Все цвета счастья - Эмма Дарси 6 стр.


— Почему бы не посмотреть квартиры в Балморале, если уж вам так хочется жить у океана? — предложил Джейк. — Это спокойный, респектабельный район. Там вы вряд ли попадете в беду.

— Вы забыли только, что это еще и очень дорогой район.

— Не намного дороже Бонди. А поскольку он на северной стороне гавани, то вам будет намного быстрее добираться сюда. И не придется переезжать мост.

— Я не могу себе это позволить.

— Я же сказал, что поднимаю вам жалованье. Скажем, на двадцать процентов. Это позволит вам нормально жить.

Мысленно она попыталась сосчитать, сколько же это получится. Господи! Это будет больше, чем зарабатывал Стив!

Джейк улыбнулся:

— Вы этого заслуживаете. Сейчас я пойду и позвоню агентам по недвижимости. Посмотрим, что у них есть. А вы пока отошлите все это. — Он вручил ей напечатанные письма. — Они безукоризненны.

Он ушел. Она бессмысленно таращилась ему вслед. Джейк всегда был мастером неожиданных ходов, но никогда прежде он не играл на ее стороне. Делал ли он все это из-за желания ей помочь, или у него были спрятаны в рукаве еще какие-то карты?

Эми крепко сжала виски. Надо остановить этот бешеный вихрь в мыслях. Она подумала, что Джейк и его сестричка играют в какую-то игру, набирая друг перед другом очки. И ничего из их речей, решила Эми, не следует принимать серьезно. Однако Джейк всегда выполнял свои обещания. Он действительно повысит ей жалованье. Теперь она будет получать такую сумму, о которой раньше и мечтать не могла. Эти деньги дадут ей возможность подняться на уровень, где она будет совершенно независима, значит, получит и новые возможности.

Улыбка озарила ее лицо.

С такими деньгами жизнь ее станет намного ярче, кроме того, так приятно, когда тебя ценят. Этим утром ей казалось, что весь мир рушится, но все это оказалось не так уж плохо. Жизнь продолжается и без Стива. И она собирается получить от нее все самое лучшее. Спасибо Джейку!

А если ее хитрый босс надеется, что сможет, дав ей столько денег, распоряжаться ею по своему усмотрению, у него ничего не выйдет.

Глава 6

Эми закончила подшивать в дело копии отправленных писем, когда в приемную ворвался Джейк.

— Берите сумочку, — скомандовал он, — мы выезжаем.

— Куда?

— Объясню по дороге. — Он бросил взгляд на часы. — У нас есть ровно двадцать пять минут, чтобы успеть на эту встречу.

Эми подхватила сумочку и выскочила вслед за ним. Она была рада, что, наконец-то, они занялись делом, которое никак лично с ней не связано. Джейк будет общаться с другими людьми, его внимание отвлечется от нее, и она сможет тогда вернуться к сравнительно спокойным отношениям с ним.

Ей всегда нравились эти встречи с клиентами. Она с удовольствием наблюдала действие магического обаяния Джейка на других людей.

— Кто наша сегодняшняя цель? — спросила она, когда они вместе входили в лифт.

— Не кто, а что, — заявил он загадочно, нажимая кнопку первого этажа.

— Новая лодка?

Он бросил на нее сердитый взгляд:

— Мы не занимаемся лодками, Эми. Мы занимаемся только яхтами.

— Извините, я оговорилась.

— Следите за собой, — сумрачно посоветовал он. — Я хочу, чтобы моя личная помощница произвела хорошее впечатление на человека, с которым мы сейчас встретимся.

— Как его зовут?

— Тед Даркин из «Даркин и Харрис». Это крупные торговцы недвижимостью.

Имя ничего ей не сказало, хотя было видно, что Джейку оно хорошо знакомо.

— Кейт, — обратился он к секретарше, — мы уезжаем. Принимай сообщения.

— Когда вы вернетесь?

— Пока не знаю. Если что-нибудь срочное, позвоните на мобильный.

В машине Джейк вручил ей папку с листком из блокнота, одновременно включая зажигание.

— Что это?

— Адрес, куда мы едем. Возьмите справочник дорог и посмотрите маршрут. Нужна кратчайшая дорога, у нас нет времени. После того как я поверну на Милитари-Роуд, подсказывайте мне, как ехать.

Эми вытащила справочник. Теперь осталось разобрать адрес на исчерканном листе из блокнота. Это оказалось делом сложным. Было похоже, что Джейк взял не тот листок, который нужен. Наспех набросанные строчки походили на информацию о какой-то женщине. Похоже, о своих любовницах он тоже собирает информацию.

— Тут написано: Эстель, 26, 8, не курит, не держит животных, не устраивает СВ…

— Сумасшедших вечеринок, — объяснил Джейк. — Адрес: Балморал, Эстель-Роуд, дом 26, квартира 8. Все остальное — условия сдачи квартиры.

Насмешливое настроение Эми вмиг испарилось. Сердце застучало вдвое быстрее. Она сосчитала до десяти, надеясь замедлить его бешеный ритм.

— Я так понимаю, это для меня, — начала она как можно спокойнее.

— При условии, что она вам понравится и нам удастся это провернуть.

— Джейк, вам не следует этим заниматься.

Он вторгался в ее личную жизнь все глубже и глубже. Она должна его остановить, пока это еще возможно.

— Я же сказал, что посмотрю квартиры для вас, — ответил он, нисколько не смущенный ее словами.

— Вы сказали о том, что сделаете несколько звонков, а не о том, что будете смотреть квартиры в рабочее время. Я не могу это принять.

— Сейчас уже почти обеденное время, — возразил он. — Вы вечно остаетесь после работы, когда возникают непредвиденные обстоятельства. Это самое малое, чем я могу вам отплатить.

— Я могу сама поискать квартиру в свое свободное время, если вообще решу переехать из Бонди.

Он нахмурился:

— Ну, что вы такая неуступчивая? Что плохого, если мы посмотрим квартиру, которая вам, может, понравится? Тогда это будет идеальный вариант переезда.

Эми упорно гнула свое:

— Вы могли бы просто дать мне адрес и…

— Не выйдет! В этом случае я вам необходим, потому что я даю вам рекомендации. Я уговорил Теда показать эту квартиру, хотя он еще не выставлял ее на продажу. Теперь он едет сюда, чтобы встретиться с нами. У него огромные связи, Эми, и мне не хотелось бы, чтобы он потерял из-за нас свое время.

Она вздохнула, понимая, что свободы маневра ей не оставили. Конечно, он ее начальник, и вряд ли разумно портить его отношения с другими людьми. Но делать что-то надо. Нельзя допустить, чтобы он проделывал все от ее имени, впутывая ее без всякого уведомления и разрешения.

— Вообще-то вам следовало хотя бы сначала поговорить со мной. Я ведь не решила еще, переезжать или нет.

Ее бесила мысль, что Джейк, словно паровым катком, подминает ее волю.

— Вас никто не принуждает снимать ее, хотя это не квартира, а сказка. По крайней мере, посмотреть ее стоит. И могу добавить из своего опыта, что его советы всегда попадают в точку.

— Что же в ней такого сказочного? — непримиримо бросила она.

— Взять хотя бы местоположение. По мнению Теда, это самая лучшая квартира, какую только можно снять.

— И сколько за нее просят?

Он назвал сумму, которая была всего чуть-чуть больше той, что она платила за квартиру в Бонди. Но даже учитывая ее повышенное жалованье, плата за аренду будет съедать немалую часть ее заработка.

— Вообще-то, по словам Теда, за нее можно получить более высокую арендную плату, — продолжал Джейк, — но владелец хочет, чтобы ее занимал хороший постоялец, поэтому он слегка снизил цену. Эту квартиру недавно купили и теперь заново отделывают. Владелец боится неряшливых жильцов.

— Некурящий, без домашних животных, никаких сумасшедших вечеринок. — Эми еще раз пробежалась по списку требований. — А что означает ОРЖ?

— Одинокая работающая женщина. Такая женщина уважает собственность и обычно очень аккуратна. — На губах Джейка промелькнула дразнящая улыбка. — Я сказал, что вы подходите под все эти требования. Никогда не встречал женщины, которая уделяла бы больше внимания наведению порядка вокруг себя.

Так же, как и ты сам, мрачно подумала Эми. Это невозможно, до чего же он привлекателен! Как легко он притягивает людей, используя собственные чары! Наверняка убежден, что с помощью своего дьявольского обаяния может пролезть куда угодно. Но только не в ее жизнь! — яростно решила Эми. Хватит уже того, что ее бросил Стив. Если подпустить Джейка слишком близко к себе, то как бы не потерять голову. И сердце в придачу. Что с ней тогда будет?

Все защитные инстинкты пока хорошо срабатывали, когда он появлялся рядом. Все еще не оправившаяся от разрыва со Стивом, Эми призналась себе, что напугана действиями Джейка. Стив уже не служит барьером между ними. И Джейк это прекрасно понимает!

Она открыла справочник и стала намечать маршрут к Эстель-Роуд.

Найдя, наконец, улицу Эстель, Эми уставилась на карту. Эта улица была всего лишь в квартале от Эспланады, которая кольцом обегала пляж. Между Эспланадой и улицей раскинулся парк. Да, это было шикарное место!

Она нахмурилась, вспомнив стоимость арендной платы. Конечно, для нее это было очень дорого, но для квартиры на этой улице это была смешная сумма.

Назад Дальше