Когда падают звезды... - Лайонз Вайолетт 2 стр.


Сильвия решила, что безопаснее всего будет сосредоточиться взглядом на его руках, спокойно лежавших на небольшом светло-коричневом кожаном кейсе, который он держал на коленях. Какие у него удивительные длинные пальцы, а запястья тонкие и изящные, тут же отметила она. Не может быть, чтобы человек с такими руками замышлял что-то нехорошее. А вдруг это какой-нибудь известный музыкант, и он просто привык к вниманию поклонниц? Да, он похож на музыканта. Может, он уверен, что я его узнала?

– Извините, – произнесла девушка наконец, – но, боюсь, что мне не знакомо ваше лицо. Мне кажется, я вижу вас в первый раз.

– Возможно, – невозмутимо ответил странный молодой человек, – но в таком случае я был бы совсем не против с вами познакомиться. Вы же не могли не заметить, что я уже битых два часа сижу напротив вас, не решаясь к вам подойти.

– Правда? – Сильвия невольно подняла голову и в замешательстве заморгала глазами. Такая откровенность совсем выбила ее из колеи.

– А вы будете утверждать, что все это время не замечали меня? – продолжал он. – Мне казалось, мы оба понимаем, что происходит. Я не прав?

Сильвия вдруг так занервничала, что от волнения стала кусать губы и оглядываться по сторонам. Но люди, сидевшие вокруг, казалось, не обращали на них ровным счетом никакого внимания.

– Так я прав, или мне только показалось?

Его настырность была просто ошеломляющей.

– Что вы имеете в виду? – спросила девушка, почувствовав себя окончательно припертой к стенке.

– Что мы оба знаем, что происходит между нами.

– А что между нами происходит? – тихим сдавленным голосом спросила Сильвия. Она поняла, что сейчас просто разрыдается от нервного напряжения. Еще немного, и она стала бы звать на помощь. Присутствие этого человека почему-то сводило ее с ума.

– Ладно, – неожиданно сдался незнакомец, – если вы считаете, что ничего особенного за последние два часа не происходило, а вы только и делали, что внимательно читали свой журнал, то, возможно, так оно и было. И даже если вы скажете, что ни разу не взглянули в мою сторону, я не буду настаивать на обратном. На это у меня просто нет времени.

Закончив свою маленькую речь, он вдруг спокойно встал и, не оборачиваясь, пошел к выходу из зала. Сильвия осталась сидеть, провожая его изумленным взглядом. Но не успел он дойти до двери, как она вдруг вскочила и почти бегом последовала за ним.

– Подождите, – слегка задыхаясь, попросила она, когда незнакомец уже собирался выйти.

Молодой человек обернулся и уставился ей прямо в глаза. Он явно чего-то от нее ждал.

– Я вас слушаю, – проговорил он.

С Сильвией еще никогда никто так себя не вел, поэтому она опять оторопела и не нашлась, что сказать. Она могла только стоять и молча смотреть на него с полуоткрытым ртом. Она не понимала теперь, зачем вскочила со своего места и побежала за ним. Но он настолько ее заинтриговал, что она не смогла бы простить себе, если бы не узнала, кто он такой и что ему было от нее нужно.

– Вы, кажется, хотели мне что-то сказать, – со сдержанным нетерпением в голосе напомнил незнакомец.

– Д-да, – неуверенно отозвалась Сильвия. – Извините, но вы привели меня в некоторое замешательство. Прошу вас, не уходите. Объясните мне, пожалуйста, чего вы хотели, когда сели рядом со мной.

– Чего я хотел? – Он как-то странно усмехнулся и оглядел ее. – По-моему, это понятно без объяснений.

И снова уставился Сильвии прямо в глаза. От этого взгляда у Сильвии голова вдруг сделалась ватной, а в ушах раздалось что-то похожее на комариное пение. Ощущая явную нехватку кислорода, девушка судорожно вздохнула и, зажмурившись, оперлась рукой о стену.

– Не волнуйтесь так, прошу вас, – услышала она его голос совсем близко от своего уха.

Потом она почувствовала, как он берет ее под руку.

– Вы, кажется, только что чуть не упали в обморок. Надеюсь, вы не думаете, что, пораженный вашей неземной красотой, я на глазах у всей этой публики брошусь вас насиловать? Разумеется, я только хотел скрасить свое одиночество в ожидании отлета. По-моему, вам тоже было нечего делать. Так почему бы нам не поболтать и не выпить по чашечке кофе? Или вы предпочитаете что-нибудь покрепче?

Единственное, на что Сильвия среагировала из всей его тирады, была «неземная красота». Интересно, он издевается надо мной? – подумала она. Кажется, нет. Возможно, я действительно ему понравилась. Разве это невозможно?

– Но почему я? – спросила она наконец полушепотом.

– Потому что у нас с вами сразу произошел контакт глаз, – ответил он так же вполголоса. – Ведь мы заметили друг друга, как только я вошел в зал ожидания. Хотите пройти в бар и чего-нибудь выпить? Там мы сможем поговорить.

– Хорошо, – сказала девушка не очень уверенно.

Она все еще не совсем понимала, что ему от нее понадобилось. Ее не покидало ощущение, что этот человек неспроста появился в зале ожидания второго класса.

В баре было довольно много народу, но один столик у окна оказался свободным.

– Что вы будете пить? – непринужденно спросил ее новый знакомый.

– Кофе, – ответила Сильвия, не задумываясь. О чем-то более крепком сейчас не могло быть и речи, она и без того была слишком возбуждена.

– Два кофе, пожалуйста, – сказал он подошедшей официантке.

Потом, повернувшись к Сильвии, спросил, как-то лукаво улыбаясь:

– Как вы думаете, о чем следует разговаривать двум совершенно незнакомым людям?

Девушка опять растерялась и чуть не сказала, что это он был инициатором беседы, но потом, ободренная его улыбкой, ответила ему в тон:

– Я думаю, что для начала нам следует представиться друг другу.

– Да, разумеется, – рассмеялся он, – я совсем забыл об этой условности. Меня зовут Джеффри Альварес.

– Джеффри? – переспросила Сильвия с некоторым удивлением.

Потом, вдруг расхрабрившись, она решила блеснуть своим знанием иностранных языков и спросила по-испански:

Девушка ожидала, что он улыбнется и ответит ей на том же языке, так как окончательно решила, что он испанец или латиноамериканец, ведь у него была типичная испанская фамилия. Однако собеседник почему-то помрачнел и проговорил по-английски:

– Боюсь, мисс…

– Уоррен, Сильвия Уоррен.

– Боюсь, мисс Уоррен, вы ошибаетесь, я не из Испании и даже не из Южной Америки. Я родился в Соединенных Штатах, и меня действительно зовут Джеффри. Если не верите, могу показать вам свой паспорт.

– Ну что вы, зачем? – удивленно сказала Сильвия. – Но, если я не ошибаюсь, Альварес – испанская фамилия?

– Фамилия, конечно, испанская. – Он почему-то еще больше помрачнел и замолчал. – Видите ли, – проговорил он после минутного размышления, – Альварес – девичья фамилия моей матери. В доме, где я рос, говорили по-испански, но по определенным причинам я постарался забыть этот язык. Мне не приходилось говорить на нем с тех пор, как мне исполнилось десять лет, хотя я и ношу испанскую фамилию. Но, полагаю, я могу избавить вас от утомительных подробностей моей биографии? Мне бы хотелось, что бы вы называли меня Джеффри.

– Да, конечно, – ответила Сильвия, немного смутившись.

Было очевидно, что ее неожиданный знакомый что-то скрывает. Например, его акцент, хотя и еле заметный, говорил либо о том, что английский – не родной для него язык, хотя, он и утверждал, что родился в Штатах, либо о том, что он был билингвом и привык говорить еще на каком-то языке. Девушка уже собралась было спросить его об этом, но он предупредил ее вопрос какой-то слишком уж бодрой репликой:

– Вот наконец и кофе. Вам добавить сливки и сахар?

– Только сахар, пожалуйста, – сказала Сильвия.

Наблюдая, как он галантно размешивает ей кофе, она задумалась. Девушка почувствовала, что тот, кто назвал себя Джеффри Альваресом, совершенно не собирается ни обсуждать с ней своею персону, ни рассказывать, откуда у него такой любопытный акцент. А акцент действительно был интересным. Сильвия уже поняла, что он не был ни итальянским, ни испанским. В нем была какая-то особенная певучесть, что-то восточное, как и в запахе его туалетной воды. Может быть, это греческий акцент? Или индийский? Но с греками и индусами ей, к сожалению, никогда не приходилось разговаривать…

– Извините, вы что-то сказали?

– Я только спросил, куда вы летите.

– Я? – Сильвия некоторое время собиралась с мыслями. – В Лос-Анджелес, а что?

– И кто же вас там ожидает? Мужчина, я полагаю.

– Мужчина? – Сильвия немного нервно рассмеялась. – Да нет, работа.

– О Господи, неужели вы страстно мечтаете сниматься в Голливуде? – протянул он с насмешливым удивлением.

– Как будто в Лос-Анджелесе больше нечем заняться! – поджала губы Сильвия.

– Но девушки вроде вас обычно едут туда именно с этой целью.

– Что значит, девушки вроде меня? – спросила она, гадая, не намеревался ли он ее оскорбить.


Назад Дальше