В ожидании чуда - Шэрон Кендрик 15 стр.


Элени ни в чем не желала уступать Калику. Слегка неуверенно ее язык вторгся в его рот, повторяя движения его языка, но с каждой секундой, после стона удовольствия, который не смог сдержать Калик, ее уверенность росла.

Калик заставил ее полулежать на мягком кожаном кресле. Элени смотрела на него своими невероятными зелеными глазами, полными желания, распаляя Калика еще больше. Туника на молодой, крепкой груди натянулась, обозначая твердые соски грудей, вызывая желание коснуться их, потеребить пальцами. Желание поскорее избавить Элени от ее одежды, чтобы насладиться видом обнаженного женского тела, почувствовать ее тепло, вдохнуть исходящий от нее запах, попробовать на вкус ее кожу…

Калик убрал упавшие на лицо Элени волосы, отмечая уже ставшим для него привычным легкий румянец на ее щеках и почти осязая ее желание, которое нисколько не уступало его собственному. На мгновение мелькнула мысль овладеть ею прямо здесь же, на заднем сиденье машины, но Калик усилием воли обуздал себя. Нет, еще не время и не место.

Стиснув зубы, он бросил взгляд в окно. Нет, не здесь и не сейчас. Не тогда, когда автомобиль вотвот остановится, а слуги выстроятся в холле, чтобы приветствовать своего хозяина.

Калик взглянул на лицо девушки в своих объятиях. О чем подумают люди, когда сначала принц, а затем и Элени выйдут из машины растрепанные, в помятой одежде, со взъерошенными волосами? Только о том, что принц занимался любовью со своей спутницей прямо на заднем сиденье автомобиля.

Это тут же охладило его пыл. Нетрудно представить, какое мнение сложится об Элени. Все будут видеть в ней лишь очередную любовницу своего хозяина. К тому же весьма распущенную, раз она позволила ему заняться с ней любовью чуть ли не на глазах у всех.

Калик отодвинулся от Элени и разгладил свою одежду.

— Причешись, — отрывисто велел он. — И приведи себя в порядок, чтобы у моих слуг не возникло никаких ненужных мыслей на твой счет.

С пылающим лицом, не глядя на Калика, Элени торопливо привела себя в порядок, испытывая ужас от того, что могло бы произойти, не приди принц в себя. Желание было погребено под чувством стыда и унижения. И некуда было деться от следящих за ней глаз Калика.

Элени покраснела еще больше, когда Калик постучал в темное стекло, разделявшее салон и кабину водителя, после чего дверца машины распахнулась.

За ней стояла женщина. Судя по ее темным глазам и золотистооливковой коже, родом она была с Калисты, хотя ее одежда была явно западного покроя.

Женщина поклонилась.

— Зара, — представил ее Элени Калик. — Она помогает мне управлять делами, когда я в Англии. Со всем, что тебе понадобится, обращайся к ней. Посели Элени в белую комнату, — бросил Калик Заре, оставляя женщин двоих.

Элени смотрела ему вслед.

— Как прошел ваш полет? — спросила Зара.

— Я получила массу новых, чудесных впечатлений, — призналась Элени и добавила: — Ведь это был мой первый полет.

Зара удержала улыбку:

— Понимаю. В первый раз, когда я только летела сюда из Калисты, у меня было такое ощущение, что это происходит не со мной. Пожалуйста, следуйте за мной. Я покажу вам ваши комнаты.

Элени подумала, как быстро привыкаешь к роскоши. Она уже с нетерпением ждала, когда сможет принять ванну, чтобы освежиться.

— Да, спасибо. Холл, как и сам дом, был огромен. Здесь же был устроен большой камин, топившийся постарому — дровами. Широкая деревянная резная лестница являла собой произведение искусства.

— Принц Калик альФариси сказал мне, что вы замечательная наездница.

Элени была польщена. Комплимент позволил ей расслабиться.

— Принц Калик очень любезен.

— Его люди также предупредили меня, что вам потребуется западная одежда.

Элени посмотрела на изящную темную юбку и белую блузку Зары. В такой одежде не было ничего вызывающего. Элени бы не возражала, если бы не воспоминание об обтягивающих брюках Калика для верховой езды. Нет, она никогда не сможет надеть ничего подобного!

— Нет, спасибо. Я бы хотела остаться в традиционной одежде.

Зара не стала настаивать. Она открыла дверь, и у Элени перехватило дыхание от вида комнаты, отделанной с элегантной простотой.

Здесь все было белым — стены, мягкий толстый ковер, белое белье, белые занавески на окнах, за которыми открывался изумительный вид. Муслиновые портьеры словно вуаль свисали с четырех столбиков широкой кровати.

— Ваша спальня, — улыбнулась Зара.

Элени улыбнулась в ответ, окидывая взглядом прилегающую к комнате большую и такую же, как и все здесь, белоснежную ванную. Заметила она и еще одну дверь.

— Куда она ведет? — испытывая какойто детский восторг, спросила она у Зары.

Лицо Зары не изменило своего выражения, когда она невозмутимо ответила:

— В комнаты принца.

Глава 9

Готовясь к ужину с принцем, Элени выбрала один из традиционных нарядов, которые привезла с собой из дворца. И все это время в ее голове вертелся один вопрос: намеренно ли ее поселили рядом с Каликом или нет?

«А разве нет? — ехидно поинтересовался противный внутренний голос. — Иначе с чего бы тебе вспоминать ваш последний поцелуй в машине и то, чем тогда все не закончилось?»

При мысли об этом кровь прилила к ее щекам. На всякий случай Элени подошла к двери, чтобы убедиться, что она закрывается с ее стороны. И почему она не была удивлена, не обнаружив в ней ни ключа, ни замка?

В дверь постучали. Элени подавила невольную дрожь, но это оказалась Зара, чтобы проводить ее в столовую.

Спускаясь по лестнице, Элени твердо решила про себя одну вещь. Если принц Калик неожиданно заявится к ней среди ночи, она твердо скажет ему «нет». Причем сразу, не дожидаясь, когда он начнет ее целовать. В том, что Калик не станет принуждать ее силой, Элени уже почти не сомневалась.

За ужином Калик почти не уделял ей внимания, погрузившись в свои мысли. Несколько раз его вызывали к телефону, и тогда Элени оставалась одна за большим столом, уставленным всевозможными блюдами. Но у нее почемуто не было аппетита.

Элени уже подумывала подняться в отведенную для нее комнату, когда вернулся Калик. Увидев почти нетронутую тарелку, он вздохнул и сел напротив нее.

— Прости меня, я показал себя негостеприимным хозяином, — сказал он.

— Вы не должны извиняться, ваше высочество, — сдержанно ответила она.

— Если бы ктонибудь тебя сейчас слышал, он бы не поверил, что совсем недавно ты была в моих объятиях, жаждая ощутить мои прикосновения, — заметил Калик, сузив глаза.

— Ваше высочество! — сдавленно пробормотала Элени. Как же просто, всего одной фразой, он мог вогнать ее в краску!

— Что? — насмешливо прищурился он. — Ты не любишь, когда тебе говорят правду, а, Элени? Так и будешь считать, что, если бы я не остановился, ты уже была бы женщиной?

Щеки у Элени пылали. Но хуже всего было то, что вслед за лицом начало пылать ее тело. Груди словно потяжелели, налились, а внизу живота разлилось тепло.

— Что же ты молчишь? — продолжал дразнить ее Калик. — Нечего возразить?

Воздух между ними будто заискрил, стал плотнее. Тело Калика напряглось, как перед последним, решающим броском. Дрожь прошла по ее телу. «Если позволить этой беседе продолжаться дальше, — сообразила Элени, — то она, скорее всего, закончится там, где я и жажду, и боюсь очутиться. В его объятиях».

— Я очень устала, ваше высочество, — негромко сказала Элени, прилагая усилия, чтобы ее голос звучал как обычно. — Не могла бы я пойти к себе?

Калик прищурил глаза. Как формально и, можно даже сказать — нагло! — встать изза стола раньше своего хозяина. Впрочем, может, это и к лучшему. Представив Элени в белой постели, ожидающей его, Калик сказал погрубевшим голосом:

— Конечно. Я тебя не задерживаю. Тем более что меня ждет одно дело. — Глаза Калика сверкнули в предвкушении. — Ты найдешь дорогу к себе в комнату?

— Да. — Элени встала. Сердце у нее почемуто подпрыгнуло и забилось быстрее. — А как насчет того коня, ваше высочество? Когда вы планируете взглянуть на него?

— Завтра. Завтра состоится игра неподалеку отсюда. У тебя будет возможность взглянуть на коня непосредственно на поле.

— Хорошо. — Элени склонилась в поклоне. — Спокойной ночи, ваше высочество.

Калик довольно усмехнулся, услышав, как дрогнул ее голос. Элени невинна, это правда, но она еще и умна. Тогда почему она усиленно делает вид, что ничего не понимает? Не ожидает же она, что сегодня будет спать одна?

И Калик решил ей подыграть:

— Спокойной ночи, Элени.

Поднимаясь по лестнице, Элени убеждала себя, что нисколько не разочарована тем, что принц Калик так легко позволил ей уйти. Но лгать себе и дальше бессмысленно. Откровенность Калика относительно того, чем едва не закончилась их поездка в автомобиле, опять вызвала в Элени противоречивые чувства стыда и желания.

Назад Дальше