- Не ерничай! Не она целовала тебя. Вы целовались, и точка. Поверь, я вижу разницу.
- Ты раздуваешь из мухи слона, Эрин. Что бы ты там себе ни придумала, я тебе не изменял.
- Не успел? Ничего, Франческо, это дело времени.
- А у тебя, оказывается, комплексы, девочка моя! Можно представить, в каких беседах мы проведем нашу жизнь. Не знаю, как я смогу выносить подобные сцены.
- Сцены? По-твоему, это я устраиваю тебе сцены?
- По-моему, ответ очевиден.
Лицо Эрин исказилось от злости. Франческо всегда умел перевернуть все с ног на голову.
- Что случилось с женщиной, на которой я женился? - задал он риторический вопрос. - Что случилось с ласковой, заботливой, чуткой Эрин? Где она - моя остроумная, непостижимая, заводная женушка?
- Она поумнела! - передразнила его интонацию Эрин.
- Это беседы с мамочкой сделали ее такой «умной»?
- Не смей трогать моих родителей, Франческо, - угрожающе произнесла девушка.
- Эрин, иногда поцелуй - это не более чем поцелуй. Твоя реакция на столь ординарное событие кажется мне излишне преувеличенной.
- А я считаю, что если не хочешь переходить границы дозволенного, то и незачем приближаться к опасной черте. Когда я выходила за тебя, Франческо Луис Романелли, я рассчитывала на верность с твоей стороны.
- Вот именно, Эрин, я женился на тебе. Если бы я хотел ее, то и женился бы на ней. Еще есть какие-нибудь неясности?
- Для меня все, чего ни коснись, - одна сплошная неясность, - Эрин развела руками.
- Я люблю тебя. Ты моя жена. Я хочу жить с тобой.
- Ты хочешь, чтобы я безоговорочно доверяла тебе и закрывала глаза на твои маленькие шалости, а главное, не задавала никаких вопросов. Правильно я понимаю?
- Ты можешь задавать любые вопросы, какие пожелаешь, милая, но я рассчитываю, что моего слова тебе будет достаточно. И если я говорю, будто не было измены, то я вправе ожидать твоего доверия.
- Я знаю людей, которые, утверждая одно, делают обратное.
- Вот поэтому я и считаю, что у тебя комплексы.
В ответ Эрин невозмутимо улыбнулась Франческо. В ее взгляде было одновременно и негодование, и разочарование. На такой взгляд хотелось ответить каким-нибудь неожиданным поступком, и Франческо уже было собирался принять этот безмолвный вызов, но Эрин его опередила.
- Брак! - проговорила она. - Да, мы поспешили сделать то, к чему оба не были готовы. И дело не в твоих деньгах и в твоем высоком происхождении… Я не завидую тебе, Франческо. Но ты не муж. Ты сердцеед, прекрасный любовник, восхитительный мужчина, но не муж. И на этом все дискуссии следует прекратить.
- А то, что я тебя люблю, в расчет не берется?
- Любовь… Это не было любовью.
Франческо вздрогнул. Эрин говорила в прошедшем времени. Он успел неплохо изучить свою жену и допускал, что она всего лишь снова играет с ним. Франческо понимал, от него требуется какой-нибудь решительный поступок, способный смести сомнения и предубеждения его жены. В глубине души он надеялся: все еще можно исправить.
Но Эрин не просто было отбросить воспоминания о поцелуе Франческо и той незнакомки. Она и сейчас во всех деталях могла представить своего мужа, лобызающегося с шикарной длинноногой блондинкой. И сколько еще таких блондинок будет обхаживать ее супруга, она и представить боялась.
- Эрин, перестань, пожалуйста, все время возвращаться к этому совершенно бессодержательному поцелую. Диана абсолютно безвредна. Она странно себя ведет, когда выпьет, но ей прекрасно известно, что я женат, и, поверь мне, она это не оспаривает. Все мои друзья и знакомые знают о моем браке и считают его очень счастливым…
- Ты спал с ней? - оборвала его Эрин.
- То, что было до моей встречи с тобой, никакого отношения к делу не имеет, - строго произнес Франческо.
- Значит, спал, но, утверждаешь, будто только до встречи со мной?
- Я не такой, как твой отец, Эрин. И я не собираюсь каяться в том, чего не совершал.
- Мне не нравится, что ты постоянно задеваешь моих родителей! - выкрикнула она.
- А мне не нравится, что ты выискиваешь повод упрекнуть меня в неверности. Ты достаточно умна и должна понять: я не из тех, кто ради короткой интрижки готов поставить на карту семейное благополучие.
- Я прошу тебя подписать бумаги о разводе, Франческо, - тихо произнесла Эрин.
- Я не могу с этим согласиться, - ответил он.
- Я ухожу, Франческо. И поверь мне, твое одиночество долго не продлится, - она направилась к выходу из библиотеки.
- Эрин… - он тяжело вздохнул.
В этом возгласе было бессилие и разочарование. Франческо не считал возможным говорить о ребенке теперь, когда Эрин была так категорично настроена против их брака. Он надеялся помириться с ней, но у него это не получилось.
- Иногда мне кажется, ты будешь очень рада, если увидишь меня в объятьях другой женщины. Тогда ты решишь, что была абсолютно права, подозревая меня в неверности. Ты останешься в одиночестве, но зато уверенная в своей правоте. Эрин, детка, если ты не опомнишься, это все очень плохо кончится.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Эрин прекрасно помнила тот вечер. После вечеринки ее слегка трясло. Она стояла на улице и пыталась поймать такси, чтобы вернуться в отель.
Случилось то, чего она боялась больше всего на свете, но о чем до сих пор даже как следует не задумывалась. Слезы заволакивали глаза.
Эрин добралась до гостиничного номера, который снял ее муж, Франческо Луис Романелли… Теперь она стояла у большого зеркала в холле и смотрела на свое отражение.
- У тебя огромные проблемы, Эрин, - сказала она себе. - Огромные…
Эрин было известно только одно решение этой проблемы, которое она приняла еще в юности, глядя на бесхарактерные попытки своей матери наладить семейную жизнь.
Она вошла в ванную. Перед ее глазами стояла самодовольная мина обласканного женским вниманием Франческо Романелли. Оказывается, ее супругу не чуждо дешевое позерство. Понимал ли он, как ранит ее публичным проявлением своего к ней пренебрежения?
Эрин убеждала себя, что это было просто мальчишеством, желанием казаться неотразимым, но подыгрывать Франческо было ниже ее достоинства.
С возрастом она научилась понимать мотивы человеческих поступков. И там, где в детстве видела исключительно злой умысел, с годами постепенно стала различать незрелость, неуверенность или банальное равнодушие. В том, что ее отец был бабником, следовало винить не его развратную сущность, а элементарное детское желание всем нравиться. Эрин поняла это, только когда подросла.
Отец Эрин испытывал постоянную потребность доказывать окружающим свою мужскую состоятельность, поэтому, когда какая-то женщина обращала на него внимание, он расцветал и всеми возможными способами старался ее завоевать. Женившись на Клер, которую он, без сомнения, любил, отец Эрин не смог удовлетвориться близостью с одной женщиной, потому что где-то глубоко внутри него сидел маленький неуверенный в себе мальчик, нуждающийся в постоянных подтверждениях своей мужественности.
Теперь Эрин все понимала. Но разве ей от этого легче? Разве измена стала восприниматься иначе, не так болезненно? Нет. И она не знала, есть ли способы удержать мужчину от подобных поступков. Во всяком случае, Эрин таких способов не знала.
Оказывается, к разврату ведет не только распущенность, но и болезненная неуверенность в себе. И то и другое она считала проявлением слабости, которая пугала ее порой больше, чем злой умысел.
Встреча с Франческо была самым удивительным событием в жизни Эрин. Она еще надеялась все прояснить, спокойно обсудить с мужем сложившуюся ситуацию, объяснить, как она себя чувствовала. Возможно, осознав, как сильно Франческо ее обидел, он одумается. В полчетвертого утра она еще продолжала в это верить.
В полседьмого, когда уверенность в том, что Франческо уже не появится, окончательно одержала победу над слабой надеждой, Эрин приняла решение. Слишком тяжело далась ей эта бессонная, полная переживаний ночь. Для нее все было кончено. Она собрала свои вещи…
В девятом часу в номер ввалился Франческо.
- Как ты смеешь? - ревел он из холла, призывая жену к ответу. - Что ты творишь?
- А на что это похоже? - спокойным тоном спросила Эрин. - Я очень спешу, Франческо. Я не хочу опоздать на свой самолет.
Его лицо покраснело от гнева. Он выдержал эффектную паузу и рассмеялся:
- Ты что, серьезно?
- Разве это не очевидно?
Франческо как-то разом протрезвел.
- Нам нужно поговорить, - четко произнес он.
- Нам не нужно ни о чем говорить. Ты не ночевал дома после известных событий, произошедших прямо на моих глазах. Все и без слов ясно.
- Нет. Ничего не ясно. Ты все неправильно поняла. Мы же взрослые люди, к тому же ты моя жена, а значит, ты должна мне доверять.
Франческо открыл навстречу Эрин свои объятья, но она почему-то не изъявила желания в них оказаться.