Веселая служанка - Сьюзен Мейер 16 стр.


Она бросила банку и направилась к дому. Билли шел ей навстречу.

— Эй, а я так и не попил ничего.

— Иди попей. Я готова работать и иду в дом. А вы с Кейном можете не спешить.

Глава 8

Кейн прыгнул в свой «порше» и переписал адрес с бумажки в GPS. Он получил приглашение на вечеринку, которую устраивала одна из женщин, получивших помощь от «Истинного друга».

Он не обязан был ехать на эту вечеринку. Но для него было испытанием вызваться приводить в порядок дома «Истинного друга», еще большим испытанием — взять Билли под свое крыло. И в результате все это как-то удивительно освежило его. Так что поездка на праздник для семей, связанных с благотворительной деятельностью, — еще один шаг по пути перемен к лучшему. Ему придется беседовать с людьми. Не с банкирами, партнерами или поставщиками, а с простыми людьми. И придется быть естественным.

Он решился на новый бой со своей неадекватностью, потому что не мог перестать думать о том, что сказала ему Лиз. Когда он впервые приехал в дом Аманды, Лиз велела ему принимать все, что предложит хозяйка, потому что, может статься, она впервые за долгий срок имеет возможность кому-нибудь что-нибудь предложить. И он понял, прочувствовал, какими несчастными, забитыми были эти женщины, а потом стал думать о том, что и Лиз и ее семья прошли через то же самое.

Лиз росла в точно такой же семье. Одинокая. Запуганная. Вечно голодная. Думать об этом было невыносимо.

Но отсюда следовало, что он не мог отклонить приглашение на мероприятие, связанное с Лиз. Кейн не хотел, чтобы она или ее друзья подумали, что недостаточно хороши для него. И вот он тут, едет по незнакомой улице, чтобы провести вечер с незнакомыми людьми.

Он остановил машину у тротуара возле дома Джонни Кастер, поднялся по ступенькам и не удержал гримасу боли. Он так хотел показаться Лиз в лучшем свете, так наслаждался физической работой, которую любил, что забыл, что ему уже не восемнадцать лет. Билли, вероятно, теперь сильнее его. И возможно, ящики носить должен он, а Кейн — заниматься измерениями и водопроводом.

Он позвонил, и через две секунды Лиз открыла дверь. В шортах и красной майке, она выглядела потрясающе. Стройная. Уверенная в себе. Спокойная.

Их взгляды встретились. Он робко улыбнулся, и сердце сильнее забилось у него в груди. Лиз улыбалась ему в ответ — ему, приятному ей человеку, а не тому, с кем приходится общаться по необходимости. Это была искренняя улыбка.

— Проходи. Все там, в патио. — Она оглядела его с ног до головы. — Кто-нибудь должен был бы предупредить тебя, что форма одежды — свободная.

Кейн немедленно стянул с шеи галстук. Войдя в прихожую, снял и повесил на вешалку пиджак. Закатал рукава белой рубашки.

— Ну вот. Теперь я, кажется, одет как надо.

Лиз опять улыбнулась ему:

— Не совсем, но так уже лучше.

— Может быть, ты немного просветишь меня, прежде чем я брошусь в море незнакомых людей?

— Джонни — одна из первых женщин, которым мы помогли. Она каждый год приглашает нас на барбекю. Гости в большинстве своем тоже клиентки «Истинного друга». — Лиз взяла его под руку и повела через дом. — Идем. Я только представлю тебя. Но потом общайся сам.

Было так хорошо чувствовать ее рядом с собой и так огорчительно думать, что она вот-вот покинет его. Но он все понимал. Если бы они только что познакомились, то были бы еще на стадии дружбы, а не на стадии сложившейся пары. Приходится принимать эту ситуацию.

— Спасибо.

Она на секунду заколебалась у самой двери:

— Тебе кто-то может сделать какое-нибудь замечание по поводу проделанной тобой работы.

— Ну, ты же мне помогала! — Он открыл стеклянную дверь в патио. — Так что если придется гореть, сгорим вместе.

Она засмеялась и, как только они вышли в патио, сказала:

— Друзья, это Кейн, новый член нашего совета. Это он ремонтирует дома. — В ответ послышались возгласы одобрения. Лиз наклонилась к нему и прошептала: — Приготовься. К тебе вот-вот подойдут.

Он не понял предупреждения — был слишком занят размышлениями о том, хорошо это или плохо, что Лиз не представила его как ее бывшего мужа. С одной стороны, это подчеркивало тот факт, что она рассматривала их знакомство как нечто новое. С другой стороны, ее могло смущать, что она когда-то была его женой. Так что Кейн очень удивился, когда какой-то средних лет мужчина подошел к нему и протянул руку:

— Это вы ремонтировали дом Аманды?

— В основном малярные работы, — ответил Кейн и удержал руку Лиз, потому что ему показалось, что она хочет от него отойти. — И мы там работали вместе — Лиз и я.

— Не скромничайте, пожалуйста, — сказала Эйлин, подходя к ним. — Говорят, дом стал как картинка.

— Именно так, — сказала Аманда и вдруг обняла Кейна. — Еще раз огромное спасибо!

Ее похвалы смутили Кейна. Ему эта работа далась так просто, легко. А для нее значила так много.

— Должен ли я понимать так, что дом вам нравится?

— Нравится — это мягко сказано. — Аманда засмеялась.

Лиз высвободила руку, как будто хотела отойти:

— Хочешь выпить чего-нибудь? Что ты предпочитаешь?

Кейн неуверенно поднял брови:

— А что тут есть?

— Что, если я принесу кока-колы нам обоим?

— Великолепно.

Как только Лиз отошла, Кейна засыпали вопросами о доме Аманды и остальных четырех домах, в которых он предполагал сделать ремонт.

Потом он и мужчина средних лет, представившийся как Боб, отец Джонни, не спеша подошли к грилю.

— Мой внук Тони, — представил Боб Кейна пареньку, который возился с гамбургерами.

Боковым зрением Кейн увидел что-то желтое, и тут же высокая блондинка схватила его за локоть и увела от гриля.

— Извините, мальчики, я похищаю его на несколько минут. — И улыбнулась Кейну: — Меня зовут Элли. Мои друзья говорят, что я волшебница.

— Волшебница? Как «Волшебник» Джонстон, баскетболист?

— Нет, я волшебница, потому что мои желания обычно сбываются и потому что, поговорив с кем-нибудь пять минут, я знаю, что это за человек.

— Значит, вы собираетесь меня допрашивать?

— Я и так знаю, кто вы такой.

— Кто же?

— Бывший муж Лиз. Она ничего не говорила, но по тому, как она вас представляла, я могу заключить, что вы ей опять нравитесь.

У Кейна замерло сердце. Ее сдержанность по отношению к нему приобрела вдруг новый смысл. Кейн так старался показать Лиз, что они — просто друзья, что она могла не понять, что он чувствует к ней на самом деле. Могла подумать, что «так» она ему больше не нравится. Но она ему нравится! И если она хочет большего, их желания совпадают…

— Вы уверены?

Элли вздохнула:

— Уверена? Подумайте сами. Мы оба знаем, что она вас любила. И вот вы опять встретились, и Лиз опять влюбляется в вас. И если она вас чуждается, то только потому, что думает, будто больше вам не нужна. — Кейн не смог удержать улыбку. Элли покачала головой и опять вздохнула: — Слушайте, не будьте слишком самоуверенны! Я ее друг и собираюсь проследить за тем, чтобы вы ее опять не обидели.

— Вам не надо следить. Я даю вам слово.

Элли всмотрелась в его лицо:

— Как ни странно, я вам верю.

Лиз подошла к ним с двумя банками колы.

— Элли! Что ты делаешь?

— Проверяю его, — ответила Элли без тени стеснения в голосе. — А еще я собираюсь помочь Джонни с салатом.

Лиз смущенно взглянула на Кейна:

— Мне очень жаль. Извини.

— Она что, правда волшебница?

Лиз засмеялась:

— Она тебе это сказала?

— Да.

— Значит, ты ей нравишься, и это очень хорошо.

Она повернулась, хотела уйти, но Кейн удержал ее за руку:

— Так эти люди — твои друзья?

— Да.

Он ждал, что Лиз расскажет ему еще что-нибудь, но она просто высвободила руку и ушла. Десять минут назад это бы его огорчило. Но теперь слова Элли вновь зазвучали у него в ушах: «Если она вас чуждается, то только потому, что думает, будто больше вам не нужна».

Кейн огляделся и нахмурился. Здесь он ничего не мог предпринять. Но скоро, очень скоро он как-нибудь проверит, права ли Элли.

Кейн опять подошел к группе мужчин у гриля и почти сразу почувствовал себя как-то странно. Не то чтобы неуютно, не то чтобы неудобно, а так, как будто какая-то мысль крутилась у него в голове, но он никак не мог ее ухватить.

Люди вокруг говорили о детях, о плате за жилье, о трудностях с работой. Кейну нечего было добавить к их словам. У него не было детей, он не волновался об оплате за жилье, не испытывал трудностей с работой. Поэтому Кейн просто стоял, слушал, сопоставлял то, что говорили эти люди, с тем, что узнал, работая вместе с Билли. И вдруг осознал, в чем дело.

Основное было вовсе не в словах волшебницы Элли, а в том, что Лиз оставила его одного с ее друзьями. Она не присматривает за ним, не боится, что он скажет что-то не то, сделает что-то не так.

Назад Дальше