Абби вздохнула, стараясь скрыть раздражение.
— Мистер Хантер, я устала с дороги, и теперь еще ваш звонок... полный таинственности...
— Джарет хочет вас видеть, — быстро сказал он, чувствуя, что она намерена прекратить разговор.
— Джарет хочет!.. В таком случае ему самому стоило бы позвонить. Это гораздо разумнее, — сердито сказала Абби.
— Вы злитесь на него. — Джордан не скрывал своего приподнятого настроения. — Простите меня, Абби, — вновь извинился он. — Просто... раньше никогда такого не было. Еще ни одна женщина не злилась на Джарета. Обычно нам приходились палкой отгонять их от его двери!
Значит, в Джарете действительно что-то есть. Вчера вечером она сама почувствовала его обаяние, которое воздействует на женщин гораздо сильнее, чем красивая внешность или добрый нрав.
— Как интересно! — с сарказмом сказала она. — Что же именно сказал вам Джарет обо мне?
— Чтобы я договорился о вашей с ним встрече.
— И все же, если у него есть мой телефон, почему он вас привлек к этому делу? — сказала она, с трудом скрывая раздражение.
— В данную минуту он где-то над Атлантикой, — объяснил ей Джордан. — Мечет громы и молнии. Он позвонил мне перед вылетом и попросил организовать встречу с вами. А когда Джарет в таком состоянии, то лучше не задавать ему лишних вопросов.
Итак, Джарет вслед за ней направился в Лондон.
— Понятно, — сказала она спокойным тоном. — Ну что же, когда он прилетит, думаю, вы можете сказать ему, что мне с ним больше нечего обсуждать...
— Я не могу ему этого сказать! — прервал ее Джордан, протестуя. — Будьте великодушны, Абби, — продолжил он, умоляя. — Подумайте о бедных детишках!
— Джарет говорил мне, что вы не женаты.
— Так и есть, — подтвердил в ту же секунду Джордан. — Но, похоже, я так и останусь бездетным, если встречу Джарета с таким посланием от вас.
Он нарисовал такую впечатляющую картину, что Абби не устояла.
— Завтра утром в десять тридцать в моем офисе. Уверена, Джарет знает, где он находится. Кажется, он знает абсолютно все про меня!
— Вы станете крестной матерью моего первенца! — пообещал Джордан, явно обрадовавшись согласию Абби.
— Но я с ним встречусь, — твердо продолжила Абби, — только при условии, что вы придете вместе с Джаретом.
— О, я с удовольствием пришел бы, — откровенно сказал ей Джордан. — Вот только я не уверен, как на это посмотрит Джарет...
— Это условие, Джордан, — спокойно сказала ему Абби. — Или да, или нет.
— Конечно, да, — торопясь, ответил он.
Сплошное очарование, сказала себе Абби, положив телефонную трубку. Еще совсем недавно она не испытывала ни малейшего желания вновь встречаться с Джаретом Хантером. Но совершенно неожиданно с ней произошло какое-то таинственное превращение. И завтра она увидится не только с Джаретом, но и с его младшим братом Джорданом!
Ей следовало сказать Джордану, чтобы они привели и Джонатана, подумала Абби. Вот тогда она смогла бы познакомиться со всеми тремя братьями!
— Я решил, что тебе захочется познакомиться не только с Джорданом, но и с Джонатаном. Поэтому я взял и его с собой, — Уверенно проговорил Джарет, не чувствуя никакой неловкости. Он смотрел на Абби, сидящую за письменным столом в противоположном конце просторного кабинета. С обеих сторон Джарета стояли два его брата.
Секретарь минуту назад сообщила Абби, что на встречу с ней пришли мистеры Хантеры. Увидев всех троих братьев вместе, Абби лишилась дара речи!
Джарет стоял в середине, высокий, импозантный. Слева от него находился молодой мужчина такого же высокого роста, с темными вьющимися волосами и золотистыми глазами, в которых сверкало желание попроказничать. Джордан. Абби без труда узнала его. Справа от Джарета стоял Джонатан Хантер, такой же высокий, как и его братья, с загадочными золотистыми глазами. На нем был костюм от дорогого портного и туфли ручной работы. Красота его светлых волос затмевала красоту волос Тони. Самый красивый в семье...
Любая женщина сочла бы каждого из братьев слишком красивым, а уж когда они оказались все рядом!..
— Мне кажется, мы лишили Абби дара речи, — сказал Джарет, выходя вперед и прерывая наступившее молчание.
Абби моргнула, слегка качнув головой, чтобы прояснить мысли. Хотя могло показаться, что она не согласилась с Джаретом.
— Вовсе нет, Джарет, — спокойно ответила она. Слава богу, голос не выдал ее волнения! Она поднялась и грациозно обошла стол. Высокая, стройная, в сером по фигуре костюме и черной блузке. Ее волосы были уложены на затылке. — Надеюсь, Джордан, вашим планам на будущее ничего не угрожает? — Она улыбнулась и протянула руку, чтобы поздороваться с младшим из братьев.
Джордан улыбнулся и стал еще привлекательнее.
— Ничего не угрожает, Абби, — радостно подтвердил он, не сразу выпустив ее руку из своей.
Абби повернулась к блондину.
— А вы, как я догадываюсь, Джонатан. — Она вновь протянула руку.
— Джарет не сказал нам, что вы очень красивы. — Джонатан задержал ее руку в своей дольше, чем следовало бы.
Наверняка и Джордану, и Джонатану хотелось сказать Абби что-то еще. Она это чувствовала. Но они не могли себе позволить рассыпаться в комплиментах в присутствии старшего брата.
Абби повернулась к Джарету и весело посмотрела на него.
— А что Джарет говорил вам обо мне? — неторопливо сказала она.
— Конечно же, не слишком много, — хрипло произнес он, опередив своих братьев. — Это деловая встреча. Абби...
— Правда? — Она удивленно подняла темные брови. — Джордан, вы меня не предупредили, — заметила она, напуская на себя недовольный вид.
Самый младший из братьев пожал плечами.
— Я не знал. Джарет любит преподносить сюрпризы...
— Джордан! — оборвал его Джарет и обратил на Абби взгляд золотистых прищуренных глаз. — Этим двоим действительно необходимо здесь находиться? — спросил он.
Абби широко раскрыла глаза.
— Ты сам решил привести сюда Джонатана.
Да, Джарет привел сюда Джонатана только потому, что Абби попросила Джордана прийти вместе с Джаретом. Каждый из его братьев был своеобразной личностью. Они оба испытывали благоговейный страх перед старшим братом.
— Вообще-то, я надеялся узнать, по какому поводу суета. Со вчерашнего дня Джордан постоянно отпускает похвалы в ваш адрес, — сказал Джонатан хрипловатым голосом. Он с нескрываемым восхищением смотрел на Абби глазами медового цвета. — Теперь, познакомившись с вами, я понимаю его. — Он встретился взглядом с Абби и улыбнулся. Лицо его сияло.
Абби улыбнулась ему в ответ, но, увидев хмурый взгляд Джарета, сразу же распрощалась с приподнятым настроением. Джарет прав: его братья отвлекали ее внимание. А она не могла себе этого позволить!
Уверенной походкой Абби вернулась к креслу, стоявшему за столом, и села.
— Я подумала, что будет приятно познакомиться хотя бы с одним из твоих братьев, — сказала она.
— Приятно! — раздраженно повторил Джарет. — Никогда не слышал, чтобы о знакомстве с этими двумя клоунами отзывались как о «приятном».
— В нашей семье один-единственный клоун, и, уж конечно, это не я! — заявил Джонатан. Он подошел к Абби, взял ее руку и поцеловал. — Надеюсь встретиться еще раз, Абби, — сказал он.
— Во сне, Джонатан! — сказал Джарет, тяжело вздохнув.
Джонатан остался невозмутимым, неспешно выпустил руку Абби и с насмешкой встретил свирепый взгляд старшего брата.
— Поживем — увидим, Джарет.
Вперед вышел Джордан. Глаза его сверкали озорством, которое, казалось, было его неотъемлемой частью. Он взял руку Абби, которую только что поцеловал Джонатан.
— Надеюсь, вас все еще привлекает роль крестной матери? — спросил Джордан.
Абби засмеялась. Этот мужчина был действительно неотразим.
— Боюсь, роль матери меня привлекает больше, — ответила она, продолжая ему улыбаться. Лицо Джордана тоже сияло улыбкой.
— О чем это вы, черт возьми? — Джарет едва сдерживал напряжение.
— К тебе это не имеет никакого отношения, — ответил Джордан, выпуская руку Абби. — Думаю, мы можем идти, Джонатан. Мы здесь явно лишние, — добавил он, не обращая внимания на сердитый взгляд старшего брата.
— Увидимся, Джарет, — сказал Джонатан.
— Возможно, — ответил Джарет.
— Было приятно с вами познакомиться, Абби, — сказал Джонатан, остановившись у двери.
— Совершенно с этим согласен, — радостно добавил Джордан. — Меня заинтриговал ваш голос, но вы вся совершенство.
— Вы двое когда-нибудь уйдете? — рявкнул Джарет, усевшись в кресло напротив стола Абби.