Жена моя, королева - Кэрол Маринелли 20 стр.


На сей раз она не стала действовать, как королева. Не стала требовать ответа. Увидев отчаяние этого сильного человека, Лейла поступила как влюбленная женщина.

Теперь она целовала его, нежно, жадно, и на всем свете опять были только они. Лейла действительно верила, что они могут чтото придумать. Она не боролась с ним. Она принимала его со страстью, такой же сильной, как его страсть.

— Я хочу тебя, — прошептала Лейла, когда уже обладала им. Но она хотела большего. Ее тело, живое, горячее, не хотело отпускать из своего лона этого мужчину, потому что это действительно был бы конец их любви…

Она прижимала его к себе, и ее душа сражалась за каждый миг… Сила освобождения потрясла ее.

Лейла лежала, потрясенная, расслабленная, чувствуя, как его размягшее тело всей своей тяжестью давит на нее. И гдето в глубине своего существа Лейла знала, что это — в последний раз.

Любовь нельзя поддерживать в одиночку. А Завиан готов отречься от того, что называлось таким удивительным словом «мы». Это она понимала.

Он был удивительно нежен. Поцеловал ее в знак благодарности, помог ей встать, отряхнул пыль и солому с ее платья и со своей одежды. Мрачный, озлобленный человек, который недавно вошел в конюшню, исчез. Теперь Завиан казался страшно утомленным, обессиленным и всетаки гордым. И впервые с момента их встречи посмотрел ей в глаза.

— Нужно выполнить коекакие формальности. Мне придется на некоторое время вернуться в Кьюзи, а ты, конечно, должна лететь в Хейдар, и… — Завиан замолчал, потому что думал, что Лейла прервет его, начнет задавать вопросы. Но этого не произошло, и он не мог бы сильнее гордиться ею. Он видел, что она готовится мужественно выслушать все, что он ей скажет. — Если ты хочешь оставаться замужем за мной, мы можем вернуться к первоначальному договору, но я буду жить в Калисте.

— В Калисте?! — Теперь она начала задавать вопросы. Лейла готовилась услышать, что Завиан отвергает ее, не хочет править ее страной. Но то, что он сказал… Что происходит? — Что значит, если я хочу оставаться замужем? Развод невозможен.

— Я не Завиан, король Кьюзи. Я — пропавший принц крови Зафир из Калисты.

— Не понимаю, — прошептала Лейла. — Завиан…

— Меня зовут Зафир, — поправил он. — А это значит, что мы ничем не обязаны друг другу. Завиана, с которым ты сочеталась браком, не существует. Я никогда им не был. Я не твой муж.

Глава шестнадцатая

Лейла вся дрожала и пила горячий зеленый чай, чтобы успокоиться.

— Мы искали его многие годы…

Они сидели в одном из покоев дворца Калисты. Стефани завернула Лейлу в теплый плед, но та продолжала дрожать. Лейла знала, как ужасны будут последствия всего этого, но ее мозг еще не готов был воспринять всю колоссальность трагедии. Закари и Стефани по очереди рассказывали ей обо всем, а Завиан, или, точнее, Зафир, молча, с каменным лицом сидел в стороне. Он был еще в костюме для верховой езды, запыленном после долгой скачки. В волосах застряли соломинки. Теперь Лейла хотела одного: сесть рядом с ним, взять его за руку и молча поддерживать, пока Закари излагает горестную повесть о жизни своего пропавшего брата. Но вокруг Завиана словно встала невидимая стена. И Лейла знала, что ей остается только слушать и стараться не думать о том, что или кого она теряет. Даже в такой тяжкий момент она, королева Хейдара, должна в первую очередь думать о своем народе.

Закари продолжал:

— Мой отец не считался с затратами. Логика подсказывала, что Зафира больше нет, но мы надеялись, что, возможно, он остался жив. Мы пригласили детективов, они обшарили все дворцы и трущобы и узнали, что ходят слухи, будто мальчика ктото усыновил. Мы обыскали каждое королевство. — Губы Закари дрожали от гнева. — Мой отец говорил с королем Кьюзи, и тот обещал всяческую помощь. — Он повернулся к брату, который остекленевшими глазами смотрел перед собой. — Не было дня, чтобы мы не тосковали о тебе. Пора Зафиру вернуться домой.

— Но как? — В голосе Зафира не было безнадежности. Наоборот, он требовал ответа. — Мой народ и так в трауре. А как насчет народа Хейдара? — Он повернулся к Лейле: — Ты целовала короля, а он оказался всего лишь принцем.

— Народ Хейдара будет рад…

— Увольте! — зло фыркнул Зафир. — Я не консорт при королеве. Мне не нужна бесполезная почетная должность. — Он встал и подошел к окну. Окна этого дворца, в отличие от того, который он называл домом, смотрели не на океан, а на пустыню, но и пустыня не успокоила его. Может быть, когданибудь так будет… Когданибудь это место станет домом для него. В конце концов, дворец Кьюзи никогда им не был. — Прошу вас извинить нас, — обратился он к брату и его жене.

Оставшись вдвоем, они не сразу смогли говорить.

Лейла больше не дрожала. Она привыкла быстро принимать непростые решения, привыкла мгновенно оценивать обстановку, рассматривать варианты, продумывать возможности и делать выводы. Но с ситуацией такой сложной, как эта, ей сталкиваться не приходилось. Когда муж попытался заговорить, она закрыла глаза. Он не хотел прерывать ее размышления и молчал, пока она опять не открыла их.

Наконец Лейла приняла решение:

— Я буду лгать ради тебя.

Он увидел, что по ее щекам текут слезы. Она готова была рисковать честью, и репутацией, и народом, который любила, и лгать ради него? Но он не мог этого допустить.

— Нет!

— Я буду лгать. Ты можешь быть уверен: я никогда никому не выдам твой секрет.

— Нет!

— Акмаль тоже никому ничего не скажет. И ты наверняка можешь убедить брата…

— Нет! — крикнул Зафир. Один он, возможно, жил бы во лжи. Но не с ней. Он смотрел не на нее, а в черноту ночи. — Я сообщу обо всем моему народу. А если наш брак действителен, в чем я сомневаюсь, мы его аннулируем.

— Я не хочу его аннулировать…

— Я женился на тебе по велению долга. — Слова Зафира были жестокими, но только так он мог сохранить хотя бы тень достоинства. — Этого долга больше нет.

— А как насчет моей чести?

— Я готов сказать, что наш брак так и не состоялся. Что мы узнали правду в день свадьбы и все это время искали выход из положения.

— О! — Лейла встала. — А ято думала, мы стараемся избежать лжи. Хочешь не хочешь, а наш брак состоялся. Мы — супруги.

— Как скажешь. — Зафир пожал плечами.

— Значит, ты поедешь со мной в Хейдар?

— Исполнять твои приказания?

— Мне придется научить тебя, как у нас устроена жизнь.

— Научить меня! — Он скривил губы. — Ты будешь надзирать за мной, перепроверять мою работу?

— Я не знаю…

— Читать тексты моих речей?

— Нет! — Она расплакалась.

Он не мог довольствоваться крошками с ее стола. У него была власть, и, представьте себе, это ему нравилось. Как и ей.

— Лучше мне быть принцем.

— Чем быть со мной?

— Лейла, с тех пор, как себя помню, я без разговоров выполнял свой долг. Править страной было моим долгом — и моей страстью. Теперь, когда это стало невозможно, жизнь принца не кажется мне такой ужасной. Я не несу на плечах тяжесть власти, у меня есть любящая семья, я могу ездить верхом, играть в поло…

— Водиться с проститутками…

— Проститутками высокого класса, — заметил Зафир, но это были только слова. Он не мог себе представить, что рядом с ним в постели будет не Лейла. — Я буду осторожен. И, конечно, я дам тебе наследника, как обещал. — Он нахмурился, считая в уме: — Может быть, уже дал.

Она ничего не ответила.

Зафир принял решение. Для его оглашения он призвал Закари, Стефани и Акмаля. Здесь же была и его жена Лейла.

— Сегодня я возвращаюсь в Кьюзи, — сообщил им Зафир. — Я хочу сделать так, чтобы Завиан покоился там, где ему подобает. Люди не должны знать, как недостойно с ним поступили. После этого я сообщу моему народу правду.

— Как ты это сделаешь? — спросила Лейла, бледная как мел.

— Объявлю на канале национального телевидения. Через пару дней после того, как Завиан обретет покой там, где должно, я свяжусь с Карифом и объясню ему, что отныне он — полноправный король Кьюзи.

— А я сообщу об этом своему народу после тебя. — Глаза Лейлы были широко раскрыты. Она думала о Карифе, о новости, которую тот скоро узнает, о том, как много судеб вдруг вскоре изменится. — Потом вернусь в Хейдар.

— Одна, — напомнил ей Зафир. — Я должен посвятить некоторое время своей семье. Но, конечно, потом я навещу тебя. — Он даже подумать не мог о том, что из самолета вслед за ней выйдет в качестве смещенного с трона лжекороля. Какой стыд! Но он никогда, никогда ей этого не покажет. — Мне хочется быть принцем.

Она натянуто улыбнулась:

— Что ж, будь принцем. Я уже сказала: я сообщу своему народу.

— Сообщай, — холодно сказал Зафир. Ему казалось, что безопаснее будет держаться от Лейлы подальше. — Я еду в Кьюзи немедленно. Надо сделать очень многое.

Лейла не выразила желания лететь вместе с ним.

— Вы можете погостить у нас, Лейла, — предложила Стефани. — До выступления по телевидению.

Лейла благодарно кивнула.

Глава семнадцатая

Закари и Стефани оказались чудесными хозяевами. Стефани, добрая, ласковая, сидела на ее кровати в последнее утро пребывания Лейлы в Калисте, а малютка Зафир лежал между ними, болтал ножками, улыбался и лопотал, явно не обращая внимания на беды вокруг себя.

Назад Дальше