Цветы под дождем - Виктория Шарп 12 стр.


Не веря, что оказалась в ловушке, Джулия надавила на дверь чуть сильнее. Результат тот же. Не зная, что предпринять, Джулия вцепилась в дверную ручку и начала в отчаянии трясти ее, одновременно навалившись на дверь плечом. Но злосчастная дверь не поддавалась.

— Что ты делаешь?

Джулия едва не вскрикнула от испуга, услышав за спиной громкий голос Макса. Обреченно вздохнув, она призвала на помощь все свое самообладание и медленно обернулась. Макс стоял перед ней, скрестив руки на груди и воззрившись на нее изумленным, вопрошающим взглядом. Причем на его губах играла чуть заметная насмешливая улыбка, которая тотчас разозлила Джулию и придала ей уверенности в себе.

— Что я делаю? — переспросила она, сердито сверкнув глазами. — По-моему, это совершенно ясно, Макс. Я пытаюсь выйти из дома.

— И как же ты собираешься осуществить свое намерение? Взломать замок или выбить дверь?

— Если по-другому не получится, то именно так я и намерена поступить, — с вызовом ответила Джулия.

Взгляд Макса стал ледяным.

— В этом нет никакой необходимости, Джулия. Я вовсе не собираюсь удерживать тебя в своем доме насильно.

С этими словами он подошел к двери, отомкнул ее и отошел в сторону, освобождая Джулии проход.

— Прошу вас, леди, — произнес он, отвесив ироничный поклон.

Смерив его свирепым, пылающим взглядом, Джулия надменно вздернула нос и проследовала к дверям. И тут случилось нечто невообразимое. Так как Джулия смотрела вверх, а не под ноги, она не заметила высокого порога. А потому она зацепилась за него ногой, потеряла равновесие и с отчаянным воплем начала падать прямо на каменные ступеньки крыльца. К счастью, Макс успел подхватить ее, избавив от ужасных последствий падения.

— Тихо, дорогая моя, тихо, — шептал он, прижимая Джулию к себе и успокаивающе гладя ее по голове. — Все хорошо, ничего страшного не случилось.

Пока Джулия приходила в чувство, Макс успел отнести ее в гостиную и усадить на диван. И тут Джулию прорвало. Нервное напряжение, не покидавшее ее с того момента, когда она открыла глаза, достигло апогея, и она громко, отчаянно разрыдалась, уткнувшись лицом в рубашку Макса. Он не останавливал ее, а терпеливо ждал, пока она выплачется, безостановочно гладя ее дрожащие плечи.

Наконец бурный поток слез начал иссякать. Глубоко вздохнув, Джулия размазала по лицу остатки солоноватой жидкости и смущенно посмотрела на Макса.

— Представляю, — сказала она, расстроенно шмыгая носом, — как сильно ты досадуешь на себя за то, что имел глупость связаться со мной и пригласить на пикник. От меня одни неприятности, и больше ничего.

Макс ласково погладил ее мокрую щеку.

— Ты ошибаешься, Джулия, — мягко возразил он. — Я вовсе ни о чем не сожалею. И потом, никаких серьезных неприятностей ты мне не доставила. Скорее уж это я тебе их доставил.

Джулия бросила на него недоуменный взгляд.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что это я испортил вчерашний вечер, а не ты. Я повел себя не так, как подобает джентльмену, вот и получил по заслугам.

Джулия отрицательно покачала головой.

— Ты повел себя так, как повел бы себя любой нормальный самец в подобной ситуации. То есть в той ситуации, когда женщина не догадалась вовремя остановить его.

Макс рассмеялся, окинув ее добродушно-насмешливым взглядом.

— Самец, — повторил он с ироничной задумчивой усмешкой. — Интересно, почему многие женщины рассматривают мужчин не как нормальных людей, а как животных, не способных контролировать свои эмоции и живущих одними инстинктами? Честно говоря, меня задевает подобная точка зрения.

— Почему? — удивилась Джулия. — Ведь такая точка зрения как раз оправдывает не слишком достойное поведение мужчин в иные минуты.

— Может быть, — согласился Макс. — Но я не ищу себе оправданий. Если я повел себя, как скотина, я готов признать это и попросить прощения. — Он вдруг озабоченно нахмурился и очень серьезно, даже как-то взволнованно посмотрел Джулии в глаза. — Ты прощаешь меня, Джулия? Даешь мне шанс исправиться?

Не ожидавшая такого попорота событий, она на мгновение растерялась.

— Но ведь... но ведь это я обидела тебя, а не наоборот. Во всяком случае, гораздо сильнее, чем ты меня.

Макс ласково усмехнулся.

— Ты достаточно самокритична, и это внушает оптимизм. Но все-таки ответь на мой вопрос.

— Да, — промолвила Джулия с примирительной улыбкой. — Да, Макс, я тебя прощаю. А ты меня? Ты прощаешь меня за тот ужасный скандал и все те нелепые обвинения, которые я на тебя обрушила?

— Да. Все забыто и прощено. А теперь, — Макс поднялся с дивана, — как ты смотришь на то, чтобы выпить по чашечке кофе и проглотить пару-тройку бутербродов? Лично я голоден как волк.

— Я тоже, — сказала Джулия. — Хотя мне неловко, что тебе все время приходится готовить еду без моей помощи. Мне кажется, что это не совсем справедливо.

Макс неопределенно хмыкнул.

— Честно говоря, меня самого удивляет, что я так охотно вожусь с приготовлением пищи для другого человека. Ведь я и для себя-то, любимого, не утруждаюсь. Но, видимо, — Макс многозначительно усмехнулся, — ты каким-то непостижимым образом умудрилась пробудить во мне потребность заботиться о тебе.

Макс ушел на кухню, оставив Джулию раздумывать над его странным признанием. Потребность заботиться о другом человеке... Действительно, было крайне неожиданно услышать такое от известного драматурга, избалованного вниманием. Но, может, здесь вовсе нет противоречия, а все объясняется вполне логично? Джулии уже доводилось встречать мужчин, избалованных женским или родительским вниманием. Как правило, это были закоренелые эгоисты, от которых не приходилось ждать ничего хорошего. Но что, если Макс Диллон не из таких? Ведь она же не знает, каким было его детство или юность. Вполне возможно, что Макс не эгоист по натуре. Просто в последнее время обстоятельства складывались так, что все носились с ним как курица с яйцом, старясь угодить ему и исполнить все его прихоти. И поэтому сейчас смена ролей пришлась ему по душе.

Внезапно пришедшая в голову Джулии мысль заставила ее сокрушенно вздохнуть. Она подумала, что другая женщина на ее месте смогла бы извлечь немалую выгоду из потребности Макса заботиться о другом человеке. И привязать его к себе. Ведь давно известно, что люди привязываются к тем, кому делают добро, гораздо сильнее, чем к тем, кто сделал добро им самим. Все хотят быть хорошими, добрыми, великодушными. И никто не любит быть кому-то обязанным. Джулия все это прекрасно знала. Но знала она и другое: у нее не хватит выдержки, сообразительности и ума, чтобы привязать к себе Макса, заставив его почувствовать себя значительным, нужным, хорошим. К тому же во время их первой встречи она неосмотрительно выболтала Максу, что собиралась применить эту уловку, и теперь он на нее не поддастся.

А Джулии очень хотелось, чтобы их отношения с Максом не ограничились простой дружбой. Он нравился ей, пожалуй, так сильно, как не нравился еще ни один мужчина. Если вчера у нее еще оставались сомнения на этот счет, то сейчас, после их примирения, они окончательно рассеялись. Но Джулия прекрасно осознавала, что ей ни за что не покорить сердце такого умного, неординарного человека. Единственное, на что она может рассчитывать, это кратковременный роман, который закончится с отъездом Макса из Вудхауза. Возможно, Макс не прочь проводить с ней время и заниматься любовью. Но надо ли это ей самой? Что, если вместо того, чтобы привязать к себе Макса, она сама страстно привяжется к нему? В этом случае она неизбежно будет страдать после их разрыва. И страдать жестоко, как было уже не раз. Нет, уж лучше пусть они останутся друзьями. И между ними вообще не будет интимной близости. Так будет спокойнее для нее.

— Эй, что это мы повесили нос, а? — Бодрый, ласково дразнящий голос Макса вывел Джулию из задумчивости. — Может, чашечка кофе с ликером немного поднимет наше настроение?

— С ликером? — переспросила Джулия, мечтательно улыбаясь и облизывая губы. — Мм... По-моему, замечательная идея, Макс. Хотя, — добавила она наигранно капризным тоном, — я совсем не уверена, что благоразумно употреблять спиртное по утрам.

В глазах Макса заплясали лукавые огоньки.

— О чем вы говорите, леди? Я вас не понимаю. Если верить вон тем настенным часам, утро уже давно прошло.

Бросив взгляд на часы, Джулия приглушенно ахнула. Почти час дня!

— Ничего себе! — Джулия пораженно присвистнула. — Получается, я провалялась в постели до полудня?

— А вот я встал сегодня почти с рассветом. И первое, что сделал, пошел обследовать свою злосчастную машину.

— И что же? Удалось устранить поломку?

— Где там! — Макс с досадой отмахнулся. — Я провозился битых два часа, но так и не разобрался, в чем там дело. Придется вызывать механика.

— Значит, в Риверсайд мне предстоит топать пешком. — Джулия вздохнула.

— И вовсе не придется. — Макс выдержал интригующую паузу. — Я отвезу тебя туда на лошади.

Назад Дальше