– Не нужно так говорить, – горячо произнес Роберт. – Ты очень хорошо сделала, что влюбилась в меня. А еще лучше – что вышла за меня замуж. И вдобавок ты совершенно права насчет того, что твои родители целовались, когда мы вошли. – Роберт бегло взглянул на Дика и Полли.
Кэтти подняла голову.
– Ты уверен?
– Абсолютно. Я тоже видел это.
– Неправда, – возразила Полли.
– Вы оба ошибаетесь, – поддержал ее Мейсон.
Полли кивнула ему и снова перевела взгляд на дочь.
– Папа все объяснил. Он просто утешал меня.
– Вот видишь? – Кэтти посмотрела на Роберта. Ее глаза были полны слез. – Они не целовались. А мне так хотелось, чтобы это действительно произошло!
Полли нахмурилась.
– Хотелось?
– Конечно! – всхлипнула Кэтти. – Когда я увидела, что вы обнимаетесь, у меня отлегло от сердца. Впервые, с тех пор как мы с Робби прибыли в аэропорт. И я вдруг подумала…
– Что, дорогая? – мягко спросила Полли, хотя уже обо всем догадалась. У нее больно сжалось сердце оттого, что дочь питает столь бесплодные надежды. Она подошла к Кэтти, обняла ее и поцеловала в макушку. – Что?
Кэтти прерывисто вздохнула.
– Я подумала, что случилось чудо и вы с папой поняли, какую ошибку совершили, решившись на развод… Что вы по-прежнему любите друг друга, – прошептала она.
В кухне наступила напряженная тишина. Затем Полли с надрывом произнесла:
– Ах, Кэтти, если бы это было так просто!
– Ты не можешь предсказать будущее своего брака на основании того, что развалился наш, – сдавленно заметил Дик. – Солнышко, если вы с Робом любите друг друга…
– А что это доказывает? Вы с мамой тоже любили друг друга. Но потом разлюбили, как и все вокруг.
– Не все, дорогая. – Мейсон покачал головой. – Это слишком смелое обобщение.
– Все равно… – Кэтти вздохнула. – Должно быть, это ужасно! Вы не посвящали меня в свои дела, но я слышала, как плакала мама, да и у тебя, папа, глаза бывали красными.
Дик быстро шагнул вперед и взял дочь за руку. Роберт тактично отошел в сторонку.
– Мы боялись причинить тебе боль, Кэтти. Прости, если это все же произошло.
– Ты не понимаешь, папа! Это все уже в прошлом. Сейчас меня беспокоит то, что непременно случится со мной и Робби в будущем. Это неизбежно, поэтому я предпочитаю расстаться с мужем сейчас, так как позже разрыв будет еще болезненнее.
Полли ласково убрала волосы со лба дочери.
– Кэтти, многие браки сохраняются…
– Разводов все равно больше. Стоит только посмотреть данные статистики, и все сразу становится ясно.
Полли скрипнула зубами.
– Доля риска есть в любом начинании, – снова включился в разговор Дик. – Даже если отношения в семье зашли в тупик, муж и жена должны постараться пойти навстречу друг другу и найти компромисс. Тогда конфликт непременно разрешится.
– Как у вас с мамой? – насмешливо спросила Кэтти. Мейсон растерянно взглянул на Полли, а дочь со вздохом продолжила: – Если бы вы смогли найти компромисс, я была бы счастлива. Именно об этом я и подумала, когда мне показалось, что вы целуетесь…
– Тебе не показалось, – тихо произнес Дик. Он заметил, как вздрогнула Полли, но ему больше не хотелось лгать относительно такой простой вещи, как поцелуй. – Мы с мамой действительно целовались.
Кэтти просияла.
– Значит, это правда? Вы и в самом деле собираетесь соединиться?
– Нет, – вмешались Полли. – Один поцелуй еще не означает, что…
– Кэт, они еще не решили окончательно, – перебил ее Роберт. – Правда, миссис Мейсон?
Ах, Робби, печально подумала та, если бы все было так просто!..
– Послушайте, я знаю, что вы оба хотите услышать от меня, но…
– Скажите только, что есть надежда! – Роберт умоляюще взглянул на нее. – Хотя бы маленькая.
У Полли голова пошла кругом.
– Дик, – натужно произнесла она, – скажи что-нибудь!
Мейсон прокашлялся. Впервые за много лет Полли смотрела на него так, словно ему было подвластно все. На лице дочери было похожее выражение. Обе они ждали от него спасения.
Дик оказался в сложном положении, которое отягчалось еще и тем, что он не имел ни малейшего представления, как ему поступить. Если бы было время подумать…
Глаза Кэтти вновь наполнились слезами.
– Не трудись, папа. Не нужно мне ничего объяснять. Я уже достаточно взрослая, чтобы понять, что один поцелуй еще ничего не означает.
Полли облегченно вздохнула.
– Правильно.
– Значит, я все-таки права и жизнь не дает влюбленным второго шанса. – Кэтти пожала плечами. – Брак не имеет смысла.
– Ты только послушай, какую чушь ты несешь! – вскипел Мейсон.
– Дик! – предупреждающе воскликнула Полли.
Не обратив на ее предупреждение ни малейшего внимания, Дик продолжил, расхаживая по кухне взад-вперед:
– Вы с Робом любите друг друга, потому и поженились. Так?
– Так, – кивнула Кэтти. – Но…
– Нет, сейчас буду говорить я, а ты послушай. Вы поженились и перед Богом дали обещание любить друг друга и хранить верность в горе и в радости. Подумай об этом, Кэтти. Иными словами, у вас всегда есть второй шанс. Любовь никогда не умирает окончательно, она лишь утихает временами, но, если приложить усилия, ее всегда можно отыскать в дальнем уголке сердца.
Кэтти кивнула, утирая катящиеся по щекам слезы.
– Не спорю. Потому-то, увидев вас с мамой в объятиях друг друга, я и подумала, как чудесно, что вы решили все начать сначала!
– Кэтти! – Роберт порывисто шагнул вперед. – Прошу тебя, дорогая… Ты расстроена… Давай уйдем отсюда и дадим шанс нашим отношениям!
– Зачем? – прошептала Кэтти. – Чтобы через несколько лет все равно расстаться?
– Ты права! – вдруг решительно произнес Мейсон.
Все повернулись к нему.
– В чем она права? – настороженно поинтересовалась Полли.
Дик увидел, как она побледнела, страшась услышать его ответ. Несмотря на все свои аргументы, Мейсон знал, что дочь права: большое количество браков действительно заканчивается разводом. А разрыв происходит очень болезненно, особенно если между людьми существовала такая любовь, какая была между Диком и Полли.
Но разве можно позволить дочери и ее молодому мужу расстаться, если они еще и не пытались начать совместную жизнь? Роберт прав. Им с Кэтти нужно уйти отсюда. Они должны побыть вдвоем. Отправиться в свадебное путешествие, как и предполагалось ранее. И Мейсон знал только один вариант, который мог способствовать этому.
Дочь желает, чтобы произошло чудо? Отлично! Она его получит!
– Ты права насчет нас с мамой, – уточнил он, глядя прямо Кэтти в глаза.
– Нет, Дик! – крикнула Полли. – Не нужно!
Но тот уверенно продолжил:
– Мы не хотели говорить вам, пока не решим окончательно, потому что, как вы сами понимаете, все еще очень зыбко. Но дело повернулось так, что дальше молчать нельзя…
– Дик! – Полли была в панике.
Однако ее бывший муж зашел уже слишком далеко.
– Гарантировать я ничего не могу, потому что шансы довольно малы. Скажу одно: мы с твоей мамой, Кэтти, решили по крайней мере поговорить о наших дальнейших отношениях.
5
После того как Кэтти и Роберт ушли, Полли коротко изложила Мейсону все, что она думает по поводу его опрометчивого заявления. Потом она замолчала и принялась ходить по гостиной из угла в угол. Но Дик знал, что очередной взрыв – явление временное. О взрыве, впрочем, свидетельствовали плотно сжатые губы Полли и выражение ее бледного лица. И Мейсон не винил ее. Его поступок действительно был слишком смелым.
– Интересно, ты хоть на минутку задумался над тем, каково будет нашей дочери, когда она узнает, что ты солгал?
Дик поднял голову. Полли остановилась и сейчас стояла прямо перед ним. Трикотажная блузка мягко очерчивала контуры ее груди, глаза сердито блестели, и она вся кипела от злости.
Гнев явно украшает ее, решил Дик.
Когда-то давным-давно, лежа в объятиях Дика, она была похожа на себя нынешнюю. Только дрожала не от гнева, а от страсти. Мейсон вспомнил, как нежно прикасался к ее груди, животу… А затем устраивался между ее ног и…
– Ты слышишь меня? Что будет с Кэтти, когда ее надежды развеются как дым?
Дик нахмурился.
– Послушай, я лишь пытался помочь ей. Мне пришлось сказать то, что она ожидала услышать. Возможно, я ошибся.
– Ты солгал, а не ошибся. Это большая разница. Впрочем, в этом нет ничего удивительного.
Мейсон поднялся с дивана.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего! – коротко бросила Полли.
– Нет, погоди! – Дик схватил ее за плечо и повернул лицом к себе. – Ты всегда уходила от ответа, хотя любому дураку было ясно, что тебе есть что сказать!
– Я рада, что ты это понял, – саркастически усмехнулась Полли.
Мейсон побагровел.
– Не испытывай судьбу, детка!
– Иначе что? – Полли вздернула подбородок. – Ты ударишь меня?
Дик удивленно прищурился. За всю их совместную жизнь он ни разу не поднял на жену руки.
Полли и сама удивилась своим словам. Прежде случалось, что они с Диком спорили, но он никогда не бил ее. В качестве главного аргумента он использовал объятия и поцелуи…