Кейд стал объяснять, как его познания в программировании позволяют усложнять спецэффекты. Как он использует различные анимационные приемы для замены реальных людей и объектов. Он почувствовал себя польщенным, когда понял, что его объяснения были толковыми даже для человека полностью неграмотного в компьютерной сфере.
— Джеки, привет! — К их столику подошла рыжеволосая женщина, одетая в черный кожаный костюм. Она радостно улыбалась. — Я же говорила Долли, что это ты. — Она повернулась и кивнула маленькой брюнетке, стоявшей рядом.
— А я думала, что ты в Мексике на съемках фильма, — проговорила она.
Джулиана не знала, что и сказать. Она глупо смотрела на женщин и на присоединившихся к ним двух мужчин. Все они приветливо ей улыбались. О боже, они все — друзья ее сестры. Бросив быстрый взгляд на Кейда, она лихорадочно соображала, что бы такое сказать.
— Привет, Кейд. Ты помнишь нас? Мы встречались на вечеринке у Джеки несколько месяцев назад. Я — Салли Макгир. А этот красавчик — Тоби Стэнтон.
Кейд кивнул и улыбнулся.
— Я помню. Ты — Долли, работаешь в рекламном бизнесе, а ты — Марк Хармонд, занимаешься продажей недвижимости, ведь так?
Джулиана с облегчением вздохнула.
— Что с твоим фильмом? — поинтересовалась Долли.
— Отменили, — ответил за нее Кейд. — Вы только что пришли?
— Да, собираемся перекусить, а потом на танцы. Хотите присоединиться к нам?
— Я пас, но если хотите, то можете присесть к нам. — Кейд вопросительно посмотрел на Джулиану.
Джулиана сидела не шевелясь. Ее сердце бешено колотилось, а ладони вспотели. Вытерев их о платье, она кивнула и подвинулась, чтобы Салли смогла сесть рядом. Тоби сел с краю, Марк и Долли присоединились к Кейду.
— Мы уже сделали заказ, так что подзовите официантку и закажите для себя, — предложил Кейд.
— Что новенького? — быстро спросила Джулиана, надеясь, что кто-нибудь начнет говорить и ее не будут забрасывать вопросами. Она чувствовала себя в ловушке.
— Ничего особенного. Долли получила свой долгожданный контракт, — сказала Салли, подвинув поближе тарелку с чипсами.
— Отлично! — обрадованно произнесла Джулиана.
— Да. Вот мы и решили отпраздновать. Я угощаю.
Тоби спросил Кейда о его последнем проекте, и тот рассказал о своей итальянской поездке. Затем разговор перешел на другую тему. Джулиана чувствовала себя так, словно шла по минному полю. Она улыбалась, смеялась, делала какие-то замечания, кивала, задавала вопросы… и вскоре стала ощущать завораживающее настроение вечера.
Она развлекалась! Эти люди почти не упоминали о своей работе, зато умели веселиться. Они говорили об отдыхе в Мексике, катании на лыжах в Тахо… Скромная жизнь Джулианы в Шарлотсвилле казалась такой тихой и неинтересной на фоне этих разговоров…
— Пойдем с нами на танцы! — позвала ее Салли. Ее кожаный наряд обтягивал ее словно вторая кожа. Интересно, подумала Джулиана, есть ли у Джеки нечто подобное в шкафу? Вероятно.
— Спасибо, как-нибудь в другой раз, — неопределенно пообещала она.
— Пойдем, Джеки, будет здорово. Потом мы отвезем тебя домой. Если Кейд не может пойти, то это еще не причина, чтобы ты не могла с нами поехать. Если только… — Внезапно Долли неуверенно посмотрела на них. — Между вами что-то есть? — спросила она.
Кейд покачал головой прежде, чем Джулиана успела что-либо ответить.
— Нет, просто соседи, решившие вместе поужинать. Мы однажды уже заходили сюда. — Он встретился взглядом с Джулианой, которая еле-еле смогла скрыть смущение. — Ведь так, соседка?
Она кивнула, находясь под гипнозом его глаз. Пытался ли он что-то сказать ей своим взглядом, или ей это просто показалось?
— Я помню, ты как-то сказала, что решишься на серьезные отношения с кем-либо, лишь став старушкой, но я подумала, что… может быть… — Долли ехидно улыбнулась.
Джулиана быстро ухватилась за эту ниточку:
— Я и сейчас так думаю. Кроме того, — она игриво посмотрела на Кейда, — Кейд этим не интересуется.
— Тобой? — спросила Салли, широко открыв глаза.
— Ни мной, ни браком.
Все уставились на Кейда.
— Большое спасибо, кексик. — Он передернул плечами. — Уже раз обжегся.
— Можно обойтись и без свадьбы. — Салли махнула рукой. — Я так и поступила в последний раз. Зато расстались мы без всяких претензий друг к другу.
— Звучит так, как будто брак вошел у тебя в привычку, — фыркнула Джулиана не подумав.
Салли засмеялась.
— Дважды, как ты знаешь. А теперь я в поиске очаровашки. — Она многозначительно посмотрела на Тоби. — Ведь так, Тоби, любовь моя?
— Не смотри на меня, Салли. Кейд абсолютно прав. Где верность и самоотверженность, которые предполагает брак?
— Я не понимаю, почему мы стали говорить о браке. Никто из нас не собирается жениться в скором времени. Мне только двадцать шесть. Я даже думать об этом не хочу, пока мне не стукнет тридцать, — заявила Долли.
— А как насчет семьи? — спросила Джулиана. Она приняла окончательное решение по поводу Дэвида, но ей хотелось иметь детей. И если она будет ждать, пока ей исполнится тридцать, то дети появятся не скоро.
Салли посмотрела на нее.
— Я думала, ты не хочешь детей.
Джулиана вздрогнула. Неужели Джеки могла так сказать? Лично ей хотелось иметь хороший дом и любящую семью, такую же, как создали ее мать и Джеральд, — полную озорных ребятишек.
— Когда-нибудь, — уклонилась от прямого ответа Джулиана.
— Только не я, — сказал Кейд.
— Никаких детей? Он покачал головой.
— Нет ничего хорошего в том, что у ребенка один родитель. И если есть финансовые проблемы, то ребенок тоже от этого страдает.
— Но с твоим-то состоянием не может возникнуть финансовых проблем, — отозвалась Джулиана.
И чего это ее взволновало, хочет ли Кейд детей? Они просто ужинают вместе.
— Слишком рискованно. Мы не можем предвидеть будущее.
— Эй! Я слышала, что Джуди Фалмаут дали роль в мыльной опере, в которую она так хотела попасть, — сказала Долли, меняя тему разговора.
Джулиана с интересом слушала сплетни о друзьях ее сестры. После недавней дискуссии она чувствовала себя немного растерянной. Неужели ее сестра не хочет разделить с кем-нибудь свою жизнь и завести семью? На мгновение Джулиана задумалась: а может быть, тот факт, что она выросла в Шарлотсвилле, так сильно повлиял на ее подход к браку?
И наверное, это хорошо, что она приехала в Калифорнию. У нее появился шанс увидеть, как живет другое побережье. Возможно, это изменит ее виды на будущее.
После ужина Салли и Долли вновь попытались убедить Джулиану пойти с ними на танцы, но та осталась непреклонной. Они непринужденно болтали, подходя к месту парковки. Затем попрощались, дав друг другу обещание вскоре встретиться.
Проскользнув в «порше», Джулиана обрадовалась тишине. Она умиротворенно откинулась назад и закрыла глаза.
— Только не засни. Если я начну дремать, разбудишь меня, — сказал Кейд, отъезжая.
— Я не сплю, просто наслаждаюсь тишиной. Это место такое шумное.
Он взглянул на нее с удивлением.
— Я думал, тебе нравятся шум и веселье.
Открыв глаза, Джулиана уставилась на него.
Проклятье, она опять сказала не то.
— Да, нравятся. Но отдохнуть в тишине тоже приятно.
— Знаешь, Джеки, ты притворщица, — отозвался Кейд.
Джулиана вздрогнула.
— Что? —Неужели он знает?
— Притворщица. Ты вовсе не та, за кого себя выдаешь.
— Как ты догадался? — тихо спросила она. Он засмеялся.
— Проще простого. На людях ты ведешь себя так, словно обожаешь вечеринки и любишь прожигать жизнь. Но в глубине души ты старомодная девчушка.
— О… — Сердце ее бешено колотилось.
— Как только показались твои друзья, ты стала прежней Джеки, стала улыбаться, болтать и флиртовать. Но стоит нам оказаться наедине, ты ведешь себя так, словно тебя подменили.
— Извини.
— Не пойми это неправильно. Мне ты нравишься такой, какой бываешь со мной наедине.
— Тогда ты мог бы и не приглашать эту компанию за наш столик.
— Хочешь выпить чашечку кофе у меня? Я постараюсь не уснуть, — пообещал Кейд, когда они уже вышли из машины.
— Разве что на несколько минут. — Она понимала, что он смертельно устал. Ее волшебный день подходил к своему завершению. Хотела ли Золушка остановить время, чтобы насладиться балом еще какое-то мгновение?
Дом Кейда сильно отличался от дома Джеки. Староиспанский стиль выглядел более солидным, чем модерн Джеки. Тяжелая темная мебель несла в себе ощущение постоянства. Напротив огромного окна стояла софа.