Две жизни Кристины - Алекс Вуд 8 стр.


– Задело за живое?

– Иди, Крис, – вмешалась Миранда. – Он не угомонится. Я сама разберусь с этим идиотом.

Так гадко мне еще никогда не было. Вчера все было в полном порядке, а сегодня… Даже думать об этом не хотелось.

У входных дверей «Ньюайленд Трибьюн» я замешкалась, чтобы пропустить внутрь двух хорошеньких девушек. Они беспрестанно оглядывались и хихикали.

– Боже, какой красавчик, – уловила я, – глаз не оторвешь.

Я проследила из их взглядами и увидела того, что показался им красавчиком. Он и правда был хорош. Высокий, стройный, белокурый, в легком пальто по колено, которое выгодно подчеркивало его фигуру. Все женщины моложе пятидесяти в радиусе десяти метров то и дело посматривали на него. Он же не обращал ни на кого внимания и не сводил глаз с главных дверей, как будто боялся кого-то пропустить.

Я помахала рукой.

– Дэйв!

Его лицо сразу оживилось.

– Крис!

– Что ты тут делаешь?

– Жду тебя. Я видел, как ты заходила. Попытался прорваться следом, но охранник меня не пустил.

– Стойкий Билли, – улыбнулась я.

– По-моему, ты ему нравишься, – подмигнул Дэйв. – Он особенно рассвирепел, когда узнал, зачем мне надо в здание.

Я засмеялась.

– Не выдумывай.

Как приятно было увидеть Дэйва, убедиться, что у него все в порядке. Я же у него вместо матери, как никак.

Мы медленно шли по улице.

– Как ты? Нашел квартиру?

– Остановился у друга.

Я предпочла не уточнять. Не очень-то хотелось услышать, что друга Дэйва зовут Эмили или Джоанна.

– У тебя все в порядке? – спросил Дэйв.

– Да. – Я не могла не задать мучивший меня вопрос. – Почему вы поругались с Майклом?

Дэйв ответил не сразу.

– А что он тебе сказал?

– Что ты за ним шпионишь.

– И ты в это веришь?

– Это правда?

Мы остановились. Взгляд Дэйва заставлял меня нервничать. Он еще никогда не смотрел на меня так, как будто должен сказать мне что то очень важное, но не решается, и возможно, никогда не скажет.

– Это правда? – повторила я, чувствуя, что говорю совсем не то.

– Если он имеет в виду, что я лезу в его дела, чтобы передавать информацию своим друзьям на телевидении, – сказал Дэйв резко, – то это неправда. Но я за ним присматривал.

– Майкл уже большой мальчик.

Дэйв опустил глаза.

– Я боялся, что он сделает тебе больно. Хотел быть уверен, что с тобой все в порядке. Они с матерью были не очень счастливы. Я не хотел, чтобы с тобой история повторилась.

– Тебе не очень беспокоиться, – мягко сказала я. – Мы с Майклом любим друг друга.

Дэйв дернулся, словно от внезапного укола.

– У вас все хорошо, пока ты ему не перечишь. Ты плохо знаешь человека, за которого вышла замуж, Крис.

Это было уже чересчур. Второй раза за день моего мужа оскорбляли в моем присутствии.

– Не смей наговаривать на Майкла. Он прекрасный человек. Умный, заботливый. Помогает людям. Он работает под постоянным давлением. Если у него иногда сдают нервы, это легко понять. Мы его семья и должны поддерживать его.

Дэйв невесело усмехнулся.

– Говоришь как по писаному, Крис. Последняя надежда угнетенных. Воров и убийц.

Жаль, что на этот раз кофе под рукой не было. Я бы с удовольствием выплеснула чашечку в лицо Дэйву.

– Не знаю, за что ты ненавидишь отца, и не хочу знать, но больше такого при мне не говори.

Я развернулась и пошла прочь, задыхаясь от слез. Он не должен был так говорить. Не должен. Он же честный и справедливый… Как он может так относиться к собственному отцу?

– Крис, погоди! – Дэйв догнал меня и схватил за руку. – Прости меня. Это сложнее, чем ненависть. Я не должен был…

У него было такое расстроенное лицо, что мне немедленно захотелось обнять его и прижать его голову к груди. Но окружающие вряд ли бы поняли этот чисто материнский жест, и я сдержалась.

– И ты меня прости, – сказала я, – с сегодняшнего утра все не ладится.

– Скорее со вчерашнего вечера, – уточнил Дэйв. – Выпьем кофе?

Я представила себе, как коричневая жидкость эффектно капает с его светлых волос, и покачала головой.

– Нет. Лучше съедим по мороженому.

5

Домой я вернулась только вечером. Мы успели сходить в кино, найти для Дэйва уютную квартиру-студию и даже купить кровать и шкаф, так как в квартире совсем не было мебели.

Я была уверена, что Майкл вернется домой не раньше двенадцати, и никакого объяснения не приготовила. Но Майкл был дома. Я наткнулась на него в гостиной, где он сидел на диване, обложившись газетами.

– Привет, – буркнул он, не поднимая головы. – Хорошо погуляла?

– Мы с М-мирандой прошвырнулись по магазинчикам, – промямлила я.

– Молодцы.

– А ты что делаешь? – Я подсела к Майклу.

– Изучаю сегодняшнюю прессу. Похоже, мой триумф с Грейвзом кое-кому не дает покоя.

Я взяла одну из газет. В глаза сразу бросился заголовок на первой странице.

– Какая мерзость, – возмутилась я.

– Это еще пустяки, – усмехнулся Майкл. – Посмотри, что пишет Питер Дилан из «Ньюайленд Трибьюн».

Я взяла у него из рук газету. Броский заголовок гласил:

– Форменный мерзавец, – сказал Майкл. – Пишет так, будто я лично душил этих девиц.

– Знакомая Пита погибла от рук маньяка, – тихо сказала я. – Поэтому он и бесится.

– А ты откуда знаешь?

– Он работает вместе с Мирандой. Сегодня мы с ним столкнулись в кафе…

– Надеюсь, твоя Миранда не болтает на работе о том, что она видит в нашем доме?

Я тоже очень на это надеялась, но тон Майкла мне все равно не понравился.

– В нашем доме, кажется, не происходит ничего крамольного, – сказала я, вставая.

– Я не шучу. – Майкл схватил меня за руку и дернул к себе. – Если твоя подружка распускает язык…

– Отпусти, мне больно!

Я вырвалась и встала.

– Майкл, я понимаю, что тебя раздражают нападки журналистов, но ты ведешь себя недопустимо. В любом случае я не понимаю, из-за чего ты так бесишься. Ты же доказал, что Грейвз невиновен, а маньяк, может быть, просто хочет бросить на него тень…

– Да, ты права, детка, – Майкл потер переносицу. Я заметила, какой у него уставший вид. – Я не в себе. Это дело забрало у меня слишком много сил.

– Тебе нужно отдохнуть.

– Увы, не получится. Сегодня у меня появился новый клиент.

– Пусть подождет пару дней. Ты же сам предложил слетать к океану…

– Он ждать не будет. Это Лео Вэлентайн.

Я плюхнулась на диван с открытым ртом.

– Тот самый Лео Вэлентайн? Финансовый мошенник?

– Да.

– Майкл, но ты же не будешь защищать его! Он обманул несколько тысяч людей, разорил столько компаний!

– Даже он имеет право на защиту.

Майкл слегка улыбнулся.

– Пусть берет государственного адвоката. Тебе не обязательно делать это!

– Как раз обязательно, дорогая моя. Если кто и сможет его вытащить, так только я.

– Но он должен сидеть в тюрьме! Он мошенник и вор.

Майкл поджал губы, и я поняла, что он начинает терять терпение.

– Я восхищаюсь твоими высокими моральными качествами, Крис, но гонорар, который предложил мне Вэлентайн, с лихвой покрывает все его преступления. В конце концов, он не сделал ничего страшного. Всего лишь хотел обогатиться. Как и все мы.

– То есть ты берешься за дело, зная, что твой подзащитный виновен?

– А ты думаешь, я искренне верю в невиновность всех своих клиентов, Крис? – усмехнулся Майкл.

Я молчала.

– Потрясающее благородство, Крис. Удивительно только, что у столь высокоморальной женщины нашлись силы, чтобы солгать мужу. Мой секретарь во время перерыва видела тебя и Дэвида.

Черт.

Черт-черт-черт.

– Мы с ним…

Майкл поднял руку.

– Меня не интересуют оправдания. Дэвид отвратительно себя вел, и я бы предпочел, чтобы ты держалась от него подальше.

– Я буду встречаться с тем, с кем сочту нужным.

– Пока ты моя жена, ты будешь встречаться с теми, с кем скажу тебе я. Еще не хватало, чтобы моя жена спуталась с журналистами. Мне достаточно сына.

Назад Дальше