Большая игра - Фрэнсин Паскаль 4 стр.


— Джессика ты опять?

— Хорошо, хорошо. Толстуха была в восторге. Тебя это радует? Может, ты позволишь мне закончить упражнения?

— Сколько угодно. — Элизабет внимательно глянула на сестру. — Только откуда это золото, Джес?

— Какое? — Джессика утерлась полотенцем.

— Твои сережки. Они ведь стоят в десять раз больше, чем дают родители, да и эти деньги ты тратишь на пластинки, Джессика дотронулась до маленькой сережки.

— Ты об этом? Не смеши меня. Конечно, я не покупала их. Тетя Лилы прислала их ей, но вот, не подошли. Так что они мои, Чудесны, не правда ли?

— Да, чудесны. — Элизабет ступила на лестницу, но вдруг остановилась. — Тебе не кажется, что Лила проявляет ни с того ни с сего очень странную щедрость к тебе?

— Не плачь» сестричка. Это не смертельно принять несколько подарков от хорошей подруги.

— Может и так. Ладно, мне еще надо закончить работу по истории. — Элизабет двинулась вверх, — Между прочим, Лиз, — небрежно бросила Джессика, — ты увидишь завтра «кое-что особенное».

— Что ты задумала на этот раз, Джес?

— Ничего, просто я приглашаю тебя на стадион, сразу после школы.

На следующий день, после уроков, Элизабет бросилась к своему шкафчику, в то время как Тодд Уилкинз, ее друг, не спеша подошел к своему.

— Поторопимся. Тодд, я боюсь опоздать.

— Торопиться? Опаздывать? Уроки закончены, можно расслабиться, отдохнуть. — Он обхватил ее выше талии и привлек к себе. — Я знаю, как сделать, чтобы ты расслабилась.

Элизабет прижалась к нему, с радостью позволив его губам коснуться своих.

— Лиз, пойдем гулять, — тихо предложил Тодд. — Мне хочется почувствовать, будто мы одни во всем света — Нет, Тодд, сегодня не могу, — ответила она, вспомнив, что Джессика обещала «что-то особенное». Я чувствую, что-то случится. Могут быть неприятности. Большие.

Тодд поднял ее лицо за подбородок и увидел тревогу в глазах Лиз. Он решил подбодрить ее.

— Ничего не говори. Дай мне глянуть в будущее. — Он сплел свои руки над воображаемым хрустальным шаром. — Эти неприятности пишутся с буквы «J» и выглядят почти такими же красивыми, как ты.

— Ты можешь быть посерьезнее, умник? И не наезжай на мою сестру. В Джессике — только часть проблемы — Она глубоко вздохнула. — Ладно, пусть проблема в Джессике. Некогда объяснять, но мы должны быть на стадионе. Сейчас — Она взяла его за руку и потащила через вестибюль к выходу.

— Хоть намекни, в чем дело! — запыхавшись, выговорил Тодд, торопясь изо всех сил, чтобы не отстать от нее. — Что задумала твоя сестрица, если ты так беспокоишься?

— Живее, Тодд!

— Куда уж живее. Эй, что за шум там, на стадионе?

Они перешли на бег и достигли стадиона, как раз когда потная, хватающая ртом воздух Робин Уилсон проковыляла мимо них.

— Это что еще— прошептала Элизабет. Трибуны были заполнены учениками, часть из которых подбадривала Робин, а остальные с любопытством смотрели за ее движением по кругу.

— Давай, давай, Робин!

— Только не споткнись» Уилсон. Ты разнесешь весь трек! — Элизабет обернулась на эту реплику с намерением осадить шутника и заметила Брюса Пэтмена, небрежно облокотившегося на черный «порше» с презрительной усмешкой на своем красивом лице.

— Умолкни, ты, придурок, — выпалила она. Потом, повернувшись к Тодду, тихо сказала:

— Я готова кое-кого убить на месте. — Элизабет обратилась к Лиле и Каре:

— Как вы могли поступить так с Робин или еще с кем-нибудь?

— Олимпийские игры среди жиртреста, — услышала она знакомый голос за спиной. Это замечание заставило Лилу, Кару, Брюса и всех, кто мог расслышать, захлебнуться от смеха.

— Джессика Уэйкфилд, это невозможно! — вскипела Элизабет. Сестра сидела в стороне, старательно игнорируя присутствие Брюса, так как недавно порвала с ним. Невероятный эгоизм Брюса чуть не превратил Джессику в его прислугу. Застав его с другой девушкой, Джессика дала выход накопившемуся возмущению.

Она не ответила Элизабет.

— Не кажется ли вам, что Робин демонстрирует высший шик своими пропотевшими шортами и могучим бюстом? Ее округлые формы прекрасно смотрятся, правда? — подлила масла в огонь Лила.

Окружающие заржали снова.

Элизабет была взбешена.

— Вы все трое, вы, да что с вами говорить! — Она направилась к совсем измотанной Робин, стоявшей, прислонясь к забору.

Лиз прошла всего несколько шагов, как до нее донесся голос Джессики:

— Может, если она будет ежедневно пробегать по сто тридцать семь кругов в течение пяти лет, то потеряет немного жира!

Когда Элизабет подошла к Робин, новоиспеченная кандидатка едва успела перевести дух.

— Робин, что с тобой? Ты ужасно выглядишь.

— Я никогда не выглядела хорошо в шортах, Лиз.

— Нет, не то, Робин. Я имею в виду, что у тебя очень усталый вид. Зачем тебе все это?

Неудержимое изумление разлилось по всему круглому лицу Робин:

— Как зачем? Это одно из испытаний, которые обязан пройти каждый кандидат в «Ли Бета Альфа». Как ты не понимаешь? Все могло быть гораздо труднее. Я всего лишь должна пробегать по пять кругов по стадиону ежедневно, в течение одной недели, — Целой недели? Робин, не делай этого. — Вступление в «Пи Бета» или любой другой клуб не стоит того, поверь мне.

— Не стоит того? — Робин распрямилась навстречу Элизабет. — «Пи Бета Альфа» это все для меня, Лиз. И я сделаю все, что нужно для вступления «в него!

Элизабет поджидала Робин в раздевалке в конце последнего дня бега.

— Робин, у тебя железная сила воли. Ты просто молодчина!

— Спасибо. — мрачно отозвалась Робин, — Только и всего?! А где счастливая улыбка? Вера в победу? Бодрый энтузиазм? Тебе есть чем гордиться, Робин; Что может быть тяжелее, чем то, что ты преодолела на этой неделе?

— То, что будет в субботу.

— В субботу?

Большие, черные, полные слез глаза смотрели на Элизабет — Трястись по кругу было трудно, Лиз, но это я смогла. Я не знаю, как мне пережить субботу.

Элизабет было боязно даже спросить:

— Что же будет в субботу, Робин? Слезы тут же полились ручьем.

— Робин, ну ответь, пожалуйста. Сквозь всхлипывания Робин наконец отозвалась:

— Я должна пойти на пляж.

— На пляж? , И из-за этого ты беспокоишься? Зря Ты хорошо плаваешь. Я знаю, что говорю. Здесь все будет в норме, — Элизабет облегченно вздохнула. — Ты заставила меня поволноваться. Я было подумала, что тебе надо подняться на Эверест.

— Это было бы ничего, Лиз. Я вообще не могу представить, как я покажусь в субботу на пляже в бикини и буду играть в волейбол.

«Да, это и впрямь проблема», — подумала Элизабет.

— У тебя есть бикини, Робин? — участливо спросила она — Есть что-то вроде.

— Что-то вроде?

Отвернувшись в расстройстве, Робин пробормотала:

— Это короткий костюмчик. Настолько короткий, что смотрится, как бикини или вроде того.

Элизабет в задумчивости разглядывала кафельный пол, затем быстро приняла решение:

— Знаешь, Робин, мы с Тоддом, Инид с ее парнем, Джорджем, идем в субботу на пляж. Мы всегда играем в волейбол. Хочешь быть в нашей команде, а?

— Правда? — Выражение благодарности на заплаканном личике Робин растрогало Элизабет.

— Правда, мы тебя принимаем.

— А если пойдет дождь?

— Дождь не пойдет, Робин. Мы отлично повеселимся.

«А вместе с нами, — подумала Элизабет, — и три знакомые мегеры».

Погода в субботу была солнечной и ясной, как почти всегда в Ласковой Долине. Элизабет готовилась к трудному дню и для себя и для Робин. Когда приехал Тодд, она поприветствовала его особенной улыбкой и объятием Как было здорово провести с ним все выходные. Она быстро вскочила в машину и объяснила ситуацию.

— Поможешь? — спросила она, уже прекрасно зная ответ.

— А ты что, сомневалась? — Тодд слегка коснулся губами кончика ее носа и тронул машину.

Робин, покраснев от смущения, сняла свое песочного цвета платье из плащевки и явила удивленным взглядам постоянных обитателей пляжа сильно обтягивающий купальный костюм Весь этот нескончаемый день Робин постоянно ощущала поддержку Элизабет, Тодда, Инид и Джорджа. Они старались развеселить ее, рассмешить и всегда вместе с ней ныряли в воду.

Игра в волейбол была самой трудной частью программы Брюс Пэтмен, поддерживаемый Лилой и Карой, находил особенное удовольствие в том, чтобы гасить один мяч за другим прямо на Робин. Джессика не выражала одобрения действиям Брюса, но и она послала Робин несколько неберущихся мячей.

— Не унывай, Робин, — насмехался Брюс, — любая толстуха позавидует твоей грации.

Так или иначе, не без некоторой помощи, Робин выполнила задачу этого дня — Ты была права, — сказала она, когда народ начал потихоньку расходиться, — это мне по силам — Я была уверена в этом. — Элизабет оглянулась. — Ну что, все готовы. Я думаю, мы сначала подбросим тебя, Робин.

— Спасибо за предложение, Лиз, но этого не нужно. Джессика и Лила предложили подвезти меня.

«Отлично, — подумала Элизабет, — это то, что надо».

— Ты мне очень понравилась сегодня, Робин. Всем нам, — подошла к ним Джесс.

Назад Дальше