Мужчина моей мечты - Кэрол Мортимер 18 стр.


В обществе друзей она всегда чувствовала себя расслабленно и комфортно, будто надеваешь старые удобные тапочки. С Калебом были совсем иные ощущения, о которых она старалась не думать.

– Калеб, поверьте, будет лучше, если мы оставим все как есть. Вы – отец ребенка, я – хозяйка школы.

– Послушайте, Кэт, разве вам неизвестно, что во взаимоотношениях людей не бывает обратного пути? – резко спросил он. – Мы не сможем поддерживать с вами исключительно деловые отношения. Нам с Алисией пришлось вернуться к общим делам и сохранять дружбу после медового месяца, однако ничего путного из этого не вышло.

Кэт почувствовала легкую дрожь. Он прав. После всего, что было между ними, ей бы не удалось заставить себя воспринимать Калеба Рейнольдза всего лишь как отца Адама.

– Я предлагаю попробовать, – отрывисто заявила Кэт и быстро направилась к дому.

Чувствуя слабость в ногах, девушка прислонилась к двери и прикрыла глаза. Ей очень хотелось надеяться, что Калеб не пробудет долго в их деревне, иначе она просто не сумеет справиться со своими чувствами. Увидев его сегодня, Кэт поняла, что не доверяет сама себе, оставаясь с ним наедине. Откуда этот предательский жар в груди, откуда желание почувствовать его губы на своих губах? Он вызывал в ней страсть, волнение, желание. Он…

– Кэт, Китти сказала мне, что пригласила Калеба завтра к ужину.

– Похоже, что так, – невесело подтвердила Кэт. – По-моему, он обо всем догадался с первого взгляда.

– Да? – встревожилась Кейт.

– В любом случае Китти должна была согласовать с нами свое приглашение и удостовериться в том, что мы будем дома.

– Логично, – спокойно сказала Кейт. – Только меня-то не надо убеждать.

Конечно, главная проблема была в том, чтобы убедить Китти. И не потому, что Китти могла, рассердится, – Китти никогда не сердилась и не гневалась. Просто она будет обижена, раздосадована и огорчена. А девушки так сильно ее любили, что пытались уберечь от всего, что могло бы вызвать у нее эти чувства.

Но в данном случае у Кэт не было другого выхода. Она знала определенно, что ни за что не останется ужинать вместе с Калебом.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Привет, Кэт!

– Привет! – Она обернулась поприветствовать ребенка, прибывшего утром в школу, но на мгновение потеряла дар речи, когда увидела, кто это был.

Адам! И он заговорил! Его голосок был хриплым и немного срывающимся, но он говорил вполне отчетливо.

Кэт пристально посмотрела на высокого мужчину, стоявшего рядом с сыном. Почему Калеб ничего не сказал ей вчера? Ах, ну да… Они слишком много спорили и были так заняты друг другом, что он не нашел удобного случая поговорить о малыше.

– Доброе утро, Адам. – Она быстро отвернулась от Калеба, испытующе смотревшего на нее, и опустилась на корточки рядом с мальчиком. Теперь они были почти одинакового роста. – Как ты провел выходные?

Что бы ни произошло за эти дни – Калеб, возможно, многое объяснил ему, – самое главное, что Адам преодолел эмоциональный барьер. Сейчас, если привлечь к этому внимание, дать мальчику понять, какие перемены в нем произошли, можно только все испортить.

– Ты, наверное, хорошо повеселился со своей сестренкой, правда? – весело спросила она, с трудом сдерживая желание подхватить его на руки и закричать во весь голос от радости.

Кэт уже не сомневалась, что через несколько дней он станет таким же шумным и непоседливым, как и другие дети.

Адам наморщил нос и презрительно сказал:

– Она же девчонка!

Кэт от души рассмеялась над его недовольным видом. Она слегка взъерошила ему волосы и встала.

– Когда-то я тоже была девчонкой. Но мы же растем, взрослеем.

– И тогда начинаются взрослые проблемы, – негромко пробормотал Калеб, но Кэт его услышала.

– Китти такая замечательная, – медленно сказал Адам, подумав несколько секунд. – Мы придем сегодня навестить вас, Кэт, – с удовольствием добавил он.

Кэт пришла в ярость, почувствовав откровенную насмешку в словах Калеба, но после заявления его ребенка вопросительно посмотрела на отца.

– Возникла проблема с няней, – сухо объяснил тот. – Джейн собралась вечером с другом в кино. Мы только что созвонились с Китти, и она перенесла ужин на более ранний час, что бы я мог прийти в Адамом.

У Кэт в душе все оборвалось. И вовсе не потому, что Калеб хотел взять с собой сына, а потому, что он сам звонил Китти. Столько лет они берегли ее покой, защищая от любых попыток вторжения в ее личную жизнь! А теперь этот мужчина может встретиться с ней, когда только пожелает.

– Ты ведь тоже придешь, Кэт? – Адам сжал обеими ладошками ее руку и умоляюще посмотрел ей в. глаза.

– Китти, кажется, говорила, что у Кэт какие-то дела, – вмешался Калеб, вызывающе глядя на девушку, обескураженную просительным тоном малыша.

Калеб, будь он проклят, знал, что Кэт не сможет присутствовать за ужином! Она лично поставила его в известность вчера вечером. Кэт почувствовала тайный сговор.

Утром Китти едва ли выглядела расстроенной, когда Кэт объявила ей, что за ужином ее не будет, а ведь Калеб вчера уже знал об ее предполагаемом уходе.

Однако, глядя на Адама, в эти темно-карие, широко открытые глаза, такие чистые и наивные, она была поставлена в тупик. Возможно, присутствие мальчика немного смягчит неловкость, предотвратит возможные расспросы Калеба, и вечер пройдет не столь натянуто?

– Мои планы рухнули. – Она, не мигая, встретила лукавый взгляд Калеба. – И сегодня вечером я буду дома.

Адам весь засветился от удовольствия, затем отпустил ее руку и оглянулся на других детей, игравших неподалеку.

– Ну что ж, Адам, беги к своим друзьям, – подтолкнул его отец. – Мы увидимся попозже. И вдвоем с Кэт они стали наблюдать, как мальчик нерешительно приблизился к ребятам, заговорил с ними, и уже очень скоро все играли вместе, весело и увлеченно.

– Дети совсем по-другому воспринимают многие вещи, – с завистью сказала Кэт, обращаясь к Калебу.

– Не всегда. Вот вы, например, когда приехала ваша кузина, – напомнил он ей.

Калеб Рейнольдз помнит обо всем и слишком много знает!

– То было детское соперничество, – возмутилась Кэт, – и это совершенно разные вещи.

– Надеюсь, что так, – протянул Калеб. – Но мне не кажется, что ваши планы на сегодняшний вечер изменились, не правда ли? – Он замолчал, затем, глубоко вздохнув, продолжил: – А так как Джейн свободна завтра вечером, почему бы нам не пойти поужинать куда-нибудь вдвоем? По-моему, неплохая идея.

Хотелось ли ей провести с ним вечер? Ответ должен быть, конечно, «нет». Но Кэт не терпелось узнать об удивительной перемене, происшедшей с Адамом.

– Нам нужно кое-что обсудить, – мягко заметил Калеб.

– Я…

– Мы поговорим об этом чуть позже, Кэт, – прервал он ее. – Обещайте, что подумаете над моим предложением.

Он бодро кивнул ей и удалился, обворожительно улыбаясь двум женщинам, прибывшим в школу со своими детьми.

– Как жаль, что так мало отцов приезжают сюда, – лукаво сказала одна из женщин.

– Особенно такие красавчики, как этот, – засмеялась другая.

Кэт, к своему ужасу, поняла, что ее раздражает этот разговор. Как они посмели говорить о Калебе в таком тоне? Может быть, своей ослепительной улыбкой он намеренно спровоцировал их?

Она тряхнула головой, чувствуя отвращение к себе. Да она же просто-напросто ревнует Калеба!

Что с ней случилось? С тех пор как этот человек появился в ее жизни, она превратилась из свободной, беспечной женщины в зеленоглазого монстра, беснующегося оттого, что Калеб улыбается другим женщинам!

Ей не следовало влюбляться в Калеба. А вдруг он уедет из деревни через несколько недель? И с чем она останется? В таких же растрепанных чувствах, как сейчас, только Калеба не будет рядом.

К тому моменту, когда забрали последнего ребенка и все было убрано, Кэт подключилась к приготовлению ужина. Стол требовалось накрыть на пять человек, а не на троих, как обычно. А меню было составлено с учетом вкусов самого юного гостя – сначала дыня с клубникой, затем цыпленок, на десерт – шоколадная меренга и мороженое – если окажется, что Адам не любит меренгу.

Кэт занялась приготовлением дынных шариков, укладывая их на блюдо вместе с клубникой.

– Я так рада, что ты изменила решение и остаешься с нами, – тепло сказала ей Китти.

Кэт покорно улыбнулась:

– Мне было трудно устоять перед просьбой очаровательного трехлетнего кавалера.

– А как же твоя встреча? – мягко рассмеялась Китти.

Кэт быстро взглянула на Кейт, затем на Китти – то же невинное, вопросительное выражение лица.

– Ее можно отложить, – сухо ответила она.

– Я никак не могу понять, в чем у тебя проблема, Кэт. – Китти пожала плечами и начала чистить картошку. – Калеб – очень красивый мужчина, вежливый и воспитанный. Не думаю, что он стал бы расспрашивать меня о моей карьере, если, конечно, кто-то из нас не заведет разговор на эту тему.

Они-то, конечно, не заговорят! – Кроме того, – продолжала Китти, поддразнивая Кэт, – ты уже ужинала у него на прошлой неделе. Он не женат, и, по-моему, у него никого нет. Так что все в порядке, дорогая. Я не нарушала никакие приличия, он сам мне рассказал, что его жена погибла в той аварии.

Назад Дальше