Обожженная - Каст Филис Кристина 5 стр.


— ...через бессмертное могущество моего отца Калоны, напитавшего мой дух и кровь силой, я посылаю тебя к моей... — Тут он осекся и замолчал. К его? Но ведь она ему никто! Она была... была... — Она Красная! К Верховной жрице потерянных, — выговорил он, наконец. — Она привязалась ко мне через кровавое Запечатление и долг жизни. Иди к ней. Укрепи ее. Приведи ее ко мне. Бессмертной частью своего существа я приказываю тебе сделать это!

Багровый туман мгновенно рассеялся, устремившись на юг. Туда, откуда Рефаим пришел. Туда, где осталась она.

Птицечеловек посмотрел ему вслед. А потом стал ждать.

Глава 3

Стиви Рей

Проснувшись, Стиви Рей почувствовала себя большой кучей старого дерьма. Нет, точнее будет сказать, что она почувствовала себя большой кучей старого, до смерти вымотанного дерьма.

Она запечатлелась с Рефаимом. Она чуть не сгорела на крыше. На память ей пришла роскошная серия из второго сезона «Настоящей крови», где Годрик сжег себя на бутафорской крыше съемочного павильона.

— По телику это выглядело гораздо проще, — фыркнула Стиви Рей.

— Что выглядело?

— Черт тебя побери, Даллас! Напугал меня до обморока! — воскликнула Стиви Рей, судорожно вцепившись в белую больничную простыню. — Чего ты тут забыл?

— Эй, успокойся, — насупился Даллас. — Я пришел проведать тебя еще после заката, и Ленобия разрешила мне остаться в палате на случай, если ты вдруг проснешься. А чего ты такая дерганая?

— Между прочим, я чуть не умерла. Станешь тут дерганной!

Даллас виновато потупился. Придвинув небольшой стул поближе к кровати, он взял Стиви Рей за руку.

— Прости. Ты права, прости меня. Просто я ужасно испугался, когда Эрик рассказал всем, что произошло.

— И что же он вам рассказал?

Теплые карие глаза Далласа посуровели.

— Что ты едва не сгорела на крыше вокзала.

— Ну да, ужасно глупо получилось. Я оступилась, грохнулась и ударилась головой, — пробормотала Стиви Рей, отводя глаза. — А когда очнулась, то уже поджарилась, как тост.

— Ага-ага. Бред сивой кобылы.

— Что?

— А то, что прибереги эти сказочки для Эрика, Ленобии и остальных. Эти засранцы пытались тебя убить, да?

— Даллас, я вообще не понимаю, о чем ты говоришь, — Стиви Рей попыталась вырвать у него руку, но Даллас держал крепко.

— Эй, — ласково позвал он, осторожно дотрагиваясь до лица Стиви Рей, заставляя ее посмотреть на него. — Это же я. Ты знаешь, что можешь сказать мне всю правду, и я буду молчать, как рыба.

Стиви Рей тяжело вздохнула.

— Я просто не хочу, чтобы об этом узнала Ленобия, преподаватели и, особенно, синие недолетки.

Даллас долго смотрел на нее, прежде чем заговорить.

— Я никому ничего не скажу, но мне кажется, что ты совершаешь очень большую ошибку. Хватит защищать их.

— Я их не защищаю! — воскликнула Стиви Рей.

Теперь уже она сама ухватилась за теплую руку Далласа, пытаясь вложить в это прикосновение нечто такое, о чем она еще никогда ему не говорила. — Я просто хочу разобраться со всем этим делом по-своему. Если взрослые узнают, что они пытались заманить меня в ловушку и убить, то пиши пропало — все выйдет у меня из-под контроля.

«А что если Ленобия захватит Николь и ее ребят, и они расскажут ей о Рефаиме?» — раздался в голове Стиви Рей виноватый шепоток, и ее даже замутило от страха.

— И что ты собираешься с ними делать? Нельзя же просто спустить им эту выходку!

— Нельзя. Но это мое дело, и я хочу разобраться с ними сама!

— Надерешь им задницы? — ухмыльнулся Даллас.

— Типа того, — ответила Стиви Рей, хотя понятия не имела, что именно собирается предпринять.

Даллас расхохотался и встал.

— Узнаю мою девушку! — Он поцеловал ее в лоб и повернулся к мини-холодильнику, встроенному в металлический стеллаж около стены. — Ленобия сказала, что здесь пакеты с кровью. И еще она сказала, что раз ты так крепко спишь и так быстро поправляешься, то непременно проснешься со зверским аппетитом.

Когда он направился за пакетами, Стиви Рей села и с опаской заглянула под стандартную больничную сорочку. При этом она невольно поморщилась, почувствовав, как натянулась обожженная кожа. Честно говоря, она была готова к самому худшему. Стиви Рей помнила, что, ее спина походила на отвратительный горелый гамбургер, когда Эрик с Ленобией вытащили ее из вырытой в земле ямы... когда они оттащили ее от Рефаима.

«Не думай о нем сейчас! Просто сосредоточься на...»

— Ой, божечки! — восторженно ахнула Стиви Рей, уставившись на доступную обозрению часть своей спины. Она ничем не напоминала гамбургер! Кожа была совершенно гладкой. Ярко-розовой, словно она поджарилась на солнце, но при этом гладкой и новенькой, как у младенца.

— Потрясающе! — еле слышно прошептал Даллас. — Просто чудо.

Стиви Рей подняла голову. Их взгляды встретились и застыли.

— Ты так меня напугала, девочка моя, — сказал Даллас. — Больше никогда так не делай, ладно?

— Я постараюсь, — тихо ответила она.

Наклонившись вперед, Даллас легонько, одними кончиками пальцев, провел по свежей розовой коже на ее плече.

— Больно?

— Ни капельки. Только стянутость чувствуется.

— Потрясающе, — повторил он. — Ленобия, конечно, сказала, что ты исцеляешься во время сна, но знаешь, вид у тебя был просто жуткий, и я никак не ожидал...

— Сколько я проспала? — перебила Стиви Рей, заранее пытаясь подготовить себя к ответу: много-много дней. Как-то там Рефаим? Что он подумал о ней, ведь она бросила его так надолго? Но страшнее был другой вопрос — что он сделал?

— Всего один день!

У нее даже голова закружилась от облегчения.

— Один день? Правда?

— Ну да. Вообще-то стемнело всего пару часов назад, так что, строго говоря, ты проспала чуть больше дня. Тебя принесли вчера после восхода. О, зрелище было то еще! Эрик промчался на «хаммере» через всю территорию школы, сшиб ограду и въехал в конюшни Ленобии. Потом все суетились, как сумасшедшие, чтобы перенести тебя сюда, в лазарет.

— Да, я еще помню, как разговаривала с Зет в «хаммере» по дороге сюда, и чувствовала себя вполне прилично, а потом у меня в голове будто свет выключили. Кажется, я вырубилась.

— Не кажется, а точно.

— Стыдоба! — криво усмехнулась Стиви Рей. — Хотела бы я хоть одним глазком взглянуть на это представление!

— Ну да, — ухмыльнулся Даллас. — Именно об этом я и подумал, когда понял, что ты все-таки не умрешь.

— Я не собираюсь умирать! — твердо заверила его Стиви Рей.

— Что ж, я рад это слышать, — Даллас наклонился, взял ее за подбородок и нежно поцеловал в губы.

И тут, неожиданно для самой себя, Стиви Рей отдернулась от него.

— Слушай, как там насчет пакетика с кровью? — быстро спросила она.

— Ах да, конечно. — Даллас сделал вид, что не заметил ее реакции, но когда он подавал ей пакет, его щеки пылали от смущения. — Прости, я не подумал. Я знаю, тебе больно, и ты еще не чувствуешь... ну... то есть, ты понимаешь, — он осекся, и вид у него стал совсем сконфуженный.

| Стиви Рей понимала, что должна что-то сказать. В конце концов, у них с Далласом были отношения. Он был милый и умный, и всем своим видом показывал, что понимает ее.

Даллас стоял и смотрел на нее виноватыми глазами, слегка потупив голову, как маленький мальчик. И еще он был симпатичный — высокий, стройный, в меру мускулистый, с густыми волосами цвета песка. Стиви Рей очень нравилось с ним целоваться. По крайней мере, раньше нравилось.

А теперь?

Незнакомое чувство неловкости не позволило ей найти подходящие слова, чтобы приободрить парня, поэтому она молча взяла у него пакет, оторвала уголок и опрокинула его себе в рот так, что кровь заструилась у нее по горлу, и, подобно мега-порции «Ред Булла», растекалась от живота по всему телу, заряжая его энергией.

Стиви Рей вовсе не собиралась думать об этом, но себя не обманешь. Где-то в глубине своего существа она сразу почувствовала разницу между действием обычной, смертной, простой человеческой крови и той вспышкой энергии и раскаленного жара, которую подарила ей кровь Рефаима.

Ее рука еле заметно дрогнула, когда она вытерла рот и подняла глаза на Далласа.

— Ну как, лучше? — спросил он. Похоже, эта странная размолвка между ними была уже забыта, и к Далласу вновь вернулось его привычное добродушие.

— А добавка будет?

Он с улыбкой протянул ей еще один пакет.

— Она перед тобой, красавица.

— Спасибо, Даллас. — Стиви Рей помялась, прежде чем опрокинуть второй пакет. — Понимаешь, я пока еще не чувствую себя в норме.

— Я понимаю, — кивнул Даллас.

— Это... У нас все в порядке?

— Угу, — ответил он. — Если у тебя в порядке — значит, и у нас в порядке.

— Круто! — Стиви Рей запрокинула пакетик с кровью в рот, и тут в комнату вошла Ленобия.

— Ленобия, вы только полюбуйтесь — наша Спящая красавица наконец-то открыла глазки! — воскликнул Даллас.

Назад Дальше