— Герми, — примирительно позвал он девушку. Но она даже не оглянулась в его сторону. — Гермии… — протянул он, все еще надеясь на ее благосклонность. Но ответа по-прежнему не было. — Ну, Гермия, может быть, хватит дуться… — И снова молчание. — Ну и черт с тобой, — не выдержал Констанс, — если хочешь, играй в молчанку. Все равно с таким собеседником, как ты, никогда не обретешь истины…
Гермия молчала, хотя ее так и подмывало ответить Констансу какой-нибудь гадостью. И почему из всех людей мира на этом острове она оказалась именно с Констансом Флэтчем? Судьба? Случай?
Всевидящий золотой глаз солнца потихоньку двигался к горизонту. Казалось, что редкая зелень, которую они встречали на своем пути, была одной и той же. Как будто кто-то постоянно ставил перед ними скудные декорации, перетаскивая их из тех мест, которые Гермия и Констанс уже прошли.
Дорога казалась Гермии нескончаемой. Она почти до крови стерла ноги, но не смела пожаловаться: ей не хотелось слышать шуточки Констанса, да и потом, она с ним по-прежнему не разговаривала. Лучше уж молчать, чем постоянно наталкиваться на глупые шутки, упреки и оскорбления. Лучше уж молча терпеть эту жуткую боль, из-за которой ноют ступни… Теперь Гермия могла себе представить, каково было Русалочке из известной сказки Андерсена: хуже ноющей боли в ногах едва ли что-то можно придумать…
Прошло некоторое время, и Гермия почувствовала, что не может сделать ни шагу. Ноги распухли, а боль стала невыносимой. Но она не могла позволить себе заговорить с Констансом первой и не могла сесть на землю, признав себя маленькой слабой девочкой… Что же делать?
Неожиданно помощь пришла сама. С той стороны, с которой Гермия ее не ожидала. Неподалеку от них, за верхушками облезлых деревьев, виднелась тонкая проволока дыма, пронзающая бело-розовую вату облаков.
— Герми, — осторожно позвал Констанс, — давай-ка заключим перемирие. Хотя бы ненадолго. В конце концов, это нужно нам обоим…
Хорошо, — равнодушно ответила Гермия, хотя в душе была очень рада такому повороту дел, — мир, значит мир. А что, собственно, случилось?
— Посмотри вверх, — он указал пальцем в ту сторону, где виднелась пепельная струйка дыма, — вон там. Видишь? — Гермия согласно кивнула. — Может быть, нам наконец-то повезет и мы встретим хоть одну живую душу…
В глазах Гермии промелькнула такая смесь из надежды и боли, что Констанс, хорошо изучивший ее взгляды, не мог этого не заметить.
— Что с тобой? Ты совсем устала?
В его голосе не было даже намека на насмешку. Он был каким угодно: серьезным, обеспокоенным, заботливым, — но только не насмешливым… Этот голос пробил невидимую брешь внутри нее, разрушил стену, которой она пыталась защититься от Констанса. Теперь ей было наплевать, выглядит она маленькой и слабой девочкой или нет. Ей просто было больно. Больно и тяжело. И этой болью она могла поделиться с Констансом…
— Ноги… Ужасно болят, — прошептала она, морщась от боли. — Я никогда не ходила так долго. И по таким дорогам… — попыталась оправдаться она, но Констанс жестом остановил ее.
— Дай-ка, взгляну…
Гермия попыталась было воспротивиться, но Констанс наклонился к ее израненным, перепачканным пылью ногам.
— Да, плохо дело… Если мы не найдем на этом острове жизни, это чревато неприятностями…
— Наверное, мне лучше не спрашивать, какими? — грустно улыбнулась Гермия.
— Успокойся. Я уверен, что этот дым приведет нас к какой-нибудь местной деревеньке. К тому же кое-какие приметы подсказывают мне, что мы все-таки именно на Комодо. А от Комодо совсем не далеко до Бали… У тебя хватит сил на последний рывок?
— Надеюсь… И еще надеюсь, что этот рывок действительно будет последним.
Удивлению Констанса и Гермии не было границ, когда вместо местной деревеньки перед ними распластался корпус того самого самолета, на котором они летели на Бали. Металлические крылья беспомощно лежали на земле, а из носа, пробуравившего рыхлую землю, вилась тонкая струйка дыма.
— Господи Боже! — вскрикнула Гермия и, позабыв о боли в ногах, метнулась к корпусу самолета. — Там же Поит!
— Посмотрим, — пробормотал Констанс и схватил девушку за руку. — Нет уж, дорогая, ты туда точно не полезешь. Пойду я…
Пробраться внутрь корпуса, слава богу, не составило особого труда. Больше всего Констанс боялся, что самолет взорвется до того, как он успеет покинуть салон, в котором царила жуткая тишина. И еще боялся смотреть в глаза Гермии после того, как наткнется на труп ее жениха, которого он так и не заставил выпрыгнуть из самолета…
Однако ни живого, ни мертвого Пойта в салоне не было. Й следов крови тоже… Дверь, ведущая в кабину пилотов, была распахнута. И в кабине, как и в салоне самолета, не было никого…
Интересные дела, подумал Констанс, разглядывая пульт управления самолетом, оборванные провода и сломанные кресла. Очень интересные дела… Хотел бы он знать, куда они все подевались… С другой стороны, как бы странно все это не выглядело, оно и к лучшему. По крайней мере, ему не придется смотреть в глаза невесте, у которой погиб жених. Чужой невесте, которая когда-то была его женой…
— Я не знаю, что там произошло, Гермия, — объяснял он растерянной девушке, когда выбрался из самолета. — Этому есть единственное объяснение: когда пилот и его помощник поняли, что самолет уже не спасти, они выкинули меня, потом Пойта и выпрыгнули сами. Их могло отнести на другую часть острова, поэтому мы до сих пор с ними не встретились. Правда, и в этой версии есть куча черных дыр, но, по крайней мере, нам известно одно: Поит жив. И, думаю, мы сможем его найти, как только доберемся до людей. Гермия?
Зеленые глаза смотрели на него с тоской и страхом. Констанс не знал, что сказать. Все, что мог, он уже сказал… Да и как можно утешить девушку, у которой пропал любимый? Любимый… Эта мысль больно резанула его по сердцу. Поит — любимый. А он, Констанс, должен помогать Гермии искать его. Какая глупая штука — жизнь. Глупая и гадкая…
Констансу мучительно захотелось курить. Но это было невозможно: предательский серебряный портсигар говорил обо всем красочнее любых слов. И как же он не додумался переложить сигареты, пока Гермия была без сознания… Впрочем, тогда ему было совсем не до сигарет… Теперь оставалось только терпеть и ждать, пока он окажется вне досягаемости ее взглядов.
— Ты можешь идти? — спросил он, взглянув на ее ноги. Зрелище, достойное сочувствия, но ничего не поделаешь. Ведь вместо местной деревушки они нашли злополучный самолет агентства «Лазурный бриз»…
Что это еще за агентство такое, хотел бы он знать. Впервые изменил своему правилу, решив поработать на фирму, о которой ему ничего не было известно. Теперь приходится раскаиваться. Правда, одно светлое обстоятельство все же присутствует: он встретил Гермию. А это изрядно подслащает пилюлю. Можно сказать, горечи почти не ощущается. Если, конечно, не считать ее отношений с Пойтом…
— Не знаю… — Гермия окончательно сникла. — Наверное, могу. И потом, другого варианта попросту нет.
— Ну почему? — улыбнулся Констанс. — В конце концов, у меня есть руки…
— И что? — недоумевая, спросила Гермия. — Ты приставишь их мне вместо ног?
— Зачем? Я просто могу понести тебя…
Такая мысль даже не приходила ей в голову.
Он понесет ее на руках? От неожиданности и сладкого, ноющего чувства, которое вдруг бабочкой вспорхнуло внутри, Гермия смутилась. Она так редко краснела, что сейчас, когда пунцовый румянец залил светлое, выбеленное постоянным сидением в офисе лицо, поняла, что выдала себя с головой. Все ее мысли и чувства лежали перед ним как на ладони. Так, по крайней мере, думала Гермия. И чувство собственной незащищенности болезненно ударило по самолюбию.
— Ну вот еще, — фыркнула она, как будто Констанс только что сделал ей непристойное предложение, — глупость какая-то… Я взрослый человек, а не ребенок. И в состоянии передвигаться сама.
— Как хочешь. — Констанс с деланным равнодушием пожал плечами.
Однако Гермия заметила, что ее презрительный отказ был ему неприятен. И почему она всегда говорит ему совершенно не то, что думает? Ей ведь хотелось побыть у него на руках. Как ребенку, как… Как той женщине, которой она была всего год назад. Влюбленной, страстной, доверчивой… Такая ли она сейчас? Вряд ли… Как говорит Констанс, «зануда»… Да, и еще «Горгона»… Наверное, так и есть. Но тогда она поступила правильно — такие женщины никогда не забираются на руки к чужим мужчинам. А Констанс давно уже не ее мужчина. Вопрос только, чей? Впрочем, ей не должно быть до этого никакого дела. Тем более сейчас, когда ее жених находится бог знает где. Да еще и не известно, жив он или нет. Так что нечего и думать о том, с кем сейчас Конни. Тьфу ты, Констанс. Констанс Флэтч…
Гермия грустно улыбнулась собственным мыслям. Скорее бы все это кончилось. И жизнь стала бы такой же, как раньше: простой, понятной, «правильно-линейной», как иногда называл ее жизнь Констанс. И скучной… Хотя, разве та скучная жизнь была такой уж плохой? Чего хорошего в том, что происходит сейчас? Незнакомый остров, разбитый самолет, саднящая боль в ступнях. И неизвестность. Пугающая неизвестность, выглядывающая из-за каждого редкого пучка кустов… Ничего от того привычного мира, в котором она так, казалось бы, надежно прятала себя в Мэйвиле.