Закрыв глаза, Минни дрожащим голосом вымолвила:
— Не смей говорить подобные вещи.
— Ты что, плачешь? — спросил Люк.
— Конечно, нет, — поспешно ответила Минни, часто моргая. — Ты ведь мог погибнуть.
— Тереза точно погибла бы, — мрачно заметил Люк. — Она стара и не вынесла бы подобного потрясения. Это было бы на моей совести.
— Тогда ей повезло, что ты поменялся с ней квартирами, — мягко сказала Минни. — Нам всем повезло. Слава богу, ты жив.
— Я хочу кое о чем тебя попросить. Найми нужных людей. Я хочу заменить все нагревательные котлы в доме. И это только начало.
— Для начала тебе надо поправиться.
— Ты еще придешь навестить меня?
— Конечно.
В дверях появилась медсестра, с которой Люк разговаривал раньше. Увидев Минни, она улыбнулась.
— Синьора, я рада вас видеть. Синьор Кеймэн сказал мне, что вы собираетесь подать в суд на вашего домовладельца.
Губы Минни дернулись.
— Он так и сказал?
— Да, и, по-моему, это правильно. Такие люди заслуживают лишь презрения. Если бы ваш домовладелец попал сюда, я бы подлила ему мышьяк в кофе.
— Я бы сделал то же самое, — поддержал ее Люк, озорно улыбнувшись Минни.
— Ты выглядишь усталым, — сказала она. — Мне пора.
Пожав ему руку, Минни оставила Люка на попечение сестры.
Весь следующий день Минни была занята в суде и пропустила триумфальное возвращение Люка в Резиденцу. Придя поздно вечером домой, она увидела Чарли, поджидающего ее на лестнице. Минни слышала, как он крикнул «Она здесь», и все Пепино высыпали встречать ее и потащили в квартиру Нетты. Когда она вошла, Люк поднялся, чтобы поприветствовать ее. Он улыбался, но она чувствовала напряжение. Когда Нетта велела ей сесть и поужинать, Люк настоял на том, чтобы поухаживать за ней.
— Тебе предписали постельный режим, — тихо сказала ему Минни, когда он наливал ей кофе.
— Я немного устал, но Нетта чудесно заботится обо мне, и я чувствую себя членом семьи.
— Вот этого-то я и боюсь, — мягко заметила Минни. — Они замечательные люди, но…
— Но слишком дотошные. Я знаю, не беспокойся. На завтра я уже получил строгий приказ от Нетты оставаться в постели, пока медсестра не придет менять повязку. Затем я встану и схожу посмотреть, что осталось от моей квартиры.
— Смотри не переутомись. Кстати, тебе здесь удобно?
— Да, меня разместили в комнате Чарли. Он любезно предоставил ее мне, а сам переехал в крошечную каморку.
— Было бы лучше, если бы тебя поселили там.
— Спасибо, — удивленно произнес Люк.
— Каморка, о которой ты говорил, находится в конце коридора, и там довольно тихо. Комната Чарли расположена посередине, и в ней всегда шумно.
— Все равно это очень мило с их стороны. Я здесь надолго не задержусь.
Прежде чем уйти, Минни отвела Нетту в сторону.
— Он выглядит таким усталым, — заметила молодая женщина.
Нетта вздохнула.
— Он не может нормально отдохнуть, когда вокруг столько народа. — Вдруг ее осенило. — А почему бы тебе не поселить его в свободной комнате у себя в квартире?
Минни застонала.
— Ты ведь именно это замышляла с самого начала, не так ли? Нетта, ты ужасная, ты бессовестная, ты…
— Я знаю, — согласилась Нетта. — Но ты ведь примешь его, не так ли?
— Нет. Я не собираюсь участвовать в твоих махинациях. Не представляю, как у тебя хватило наглости… Твой план не сработает, слышишь?
Глаза Нетты блеснули.
— Но день еще не закончился, сага.
— Он закончится для тебя хорошо, если ты прекратишь заниматься сводничеством, — пригрозила ей Минни. — Люк не будет жить у меня. Ни за что.
Нетта захихикала. Этот звук привел Минни в ярость.
— Я не приглашу его, Нетта. Пойми раз и навсегда, мой ответ «нет»!
Выскочив из комнаты, она натолкнулась на Люка, идущего по коридору, и заметила, как он поморщился.
— Прости, я не хотела сделать тебе больно, — сказала она.
— Со мной все в порядке, — солгал Люк. — Минни, здесь поблизости есть хороший отель?
Она помедлила, удивляясь тому, как насмехается над ней злая судьба.
— Только не в отель, — ответила она. — Там кругом чужие люди.
— Я взрослый мужчина и сам могу о себе позаботиться.
— Не думаю, что это хорошая идея, — неохотно произнесла Минни.
— Конечно, хорошая, — прощебетала появившаяся Нетта. — Это замечательное место. Тебе там будет очень удобно.
— Нет, — горячо возразила Минни. — Ближайший отель — такая дыра…
— Ночной портье — брат дяди моего кузена, — заметила Нетта.
— Там работают настоящие жулики. Они надувают клиентов, подсовывают им несвежую еду. Люк будет выздоравливать гораздо медленнее. Я этого не допущу. Он остановится у меня.
— Я бы не хотел причинять тебе беспокойство, — тут же сказал Люк.
— Это не беспокойство, — отрезала Минни.
— Тогда почему же ты сначала говорила, что ни за что не поселишь его у себя? — ехидно спросила Нетта.
В наступившей тишине Люк переводил взгляд с одной женщины на другую.
— Ты правда это говорила? — поинтересовался он.
— Я… да… что-то в этом роде… но я передумала. Я не хочу, чтобы твоя смерть была на моей совести, так что можешь перебираться ко мне.
— А разве у меня нет права голоса?
— Нет. Это не подлежит дальнейшему обсуждению.
Нетта ядовито захихикала.
— Нетта, я предупреждаю тебя… — Минни глубоко вдохнула. — Пожалуйста, будь так добра, собери вещи Люка.
— Может, мне все же лучше переехать в отель? — произнес Люк.
Минни поверглась к нему, вне себя от ярости.
— Тебя никто не спрашивает. Ты будешь жить у меня, и точка.
— Лучше делай так, как она говорит, — усмехнулась Нетта. — Если Минни приняла решение, она никогда не меняет его. Никогда.
Затем, чувствуя, что дело сделано, она замолчала.
— Тогда, полагаю, я должен согласиться, — смиренно произнес Люк.
Но это не успокоило Минни. Она бросила гневный взгляд на свекровь, ожидая увидеть триумф в ее глазах, но Нетта, одержав победу, покинула поле боя.
Вся семья проводила Люка до квартиры Минни, а Нетта постелила ему постель.
— Проверь, все ли в порядке, — сказала она, вводя его в большую спальню с двуспальной кроватью.
— Я буду спать в соседней комнате, — пояснила Минни. — Нетта говорит, ты сильно ворочаешься, и мы решили, что здесь тебе будет удобнее.
— Я не могу поселиться в твоей спальне.
— Все уже решено, — сказала она. — Так что прекрати спорить.
Люк кивнул. Он хотел побыстрее растянуться на широкой кровати, которая выглядела так заманчиво. Поняв это, Минни всех выпроводила, чтобы дать ему отдохнуть. Последней ушла Нетта.
— Ты бессовестная, — сказала Минни, улыбаясь. — Зачем нужно было так спешить?
— Чтобы у вас обоих не было времени передумать, — парировала свекровь.
— В любом случае у тебя ничего не выйдет. Мы с Люком просто друзья.
— Гмм! Как много ты знаешь! Спокойной ночи, сага.
Минни рассмеялась и поцеловала ее:
— Спокойной ночи.
Когда она заглянула в спальню, Люк уже заснул.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Для Люка потекли спокойные будни. Он много спал, утром приходила медсестра менять повязки, затем его навещала целая вереница соседей, после обеда он играл в карты с братьями Пепино.
Минни возвращалась поздно вечером. Обычно она выглядела очень усталой. Однажды он попытался приготовить для нее ужин, но устроил такой беспорядок, что она поинтересовалась, не хочет ли он поджечь заодно и ее квартиру.
После ужина, приготовленного Неттой, Минни усаживалась за бумаги, а Люк смотрел телевизор. По утрам она варила ему кофе и помогала одеваться. Их разговоры становились все более непринужденными, они добродушно подшучивали друг над другом.
От его внимания не ускользнуло, что она убрала фотографию Джанни.
В один из вечеров Минни отложила свои бумаги, зевнула и потянулась. Через стену было слышно, как Люк разговаривает с матерью. Когда он закончил, она открыла дверь и спросила:
— Может, кофе?
— С удовольствием.
Он вошел к ней в комнату и устроился на диване. Через несколько минут Минни вернулась с двумя кружками.
— Ты объяснил матери, что с тобой произошло?
— Еще нет. Я сделаю это, когда понравлюсь.
— Расскажи мне о своей семье. Сколько у тебя братьев и сестер? — спросила Минни.
— Пять братьев. Хоуп, моя приемная мать, родила сына в пятнадцать лет. Ее родители отдали малыша на усыновление, а ей сказали, что он умер.
— Вот негодяи, — резко сказала Минни.
— Согласен. Никто из нас ничего не знал о нем в течение долгих лет. Хоуп вышла замуж за Джека Кеймэна, вдовца, у которого был сын Примо. Мать Примо была итальянкой. Они усыновили меня. Не думаю, что это был счастливый брак, потому что он развалился, когда из Италии приехал Франко, дядя Примо. Они с матерью полюбили друг друга, и у них родился сын. После развода Хоуп получила опекунство надо мной, а Примо остался с отцом. Через два года Джек умер, и Хоуп поехала за Примо. Так она познакомилась с Тони, братом Франко, и вышла за него замуж.