Пылкий испанец - Диана Гамильтон 20 стр.


Бен поморщился. Он был очень смущен.

— Это не повторится! Поверь мне! Во время аварии я витал в облаках.

В облаках? Она тихо произнесла:

— Это так не похоже на тебя, Бен. Ты всегда крепко стоишь на земле.

— А я не знаю этого! — Он покраснел. — Я даже представить себе не мог, что способен влюбиться, но стоило мне взглянуть на нее… Я был просто потрясен.

— Бен! — Лиза была так счастлива за него, что впервые за этот день по-настоящему улыбнулась. — Здорово! Кто она?

— Сара Дэвис, — произнес он. — Ты ее, конечно, не знаешь. Она одна из наших новых сотрудников, приглашенных Раффачани. Сара редактирует отдел для садоводов. Мы расширяемся и теперь пишем не только о моде и правилах поведения в высшем обществе. Это мало кому из наших читателей по-настоящему интересно.

— А Сара разделяет твои чувства? — спросила Лиза.

Она не хотела, чтобы ему было больно. Человека, который до этого относился с пренебрежением к романтике, можно ранить гораздо сильнее.

— Откуда я знаю? Хотя, когда я наконец набрался храбрости и пригласил ее на ужин, она была рада. Мы должны были встретиться вечером в тот день, когда я попал в аварию. Я был увлечен мыслью о том, как вести себя с ней. У меня нет опыта в подобных вещах, ты же знаешь. Вот тогда меня и столкнул с дороги здоровый белый фургон. Я считал, что все испортил, пока не пришло это, — он указал кивком головы на открытку, лежавшую на тумбочке. — Посмотри, что она написала, и скажи, что ты думаешь по этому поводу.

— Она не отказывается от приглашения на обед и надеется навестить тебя, как только тебе станет лучше, — проговорила Лиза. Она поднялась. — Не думаю, что ты все испортил. — Наклонившись, она поцеловала Бена в лоб. — А если говорить о том, как себя вести, то даже не думай об этом. Просто делай то, что подскажет тебе сердце.

Диего ходил по террасе. Его терзали мучительные мысли.

Они с Лизой должны были излечить старые раны, но вместо этого нанесли друг другу новые, глубокие и болезненные. Вспоминая об этом, он не мог спать по ночам.

Диего говорил себе, что сможет во всем разобраться, забыть ее, наладить свою жизнь. Не получилось. Он ничего не хотел: ни возвращаться в свой дом в Хересе, ни работать, ни оставаться здесь.

Больше всего на свете он жаждал быть с ней, с Лизой. Она была нужна ему. Несмотря на ее вину, он не мог жить без нее. Диего должен убедить ее, что с ним она будет счастлива.

Он должен что-то предпринять, должен поехать к Лизе и убедить ее в том, что они созданы друг для друга. Это было предрешено с того самого момента, когда он поднял ее на горной дороге и впервые взглянул в прекрасные глаза пять лет назад.

На следующий день Диего забронировал билет на ближайший рейс в Лондон.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

На пассажирском сиденье около Лизы лежала подробная карта местности. Правда, она потребовалась только в самом начале ее пути от аэропорта. Казалось, что внутри у Лизы включился какой-то механизм, предназначенный для того, чтобы вернуть ее мужчине, которого она любила.

Лиза проезжала живописные места: горы, спускающиеся к речной долине, скопление белых домиков, спрятавшихся за зеленью виноградников, цитрусовых и оливковых деревьев.

От эмоционального напряжения у нее разболелись шея и плечи. Несмотря на то что в машине работал кондиционер, ей было жарко. Еще две мили, и она доедет до монастыря… и до Диего.

Она поступает правильно!

Слова: «Просто делай то, что подскажет тебе сердце», — которые она сказала Бену, отпечатались в ее собственной душе.

Сердце говорило ей, что она должна вернуться в Испанию, найти Диего и сказать ему, как сильно его любит. Внутренний голос был очень четким и требовательным.

Ее душа тянулась к нему, будто он звал ее из своего горного убежища.

Сейчас она могла посмотреть на вещи более рационально. Если она не найдет Диего в монастыре, Мануэль и Роза скажут ей, где его найти. Они дадут ей адрес его дома около Хереса.

После всего случившегося он, очевидно, холодно воспримет ее признание в любви. Диего может сказать ей, что это совсем не нужно ему. И ей придется принять это.

Даже если все будет так, она поступает правильно. Дела, оставленные незавершенными, важные дела, не приносят покоя. Бен доказал ей это.

Сразу после аварии он позвал ее, боясь, что больше никогда не увидит. Он надеялся удостовериться в том, что с ней все в порядке, сказать ей, чтобы она возвращалась домой, если что-то в ее отношениях с Диего будет не так, что все будут рады ей. Он не хотел умирать, не сказав этого.

Жизнь непредсказуема. Если с ней или, не дай бог, с Диего что-нибудь случится, Лиза уже никогда не сможет успокоиться.

Слезы текли по ее лицу, когда она остановила машину и выключила зажигание. Она глубоко вздохнула и решительным шагом направилась к парадному входу.

Горло Лизы пересохло, а сердце рвалось из груди. Вдруг Диего не пустит ее даже на порог? Откажется ее слушать?

— Сеньорита! — Парадная дверь открылась, и Лиза увидела улыбающееся лицо Розы. — Я слышала, как подъехала машина.

Лиза заправила прядь волос за ухо и глубоко вздохнула:

— Я хотела бы поговорить с сеньором. Не могли бы вы сказать ему, что я здесь.

— Заходите. — Роза проводила ее в большой зал. — Я схожу за Мануэлем. У него хороший английский, а у меня — нет.

Неплохая идея, подумала Лиза, опускаясь на тяжелый резной стул. Она почувствовала тошноту, вызванную волнением. В прошлом было так много ошибок. Но они могут не делать их в будущем.

Когда пришел Мануэль, Лиза ходила по комнате. Ей надоело ждать, и она собиралась сама пойти искать Диего. Неопределенность убивала ее.

— Роза сказала, что вы приехали из Англии, чтобы поговорить с сеньором. — Мануэль сочувственно посмотрел на нее. — Но его здесь нет. Он уехал сегодня рано утром, еще до рассвета.

— Понятно. — Напряжение сменилось слабостью. Паниковать не из-за чего. Ведь она ожидала этого, подсознательно готовясь услышать что-то подобное. — Тогда, возможно, вы дадите мне адрес, по которому я могу его найти?

— Лучше я сделаю несколько телефонных звонков, чтобы лучше удостовериться, что он дома. Он мог уехать куда угодно.

От этой мысли Лизе стало страшно.

Повинуясь внезапному порыву, она схватила Мануэля за руку и умоляюще посмотрела на него.

— Я с удовольствием выпью кофе на кухне. Она боялась оставаться в одиночестве.

— Конечно. Пойдемте со мной. Вы будете пить кофе, а я — говорить по телефону.

Главная кухня, благодаря сводчатому каменному потолку, перехваченному брусьями, походила на пещеру. В ней стоял огромный открытый камин. Повсюду висели окорока и связки лука и сушеных трав. По комнате распространялся притягательный запах кофе.

Мануэль что-то быстро сказал жене по-испански. Роза отвернулась от горящей плиты. В одной руке она держала турку.

— Ciertamente

! — Роза улыбнулась, отвечая на слова мужа. Она поставила кофе на огромный деревянный стол рядом с вазой, в которой стояли желтые розы. — Мы все попьем! Не хотите ли присесть, сеньорита?

Лиза подвинула стул и села, на секунду закрыв усталые глаза. Царившая на кухне уютная атмосфера помогла ей успокоиться. Роза налила кофе в три кружки и поставила на стол тарелку с миндальными пирожными. Мануэль просмотрел список номеров, прикрепленный рядом с висевшим на стене телефоном, и начал набирать последний.

Лиза не понимала, что говорил в трубку Мануэль, набирая один номер за другим. Ясно было только то, что найти Диего оказалось гораздо труднее, чем она рассчитывала.

— Сначала я звонил в офис сеньора. Его там нет. Его сестра сказала, что не видела его с тех пор, как уехала отсюда со своим мужем. Единственную зацепку нам дала его экономка. Сеньор позвонил домой и отменил ужин, который он запланировал для своих родителей на следующей неделе. Это все. Он не сказал, куда едет. Только то, что не знает, когда вернется.

* * *

Лиза сначала хотела попросить Мануэля, чтобы он передал Диего, что она искала его. Но она не надеялась, что Диего свяжется с ней. Он живет своей жизнью, в которой нет места для нее.

Она поблагодарила Розу и Мануэля за помощь и, пытаясь скрыть свою печаль, собралась уезжать. Но Мануэль сказал, что не пустит ее одну в Севилью. Он заметил, что она, должно быть, устала после долгого путешествия из Англии и Роза может постелить ей в ее прежней комнате.

Лиза осталась в монастыре на ночь, согласившись с предложением Мануэля только потому, что у нее не было больше сил. Она надеялась, что усталость заставит ее сразу же уснуть.

Утром Лиза попрощалась и поблагодарила Мануэля и Розу. Ей пришлось позавтракать, потому что испанка заявила, что не отпустит ее голодной. Пока Лиза ела, Мануэль предложил ей еще раз попытаться найти Диего.

Он мог позвонить родителям сеньора. Почему он не подумал об этом раньше? Они могут знать, куда он отправился. Хотя Мануэль сомневался в этом: слова экономки Диего подтверждали то, что он не говорил с ними. Однако ради сеньориты он может попытаться.


Назад Дальше