Пока Фиби всячески распиналась, Лили молчала и смотрела на Саймона. Она решила, что его появление не сулит ей ничего хорошего. Лили была уверена, что Саймону известно о приезде Митча – разве может быть иначе, ведь они друзья! – но он специально не подает виду.
– Так что снова привело вас сюда, мистер Гилберт? – повторила она свой вопрос.
– Лили, как невежливо… – прошипела Фиби в ухо подруге, не забывая при этом приветливо улыбаться Саймону.
– Дело в том, что я никуда и не уезжал.
– То есть как?
– Извините, Лилиан, но мы так и будем… э-э-э… стоять посередине улицы?
Лили проследила за направлением его взгляда и обнаружила, что несколько прохожих, нисколько не смущаясь, подслушивают их разговор и жадно разглядывают Саймона.
– Пойдемте в мой офис, – решила она.
Фиби уже сгорала от любопытства и, вместо того чтобы отправиться на свое рабочее место, последовала за Лили. Словно ее на поводке вели!
– Здесь довольно мило! – воодушевленно проговорил Саймон, заходя в офис Лили и осматриваясь. – Вы не будете против, если я присяду? – непринужденно поинтересовался он и, не дожидаясь ответа, уселся на одно из кресел, стоявших вдоль стены.
– Чувствуйте себя как дома, – насмешливо отозвалась Лили, оценивая эти маневры.
Усевшись, Саймон улыбнулся ей ослепительной улыбкой, наверняка призванной сразить ее наповал. К чести Лили, она не только устояла, но и сохранила хладнокровие. Девушка села за свой стол, откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.
– Вы заканчиваете ремонт?
– По-моему, это очевидно.
Фиби сочла своим долгом вмешаться, пока Лили не наговорила лишнего.
– Видели бы вы, что здесь творилось! Это помещение с трудом можно было назвать офисом. Сплошная разруха! Мне кажется, Хью специально сделал все так, чтобы максимально усложнить Лили жизнь. Но она, как видите, справилась. Сама здесь все отремонтировала и превратила развалюху в шикарный офис. Ей все по плечу. Джейкоб в шутку прозвал ее «женщина-кремень», но иногда мне кажется, что она и в самом деле такая. Джейкоб – это мой сводный брат, – пояснила она.
– И шериф по совместительству, как я понимаю?
– Угу.
– И вовсе не сама, – с легкой досадой в голосе поправила ее Лили, – вы мне все помогали. Ты, Джейкоб и Клей…
При упоминании имени Клея Фиби помрачнела.
– А кто такой Хью? – поинтересовался Саймон.
Не успела Лили и рта раскрыть, как Фиби снова опередила ее.
– Хьюго Эйкройд, – произнесла она с таким отвращением, с каким проповедники вещают о нечистом.
Лили уже знала, что Фиби может сказать дальше, поэтому решительно вмешалась:
– Хью уступил мне часть своей практики, когда я только приехала сюда, и во всем мне помогал, – сказала она, выразительно взглянув на подругу.
Но та лишь негодующе фыркнула. Судя по виду Саймона, его очень заинтересовала эта противоречивая информация. Однако, к счастью, в отличие от некоторых он был слишком хорошо воспитан и не стал развивать неприятную для Лилиан тему дальше.
– Фиби, тебе пора или ты снова опоздаешь на работу. Не думаю, что Мартину это понравится. Если так и дальше пойдет, у него просто лопнет терпение и он тебя уволит, – ровным голосом сказала Лили, и Фиби грустно поморщилась.
– Да, мне пора. – Она встала и поплелась к выходу. У двери Фиби остановилась и оглянулась.
– Иди, Фиби, иди! – Лили выждала, когда за подругой закроется дверь, и снова повернулась к Саймону. – Вы не ответили на мой вопрос.
– Хочу у вас погостить. Надеюсь, вы не против?
– У меня? – уточнила она, и Саймон рассмеялся.
– Ну не совсем. Я имел в виду – в вашем городе. Я снял номер в местном мотеле. Хочу немного пожить здесь, оглядеться…
– В нашем городе не так уж много достопримечательностей.
– Меня замучила ностальгия по прошлым временам, – не моргнув глазом заявил Саймон.
Лили очень хотелось сказать ему, что ей уже известен его секрет, но она решила не форсировать события.
– И чем же вы собираетесь заниматься?
– На самом деле меня интересует лишь одна достопримечательность. Ей я и собираюсь посвящать все свое время.
– И что же это?
– Не что, а кто. Вы.
– И как же вы собираетесь… посвящать мне время?
– Мы будем общаться… Обедать в ресторанах. Ходить на танцы… Ну я не могу сказать вот так, с лету. Но мы обязательно что-нибудь придумаем.
– У меня много работы.
– Я буду вам помогать.
– Нет.
– Вы слишком категоричны.
– Чего ради вы все это затеяли?
– Из чисто личных корыстных побуждений. Вы девушка моей мечты.
– Но вы герой не моего романа.
Саймон криво усмехнулся.
– Вот поэтому мне и нужно время, которое я буду проводить с вами, Лилиан. Я хочу сломать этот стереотип.
– Я могу быть с вами откровенной? – после паузы спросила Лили.
– Да, конечно.
– Я думаю, что вы не совсем искренни со мной. Но вы мне нравитесь, Саймон, и кроме того я не могу запретить вам ни гостить в этом городе, ни предаваться воспоминаниям о событиях давно минувших дней.
– И проводить время с вами? – добавил он.
Лили невольно рассмеялась.
– Вы очень настойчивый человек. Хорошо, это дополнение принимается.
– Прекрасно, тогда начнем. Мисс Джонс, я хочу пригласить вас сегодня на ужин. За вами место и время встречи.
– Разумно, – сдерживая улыбку, одобрила она. – Мы могли бы поесть в «Агнце».
– Где, простите?
– «Агнец Господень» – так называется небольшой ресторанчик на соседней улице. Я там иногда обедаю.
– Ну и название, – пробормотал Саймон и полюбопытствовал: – Хозяева заведения завзятые евангелисты?
– Возможно… Но это не мешает Питеру готовить восхитительные блюда. Наверное, не такие изысканные, как там, где вы привыкли обедать, но по местным меркам очень даже ничего.
– Вообще-то я не очень жалую рестораны, – признался Саймон. – Я если уж быть совсем откровенным, то больше всего я люблю домашнюю еду.
– Неужели?
– Лилиан, я решительно напрашиваюсь к вам в гости на ужин. Я даже помогу вам его готовить. Пожалуйста, Лилиан, – уже совсем жалобно протянул он, имитируя полное отчаяние.
– Итак, вы приглашаете меня на ужин ко мне же…
– Знаю, это звучит ужасно…
– Позвоню Фиби, – сдалась Лили.
– Компаньонка обязательна?
– Это очень маленький городок, мистер Гилберт, и его жители уже взбудоражены вашим появлением. Если вас что-то не устраивает…
– Ни в коем случае.
– Тогда в девять. На ужин будет мясо, так что за вами выбор вина.
8
– Вы куда-то собираетесь, Лилиан?
Лили повернулась и взглянула на Саймона. Сегодня он был просто неотразим… как, впрочем, и в предшествующие четыре дня. Все это время он был мил, не слишком навязчив, остроумен, и они прекрасно проводили время… под строгим надзором Фиби Льюис! Фиби была страшно горда тем, что на нее возложена такая ответственность, и изо всех сил пыталась «оправдать доверие». Что вполне устраивало Лили и не совсем – Саймона. Однако сегодня Саймону удалось застать Лили врасплох.
– Мне кажется или вы в самом деле решили контролировать каждый мой шаг?
– Как вы могли предположить? Просто сегодня выходной, и я подумал, что мы могли бы куда-нибудь сходить. Например, в кино.
– Без Фиби?
– Вы очень догадливы. Я и не догадывался, что современные дуэньи такие строгие, – пожаловался Саймон, смешно сморщив нос.
– Это она еще благоволит к вам! – рассмеялась Лили. – Я сожалею, Саймон, что приходится разочаровывать вас, но мне просто необходимо сделать кое-какие покупки. Боюсь, это займет много времени.
– Тогда я поеду с вами.
– Не думала, что шопинг входит в число ваших любимых занятий.
– Иногда на меня находит. И поедем на моей машине… Заодно сэкономите: бензин, амортизация и все такое… Кроме того, у меня джип, а это очень удобно, чтобы делать много покупок! Посмотрите, какой красавец… Не то что ваша развалина! – с горделивыми нотками заявил Саймон.
– Развалина?! – возмутилась Лили, продолжая игру. – Моему «форду» всего три года, и он в отличном состоянии.
– Три года?! – притворно ужаснулся он. – Да, весьма преклонный возраст. Посмотрите на моего малыша!
– Ладно, ваша взяла. Я вам ужасно завидую… Самой белой завистью.
– Ох не верю я в белую зависть… Не бывает такой. Зависть, она и есть зависть, как ни называй ее, белой или черной… – проворчал Саймон.
Саймон оказался на редкость приятным и полезным спутником даже в таком нелегком деле, как шопинг. Безошибочно определяя соотношение качества товара и его цены, он давал ценные советы по приобретению той или иной вещи, комментировал, разбивал в пух и прах несостоятельные доводы, шутил и беззлобно подначивал Лили за попытку «массового опта».
Несмотря на то что Саймон являлся президентом компании, порой он вел себя, как мальчишка. Возможно, это была одна из масок, которые он носил, ведь Лили не знала, как ведет себя Саймон-президент, но если и так, то он был мастером перевоплощения. Лили даже отстраненно подумала, что он будет отличным мужем. Саймон добрый и заботливый, он обязательно сделает счастливой женщину, на которой женится, и будет обожать своих детишек. Только к ней это не имеет отношения. Сердце Лили ни разу не дрогнуло, когда она смотрела на Саймона. Он нравился ей, но только как друг.