она, увидев, что он снова несет ее в темноту сада. – С-с-смерти своей желаете? Я же говорила, моя семья будет…

– …проведывать вас в больнице, – насмешливо сказал он, – если вы не примите горячий душ и не переоденетесь.

– Это в-в-вы виноваты в том, что я промокла до н-н-нитки!

– Зато вы протрезвели.

Я не могла протрезветь. Я хочу сказать, что даже если допустить, что я была пьяна, а я не была пьяна, как я могла протрезветь за пять минут?

– Холодная вода. Это помогает.

– Откуда вы знаете?

– Мужчина знает такие вещи. Обнимите меня за шею, пожалуйста.

– И не подумаю.

Рэйф вздохнул, снова подумал, не перекинуть ли ее через плечо, и снова решил не делать этого.

– Можем ли мы как-нибудь войти в дом, минуя любопытных гостей? Если вы, конечно, не хотите второй части представления. Учитывая, каким драматическим был первый акт, второй может привлечь еще больше зрителей.

– Это ваша версия. Мне же кажется, что представление устроили вы.

– Бармен не согласился бы с вами.

– Какой бар… – начала говорить Карин и вдруг осеклась. Рэйф услышал, как у нее перехватило дыхание, и понял, что она вспомнила. – Ах, этот бармен. – Она откашлялась. – Я… Я вспоминаю теперь.

– Неужели?

– Да. По крайней мере, я помню… Скажите мне правду! Я выставила себя полной дурой, да?

Рэйф заколебался. Конечно, она выставила себя дурой, но какой смысл говорить ей об этом.

– Вы были – как бы это сказать? – слегка навеселе.

– Другими словами, – слабым голосом сказала Карин, – ваш ответ «да».

– Люди забудут, – успокоил ее Рэйф.

– Вряд ли они скоро забудут женщину, которую унесли с вечеринки, как… мешок с картошкой.

Рэйф решил пожалеть ее.

– А может, они решат, что некий мужчина был так потрясен вашей красотой, что не захотел делить вас ни с кем.

– Очень великодушно с вашей стороны. Если бы я не знала правду, то почти поверила бы вам.

– Именно эту историю я расскажу завтра, если меня спросят.

– Это не просто великодушно. Это очень галантно. Кстати, задняя дверь вон там, за этим кустарником.

Дверь оказалась открытой, и они очутились в огромной кухне, к счастью, пустой.

– Теперь вы можете поставить меня, – сказала Карин.

Рэйф уже подумывал об этом, но во время вспомнил, что по его вине она мокрая и продрогшая.

– Я отнесу вас в вашу комнату. Не спорьте. Просто скажите, где она находится.

Услышав ответ, Рэйф стремительно поднялся по служебной лестнице на второй этаж.

– Вот эта дверь, – сказала Карин, – слева.

Она вытянула руку и толкнула дверь; Рэйф внес ее в комнату и локтем закрыл дверь за собой. В комнате стоял едва уловимый запах духов Карин.

– Теперь вы действительно можете поставить меня.

Рэйф кивнул.

– Конечно, – ответил он, но не поставил. Он стоял в темноте, продолжая держать ее на руках и размышляя, как она может пахнуть жасмином и розами после купания в фонтане. Еще он думал о том, почему его собственные руки вышли из повиновения и сжимают девушку все крепче, если он собирался отпустить ее.

– Думаю, я должна извиниться перед вами, – выдохнула Карин.

– Я приму ваши извинения, – улыбнулся Рэйф, – только если вы будете называть меня Рэйфом.

Карин рассмеялась.

– По закону жанра вы должны были сказать, что извинения не требуются.

– Но они требуются. Вы наградили меня столькими эпитетами, хотя признаю, некоторые из них я заслужил.

Карин снова засмеялась и откинула голову, чтобы заглянуть ему в лицо.

– Извините. На самом деле, простите меня, пожалуйста.

Она была очаровательна, но ей необходимо было срочно переодеться, иначе она простудится. Он, конечно, мог бы ей помочь, подумал Рэйф, и его тело немедленно отреагировало приливом жаркой крови к низу живота.

Очень осторожно он поставил ее на ноги.

– Вы должны снять мокрую одежду, Карин, и побыстрее принять горячий душ.

– Я знаю. – Она заколебалась. – Рэйф? Мне бы не хотелось, чтобы вы думали… Я имею ввиду, что очень благодарна вам за помощь, но… – Она нервным жестом заправила за ухо выбившуюся прядь волос. – Я просто хотела, чтобы вы знали: обычно я не веду себя подобным образом.

Он кивнул. Он уже и сам пришел к такому выводу.

– Я так и понял, что это был особый случай.

– Честно говоря, никогда раньше я не делала ничего подобного. Просто сегодня… – Карин замолчала. Она не должна была давать никаких объяснений этому незнакомцу, но почему-то очень хотела сделать это. Впрочем, скажи она правду, будет выглядеть в его глазах еще более жалкой. – Неважно. – Она улыбнулась и протянула руку для рукопожатия. – Еще раз спасибо вам за все.

Рэйф кивнул и сжал ее ладонь. Карин уже была готова рассказать ему, что же заставило ее искать забвения в алкоголе. Ведь именно ради того, чтобы забыть о своих невзгодах, люди пьют. Несмотря на улыбку, Рэйф видел боль в ее глазах. Кто обидел ее? Мужчина? Если да, то он заслуживает, чтобы его поколотили. Эта женщина слишком хрупка, слишком красива…

Рэйф отдернул руку и сделал шаг назад.

– Рад, что смог помочь, – вежливо сказал он. – А теперь вы должны согреться. Попросить кого-нибудь из слуг принести вам горячий кофе?

– Нет, спасибо. Со мной все будет в порядке. – Карин сняла пиджак с плеч. – Вы сейчас заберете пиджак или его следует просушить и отгладить?

Ответом была тишина, потому что Рэйф не мог вымолвить ни слова. Его взгляд был прикован к ее груди с дерзко выступающими под мокрым шелком сосками.

– Карин. – Их глаза встретились, и Рэйф увидел, что из ее глаз исчезли боль и отчаяние, и появилось нечто, отчего его кровь ускорила свое течение. Рэйф протянул руку, Карин отступила, но он крепко схватил ее за запястье. – Почему вы сделали это? – его тон был резким и требовательным. – Почему вели себя подобным образом?

– Этот уикенд очень… трудный для меня. – Она облизнула губы. – Поэтому я и приехала в «Эспаду». Я не собиралась, но сестра настояла. Видимо, зря.

Рэйф улыбнулся.

– Интересная женщина – ваша сестра.

– В каком смысле?

– Она настаивала на нашем знакомстве. Она говорила, что вы красивы и очаровательны, и я непременно найду вас обворожительной.

Карин вспыхнула.

– О, нет!

– Ну, может быть, не в таких словах, но Аманда ясно дала понять, что мы идеально подходим друг другу с ее точки зрения.

– Это ужасно! Впрочем, вас она мне тоже нахваливала. Она говорила, что вы потрясающе красивый и потрясающе мужественный. Еще она сказала, что я обязательно должна познакомиться с вами, потому что вы…

– …потрясающий, – закончил Рэйф, и они оба рассмеялись.

– Да уж. Из слов Мэнди я поняла, что вы этакий образец мужчины …

– … и вы заранее настроились против меня. – Он все еще крепко сжимал ее запястья. Неожиданно он поднес ее руки к губам и по очереди поцеловал их. – Примерно то же самое я чувствовал по отношению к вам. – Рэйф улыбнулся, но улыбка тотчас сошла с его лица. Так вы расскажете, что случилось? Что заставило вас искать забвения в алкоголе?

Он наблюдал за быстрой сменой выражений на ее лице, понимая, что она перебирает в уме дюжину различных ответов. Он мог поклясться, что точно уловил момент, когда она решила сказать ему правду.

– Мужчина, который некогда много значил для меня… – Она заколебалась. – Сегодня он женится.

Понятно… – Прядь мокрых волос упала на лицо Карин. Рэйф отвел ее за ухо, не отказав себе в удовольствии задержать пальцы на ее щеке. Кожа была мягкой и шелковистой. Интересно, какой глупец мог возжелать другую женщину, обладая этой? – Мне жаль, что вам причинили боль.

– Не стоит. Кроме того, это не извиняет меня. В любом случае я не должна была вести себя подобным образом.

Он взял в ладони ее лицо, поднял так, чтобы видеть ее глаза, и нежно погладил большими пальцами скулы.

– Печалиться следует этому глупцу, оставившему вас, а не вам.

– Спасибо. Очень любезно с вашей стороны пытаться утешить меня, но, право…

– Неужели вы думаете, что я стал бы так говорить, если бы на самом деле так не считал? – Он положил руки ей на плечи, сжал их и притянул Карин к себе. – Разве мужчина может хотеть другую женщину, если у него есть вы?

Назад Дальше