Сладкий след поцелуя - Линси Сэндс 22 стр.


Они с облегчением повесили трубку, снова включили сигнализацию и вернулись на кухню, где Тайни уже уничтожил все следы сгоревшего печенья, налил кофе и поставил на стол блюдо с первой партией печенья. Теперь они сидели вокруг стола, и все четверо выглядели очень мрачно.

— Так. Теперь мы с тобой подробно будем вспоминать все, что произошло с того момента, как мы вернулись с прогулки, до того, как к бассейну вышел Винсент, — объявила Джеки.

— Зачем? — пророкотал Тайни.

— Чтобы выяснить, соответствуют ли наши воспоминания реальным событиям, — объяснила Джеки. — Один из нас или мы оба на какое-то время потеряли контроль над ситуацией. Этого времени диверсанту вполне хватило на то, чтобы заставить нас отключить сигнализацию, войти, забрать бумаги и скрыться.

Тайни покачал головой. Похоже, он до сих пор не верил, что кого-то из них можно было бы вот так запросто подчинить чужой воле. Джеки его понимала. Будучи людьми, они привыкли полагаться на свое собственное восприятие окружающей действительности. Очень трудно исходить из того, что может возникнуть ситуация, при которой твой мозг может тебя подвести.

— Начну я, — заявила она, надеясь, что так Тайни будет легче. — Так. Я помню, как мы, вернувшись, разговаривали про фильм «Челюсти». Я отперла дверь и набрала код, чтобы сигнализация не отключилась, пока ты запираешь дверь.

Тайни кивнул, но Джеки продолжала вспоминать все в подробностях — как она переодевалась, как снова спустилась вниз. Она восстановила все свои действия и завершила свой рассказ тем, что увидела в бассейне Винсента. Замолчав, она снова глотнула кофе и задумалась, соображая, есть ли в ее рассказе временные пробелы.

— Похоже, что твоя память нетронута, — заметила Маргарет, но Джеки покачала головой.

— Есть несколько моментов, где воспоминания могут оказаться ложными, — вздохнула она и посмотрела на Тайни: — Теперь твоя очередь.

— Мои воспоминания очень похожи на твои, — сказал, наморщив лоб, Тайни. — Я помню, как рассказывал тебе, что перестал купаться в местном бассейне после «Челюстей»…

Он продолжал говорить, а Джеки все хмурилась. Она все внимательно слушала, но ей казалось, что это уже бесполезно. Может, они так никогда и не выяснят, кто из них отключил сигнализацию, хотя это особого значения не имеет. Главное в том, что это случилось и список сотрудников пропал.

— Минутку! — внезапно прервала его Джеки, и Тайни замолчал. — Повтори-ка еще разок.

Он неуверенно посмотрел на нее, и Джеки его подтолкнула:

— Ты спустился вниз…

— Я спустился вниз, прошел через кухню, вышел наружу, а ты была…

— Притормози, — снова прервала его Джеки. — Я хочу, чтобы ты медленно и очень точно рассказал мне все, что ты помнишь. Ты вышел из своей комнаты, закрыл за собой дверь и пошел вниз по лестнице…

— Я вышел из комнаты, — медленно повторил Тайни. — Закрыл за собой дверь, повернулся и подошел к лестнице. Спустился вниз, прошел через кухню и вышел наружу…

— А как ты попал в кухню? — перебила его Джеки.

Тайни бессмысленным взглядом уставился на нее.

— Ты помнишь, как шел от лестницы к кухонной двери? — попыталась уточнить Джеки. — Ты все время пропускаешь этот момент.

Гигант медленно выпрямился, еще сильнее наморщив лоб.

— Я помню, как спускался по лестнице… — Тайни замолчал, пытаясь вспомнить, как он добрался до кухни.

Через минуту он с очень расстроенным видом сжал кулаки. Джеки протянула руку и накрыла его кулак ладонью.

— Все в порядке.

— Я не помню, как шел от лестницы к кухне! — потрясенно произнес Тайни.

— Все в порядке, Тайни, — негромко повторила Джеки.

— Это я его впустил! — в ужасе воскликнул гигант, поняв, что в те несколько минут сознание не подчинялось ему и он не мог контролировать свои действия. Джеки понимала его состояние. Именно так она чувствовала себя, когда узнала, что с ней делал Кассиус.

— Я даже не заметил, что он упустил этот момент в своем рассказе, — восхищенно произнес Винсент.

— И я тоже, — призналась Маргарет.

Джеки пожала плечами. Слушая рассказ Тайни, она мысленно представляла себе все его передвижения, будто шла сама. Она мысленно спустилась с ним с лестницы, а дальше Тайни сказал, что идет через кухню. В общем, получилось так, будто пропущен кадр в кино.

— Это я его впустил. Я отключил сигнализацию! — Тайни посмотрел на Джеки: — Прости меня, Джеки. Не знаю…

— Тут нечего прощать, Тайни, — спокойно заверила его она. — Поверь мне. Уж я-то знаю . — Джеки сделала акцент на последнем слове. Посмотрела ему прямо в глаза и добавила: — Кассиус.

Тайни откинулся на спинку стула, медленно кивая. Он понял. Джеки побывала в его шкуре. Он вздохнул:

— Значит, надо полагать, имя диверсанта было в списке.

Джеки молчала, обдумывая, что может означать похищение списка сотрудников.

— Ведь так? — спросил Тайни, не услышав ее ответа.

— Возможно, — сказала она.

Винсент, нахмурившись, переводил взгляд с нее на Тайни и обратно.

— Имя наверняка было в списке! Иначе зачем он его украл?

— Чтобы направить наши поиски по ложному следу, — задумчиво пробормотала Джеки.

— Что? — Маргарет выпрямилась. — Я не понимаю.

— Список легко восстановить, — пояснила Джеки. — Просто нужно попросить Лили утром послать нам его еще раз. Факсом. Значит, если диверсант похитил список потому, что там есть его имя, он просто напрасно тратил время и нам почти не помешал. Но есть еще один вопрос.

— Какой? — спросил Винсент.

— Откуда он знает, что список был здесь?

Тайни резко выпрямился.

— Это кто-то из офиса!

— Что? — нахмурился Винсент.

— Есть только два варианта, — сказала Джеки. — Лишь те, кто работает в вашем офисе, могли знать, что Шерон и Лили повезли нам сегодня список сотрудников. Либо диверсант — кто-то из вашего офиса, либо он вломился в дом ради чего-то другого, но совершенно случайно наткнулся на список со своим именем и украл его. — Джеки поджала губы и добавила: — Конечно, вторая вероятность не исключена, но сомнительна. Уж очень много случайностей и удачных совпадений для нашего диверсанта.

— Думаю, это означает, что нам следует пройтись по дому и убедиться в том, что больше ничего не пропало, — неохотно предложил Тайни.

— Да, — со вздохом согласилась Джеки, кинув взгляд на настенные часы. Было уже около часа ночи. Когда они закончат осматривать дом… не хотелось даже думать, сколько будет времени.

— Я сам проверю дом, — сказал Винсент, перехватив ее взгляд. — Вы с Тайни осмотрите свои комнаты и ложитесь спать. А я сделаю все остальное. Все равно я единственный человек, кто точно знает, где что должно находиться.

— Винсент прав, — согласилась Маргарет. — Для вас уже очень поздно. Я ему помогу.

Джеки заколебалась, но Винсент ее заверил:

— Если что-нибудь будет не так, я вас разбужу.

Джеки казалось, что она уклоняется от ответственности, но ей так хотелось спать… Она кивнула и встала.

— Тогда я осмотрю свою комнату и лягу.

Тайни помялся, но тоже встал.

— Думаю, и я тоже.

Пробормотав «спокойной ночи», Тайни и Джеки вышли из кухни и направились наверх.

— Джеки? — окликнул ее Тайни, поднимаясь по ступенькам.

— Да? — отозвалась она.

— Прости.

— Я уже говорила, что это не твоя вина, Тайни, — решительно сказала она. — Я-то знаю, побывала в твоей шкуре. Кассиус подчинял меня себе точно так же.

— Я знаю. И прошу прощения не за то, что отключил сигнализацию. Точнее, за это тоже, — суховато поправился Тайни. — Но вообще-то я прошу прощения не за это. Мне стыдно за то, что я говорил тебе чуть раньше насчет Кассиуса, Винсента и всего такого. Я просто не понимал, каково это на самом деле. За эти годы мне столько раз приходило в голову, что просто ты сама себя не контролировала, поэтому то, что делал Кассиус, не должно тебя так сильно расстраивать. Я не понимал, что нет ничего ужаснее, чем попасть к кому-то в подчинение. Ощущение такое, будто твой собственный мозг тебя предал. Взял и подставил. В тот временной промежуток, когда я спустился с лестницы, а потом прошел через кухню, могло случиться все, что угодно. Я даже не знаю, сколько прошло времени. И это по-настоящему страшно.

Джеки молчала, пока они поднимались наверх, а на втором этаже повернулась к Тайни:

— Да, это страшно. Но ты не ошибался, когда говорил мне сегодня все это. Я судила всех бессмертных по Кассиусу, и это неправильно. Ты оказал мне большую услугу, отчитав меня сегодня. Винсент — не Кассиус, и я в самом деле вела себя с ним грубо, гадко и стервозно. Я наказывала его за то что сделал когда-то Кассиус, а Винсент этого не заслуживает. И ты был прав насчет Винсента. Мне кажется, он действительно хороший человек. И меня в самом деле к нему влечет, но я испугалась этого и повела себя отвратительно.

Назад Дальше